Le gae bolga, dans la mythologie celtique irlandaise, est l’arme magique du héros Cúchulainn. Différentes hypothèses ont été émises quant à la signification du nom, il semble que le sens soit « javelot-foudre ». Dans le « Cycle d'Ulster », il lui a été remis par la magicienne Scáthach, lorsqu’il séjourne en Écosse avec son ami Ferdiad, pour parfaire son initiation guerrière et sexuelle.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le gae bolga, dans la mythologie celtique irlandaise, est l’arme magique du héros Cúchulainn. Différentes hypothèses ont été émises quant à la signification du nom, il semble que le sens soit « javelot-foudre ». Dans le « Cycle d'Ulster », il lui a été remis par la magicienne Scáthach, lorsqu’il séjourne en Écosse avec son ami Ferdiad, pour parfaire son initiation guerrière et sexuelle.
  • Gae Bolga [gai 'bolga] („Speer der Todesqual“?, „gekerbter Speer“?), auch Gáe Bolga, Gáe Bulga, Gáe Bulg oder Gáe Bolg, ist in der irischen Mythologie die geheimnisvolle Harpunen-Waffe Cú Chulainns. Der Name setzt sich zusammen aus dem erschlossenen keltischen Wort *gaiso-/*gēso- („Speer“; altirisch gae, kymrisch gwayw), sowie keltisch *bolga- („[Leder-]Sack“, „Bauch“, „Blasebalg“; altirisch bolg, kymrisch bol). Dies weist auf eine Harpune mit luftgefüllter Tierblase hin, ähnlich der bei den Eskimo verwendeten Jagdwaffe.
  • The Gáe Bulg (also Gáe Bulga, Gáe Bolg, Gáe Bolga), meaning "spear of mortal pain/death spear", "gapped/notched spear", or "belly spear", was the name of the spear of Cúchulainn in the Ulster Cycle of Irish mythology. It was given to him by his martial arts teacher, the warrior woman Scáthach, and its technique was taught only to him.It was made from the bone of a sea monster, the Coinchenn, that had died while fighting another sea monster, the Curruid. Although some sources make it out to be simply a particularly deadly spear, others—notably the Book of Leinster—state that it could only be used under very specialized, ritual conditions:In other versions of the legend, the spear had seven heads, each with seven barbs. In the Táin Bó Cuailnge, Cúchulainn received the spear after training with the great warrior master Scáthach in Alba. She taught him and his foster-brother, Ferdiad, everything the same, except she only taught the Gáe Bulg feat to Cuchulainn. He later used it in single combat against Ferdiad. They were fighting in a ford, and Ferdiad had the upper hand; Cúchulainn's charioteer, Láeg, floated the Gáe Bulg down the stream to his master, who cast it into Ferdiad's body, piercing the warrior's armor and "coursing through the highways and byways of his body so that every single joint filled with barbs." Ferdiad died soon after. On a separate occasion, Cúchulainn also killed his own son, Connla, with the spear. In both instances, it was used as a last resort, as once thrown it proved invariably fatal.Cú Chulainn's use of the Gáe Bulg in the Táin Bó Cuailnge exemplifies its deadliness and the gruesome nature in which it leaves its victims. This can be seen in the fact that after it is utilized, one must literally cut into the victim to retrieve it. This was the case in Cú Chulainn's slaying of Fer Diad. As it is stated in Ciaran Carson's translation of The Táin:
  • De Gáe Bulg was de speer van Cú Chulainn in de Ulster cyclus van de Ierse mythologie. Hij had het gekregen van de vrouwelijke Schotse krijger Scáthach en ze leerde alleen hem dit wapen te gebruiken.Het was gemaakt van de botten van een zeemonster en zou zeven punten met ieder zeven weerhaken hebben. In de Táin Bó Cuailnge doodt Cú Chulainn zijn pleegboer Ferdia met dit wapen en volgens een ander verhaal zou hij ook zijn zoon Connla met deze speer gedood hebben.
