Fu Lei (傅雷, prénom social Nu'an 怒安, pseudonyme Nu'an 怒庵), né le 7 avril 1908 près de Shanghai, dans le district de Nanhui, Jiangsu, Empire Qing et mort le 3 septembre 1966 (à 58 ans) à Shanghai est un traducteur et critique d'art chinois.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Fu Lei (傅雷, prénom social Nu'an 怒安, pseudonyme Nu'an 怒庵), né le 7 avril 1908 près de Shanghai, dans le district de Nanhui, Jiangsu, Empire Qing et mort le 3 septembre 1966 (à 58 ans) à Shanghai est un traducteur et critique d'art chinois.
  • Fu Lei (ur. 7 kwietnia 1908, zm. 3 września 1966) – chiński krytyk literacki i tłumacz literatury francuskiej. Ojciec pianisty Fu Conga.Pochodził ze wsi Wanglou, położonej na obszarze dzisiejszej szanghajskiej dzielnicy Pudong. W latach 1928-1932 przebywał we Francji, gdzie studiował na wydziale sztuki Uniwersytetu Paryskiego. Po powrocie do Chin osiedlił się w Szanghaju, gdzie pracował jako dziennikarz i krytyk literacki. Tłumaczył na język chiński literaturę francuską, m.in. Woltera, Balzaca i Rollanda.W 1957 roku, podczas kampanii przeciwko prawicowcom, został oficjalnie potępiony. Po rozpoczęciu rewolucji kulturalnej poddany nagonce i zmuszony do popełnienia samobójstwa. W 1979 roku został pośmiertnie zrehabilitowany.Listy Fu Leia, wydane po raz pierwszy w 1981 roku, stały się w Chinach bestsellerem.== Przypisy ==
  • Фу Лэй (кит. 傅雷, псевдоним Нуань (кит. 怒庵), 1908—1966) — известный китайский переводчик, писатель, педагог и художественный критик. Свои первые исследования начал проводить во время обучения в 1928—1932 годах в Парижском университете. После своего возвращения в Китай, он преподавал в Шанхае и работал в качестве журналиста и критика искусства, пока не взялся переводить. Он перевел ряд французских работ, в том числе известные произведения Бальзака, Ромена Роллана, Вольтера. Он разработал свой ​​собственный стиль, «Фу Лэй стиль», и свою собственную теорию по переводу. Фу Лэй был известной жертвой Культурной революции, по этой причине он со своей женой совершили самоубийство, повесившись у себя дома. Его письма к сыну Фу Цуну, всемирно известному пианисту, были опубликованы после смерти Фу Лэя и являются бестселлером в Китае и по сей день.
  • Fu Lei (Chinese: 傅雷; courtesy name Nu'an 怒安, pseudonym Nu'an 怒庵; 1908–1966) was a famous Chinese translator and art critic. He was born in Nanhui County near Shanghai, and raised by his mother. He studied art and art theory in France from 1928–1932. Upon his return to China, he taught in Shanghai and worked as a journalist and art critic until he took up translating. His translations, which remain highly regarded, include Voltaire, Balzac and Romain Rolland. He developed his own style, the "Fu Lei style," and his own translation theory. Though labeled a rightist in 1957, he persevered until 1966, when, at the start of the Cultural Revolution, he and his wife committed suicide. His family letters to his son Fou Ts'ong, a world-renowned pianist, were published posthumously and have become a bestseller in China to this day.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 5188505 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3761 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 53 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109790316 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:fr
  • Prix Fu Lei
prop-fr:lang
  • zh
prop-fr:texte
  • Prix Fu Lei
prop-fr:trad
  • 傅雷翻译出版奖
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Fu Lei (傅雷, prénom social Nu'an 怒安, pseudonyme Nu'an 怒庵), né le 7 avril 1908 près de Shanghai, dans le district de Nanhui, Jiangsu, Empire Qing et mort le 3 septembre 1966 (à 58 ans) à Shanghai est un traducteur et critique d'art chinois.
  • Fu Lei (Chinese: 傅雷; courtesy name Nu'an 怒安, pseudonym Nu'an 怒庵; 1908–1966) was a famous Chinese translator and art critic. He was born in Nanhui County near Shanghai, and raised by his mother. He studied art and art theory in France from 1928–1932. Upon his return to China, he taught in Shanghai and worked as a journalist and art critic until he took up translating. His translations, which remain highly regarded, include Voltaire, Balzac and Romain Rolland.
  • Фу Лэй (кит. 傅雷, псевдоним Нуань (кит. 怒庵), 1908—1966) — известный китайский переводчик, писатель, педагог и художественный критик. Свои первые исследования начал проводить во время обучения в 1928—1932 годах в Парижском университете. После своего возвращения в Китай, он преподавал в Шанхае и работал в качестве журналиста и критика искусства, пока не взялся переводить. Он перевел ряд французских работ, в том числе известные произведения Бальзака, Ромена Роллана, Вольтера.
  • Fu Lei (ur. 7 kwietnia 1908, zm. 3 września 1966) – chiński krytyk literacki i tłumacz literatury francuskiej. Ojciec pianisty Fu Conga.Pochodził ze wsi Wanglou, położonej na obszarze dzisiejszej szanghajskiej dzielnicy Pudong. W latach 1928-1932 przebywał we Francji, gdzie studiował na wydziale sztuki Uniwersytetu Paryskiego. Po powrocie do Chin osiedlił się w Szanghaju, gdzie pracował jako dziennikarz i krytyk literacki. Tłumaczył na język chiński literaturę francuską, m.in.
rdfs:label
  • Fu Lei
  • Fu Lei
  • Fu Lei
  • Фу Лэй
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of