  • Gae Bulg ("nacięta włócznia") - według mitologii celtyckiej była włócznią Cuchulainna, podarowaną mu przez Aife. Włócznia ta była nacięta w taki sposób, aby spowodować ogromne rany podczas wyrywania z ciała. Została zrobiona z kości pewnego morskiego potwora, który zginął po walce z inną morską bestią. W niektórych wersjach legendy miała ona siedem grotów z zadziorami.Tą włócznią Cuchulainn zabił swojego syna, Connlę, i bliskiego przyjaciela Ferdiada, który go zdradził. Gdy stracił Gae Bulg rzucając ją w prześmiewcę, Cuchulainn zginął.
  • La Gáe Bulg (anche Gáe Bulga, Gáe Bolg, Gáe Bolga, cioè "lancia dentellata", "lancia del ventre", "lancia del gonfiore", "dardo da mantice" o forse "lancia fulminante") era la lancia di Cù Chulainn nel ciclo dell'Ulster della mitologia irlandese. Gli fu affidata dalla sua maestra d'armi, Scáthach, insieme alla tecnica segreta per il suo utilizzo. La Gáe Bulg è stata ricavata da un osso del Coinchenn, un mostro marino, morto in combattimento con un altro leviatano, il Curruid.
  • ゲイ・ボルグ(Gáe Bolg)は、ケルト神話に登場する槍。ゲイ・ボルガ(Gáe Bolga)、ゲイ・ブルグ(Gáe Bulg)、ゲイ・ブルガ(Gáe Bulga)ともいい、「Gáe」は「ガエ」とも転写される。
  • 게이볼그(Gáe Bolg)는 켈트 신화에 등장하는 아일랜드의 영웅 쿠 훌린(Cúchulainn)이 소유했던 마법의 창이다. 게이 불그, 가 불가(Gáe Bulg, Gáe Bolga)등으로 불리기도 한다. 그 의미는 "톱니 창(notched spear)", "둥근 창(belly spear)", "부풀어오르는 창(swelling spear)", "풀무-투창(bellows-dart)", 또는 "번개 창(lightning spear)"등으로 해석된다.게이 볼그는 두 마리의 바다 괴물 「Coinchenn」과「Curruid」가 싸워서 패한 쪽의 뼈를 사용하여 만들어졌다. 쿠 훌린은 이 창을 스승 스카하(Scáthach)에게 받았다고 한다.작살 모양으로 던지면 30개의 화살촉이 되어 쏟아져 내리고, 찌르면 30개의 가시가 된다고 한다. 쿠 훌린은 이 창을 발을 사용하여 투척했다고 전해지며, 게이 볼그는 창의 이름이 아니라 이러한 투척 방법의 이름이라는 설도 있다.게이 볼그라는 이름은 역시 켈트 신화에 등장하는 쿠 훌린의 라이벌 페르거스(Fergus mac Róich)의 검 칼라드볼그(Caladbolg)와 언어학적인 연관성이 있을 것으로 추정된다.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 670088 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 1653 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 12 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 90033046 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le gae bolga, dans la mythologie celtique irlandaise, est l’arme magique du héros Cúchulainn. Différentes hypothèses ont été émises quant à la signification du nom, il semble que le sens soit « javelot-foudre ». Dans le « Cycle d'Ulster », il lui a été remis par la magicienne Scáthach, lorsqu’il séjourne en Écosse avec son ami Ferdiad, pour parfaire son initiation guerrière et sexuelle.
  • De Gáe Bulg was de speer van Cú Chulainn in de Ulster cyclus van de Ierse mythologie. Hij had het gekregen van de vrouwelijke Schotse krijger Scáthach en ze leerde alleen hem dit wapen te gebruiken.Het was gemaakt van de botten van een zeemonster en zou zeven punten met ieder zeven weerhaken hebben. In de Táin Bó Cuailnge doodt Cú Chulainn zijn pleegboer Ferdia met dit wapen en volgens een ander verhaal zou hij ook zijn zoon Connla met deze speer gedood hebben.
  • La Gáe Bulg (anche Gáe Bulga, Gáe Bolg, Gáe Bolga, cioè "lancia dentellata", "lancia del ventre", "lancia del gonfiore", "dardo da mantice" o forse "lancia fulminante") era la lancia di Cù Chulainn nel ciclo dell'Ulster della mitologia irlandese. Gli fu affidata dalla sua maestra d'armi, Scáthach, insieme alla tecnica segreta per il suo utilizzo. La Gáe Bulg è stata ricavata da un osso del Coinchenn, un mostro marino, morto in combattimento con un altro leviatano, il Curruid.
  • ゲイ・ボルグ(Gáe Bolg)は、ケルト神話に登場する槍。ゲイ・ボルガ(Gáe Bolga)、ゲイ・ブルグ(Gáe Bulg)、ゲイ・ブルガ(Gáe Bulga)ともいい、「Gáe」は「ガエ」とも転写される。
  • 게이볼그(Gáe Bolg)는 켈트 신화에 등장하는 아일랜드의 영웅 쿠 훌린(Cúchulainn)이 소유했던 마법의 창이다. 게이 불그, 가 불가(Gáe Bulg, Gáe Bolga)등으로 불리기도 한다. 그 의미는 "톱니 창(notched spear)", "둥근 창(belly spear)", "부풀어오르는 창(swelling spear)", "풀무-투창(bellows-dart)", 또는 "번개 창(lightning spear)"등으로 해석된다.게이 볼그는 두 마리의 바다 괴물 「Coinchenn」과「Curruid」가 싸워서 패한 쪽의 뼈를 사용하여 만들어졌다. 쿠 훌린은 이 창을 스승 스카하(Scáthach)에게 받았다고 한다.작살 모양으로 던지면 30개의 화살촉이 되어 쏟아져 내리고, 찌르면 30개의 가시가 된다고 한다.
  • Gae Bolga [gai 'bolga] („Speer der Todesqual“?, „gekerbter Speer“?), auch Gáe Bolga, Gáe Bulga, Gáe Bulg oder Gáe Bolg, ist in der irischen Mythologie die geheimnisvolle Harpunen-Waffe Cú Chulainns. Der Name setzt sich zusammen aus dem erschlossenen keltischen Wort *gaiso-/*gēso- („Speer“; altirisch gae, kymrisch gwayw), sowie keltisch *bolga- („[Leder-]Sack“, „Bauch“, „Blasebalg“; altirisch bolg, kymrisch bol).
  • The Gáe Bulg (also Gáe Bulga, Gáe Bolg, Gáe Bolga), meaning "spear of mortal pain/death spear", "gapped/notched spear", or "belly spear", was the name of the spear of Cúchulainn in the Ulster Cycle of Irish mythology. It was given to him by his martial arts teacher, the warrior woman Scáthach, and its technique was taught only to him.It was made from the bone of a sea monster, the Coinchenn, that had died while fighting another sea monster, the Curruid.
  • Gae Bulg ("nacięta włócznia") - według mitologii celtyckiej była włócznią Cuchulainna, podarowaną mu przez Aife. Włócznia ta była nacięta w taki sposób, aby spowodować ogromne rany podczas wyrywania z ciała. Została zrobiona z kości pewnego morskiego potwora, który zginął po walce z inną morską bestią. W niektórych wersjach legendy miała ona siedem grotów z zadziorami.Tą włócznią Cuchulainn zabił swojego syna, Connlę, i bliskiego przyjaciela Ferdiada, który go zdradził.
rdfs:label
  • Gae bolga
  • Gae Bolga
  • Gae Bulg
  • Gáe Bulg
  • Gáe Bulg
  • Gáe Bulg
  • ゲイ・ボルグ
  • 게이볼그
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of