Femmes de réconfort (慰安婦, Ian-fu?) est l'euphémisme employé au Japon à propos des victimes, souvent mineures, du système d'esclavage sexuel de masse organisé à travers l'Asie par et pour l'armée et la marine impériales japonaises, en particulier durant la Seconde Guerre mondiale. L'emploi de ce terme est fortement contesté par les organisations qui exigent du gouvernement japonais des excuses formelles et des réparations, et préfèrent le terme non édulcoré d'esclavage sexuel.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Femmes de réconfort (慰安婦, Ian-fu?) est l'euphémisme employé au Japon à propos des victimes, souvent mineures, du système d'esclavage sexuel de masse organisé à travers l'Asie par et pour l'armée et la marine impériales japonaises, en particulier durant la Seconde Guerre mondiale. L'emploi de ce terme est fortement contesté par les organisations qui exigent du gouvernement japonais des excuses formelles et des réparations, et préfèrent le terme non édulcoré d'esclavage sexuel.
  • Comfort women were women and girls forced into sexual slavery by the Japanese Imperial Army during World War II. The name "comfort women" is a translation of a Japanese name ianfu (慰安婦). Ianfu is a euphemism for shōfu (娼婦) whose meaning is "prostitute(s)".Estimates vary as to how many women were involved, with numbers ranging from as low as 20,000 to as high as 200,000, or even as many as 360,000 to 410,000 but the exact numbers are still being researched and debated. Many of the women were from occupied countries, including Korea, China, and the Philippines, although women from Burma, Thailand, Vietnam, Malaysia, Taiwan, Indonesia and other Japanese-occupied territories were used for military "comfort stations". Stations were located in Japan, China, the Philippines, Indonesia, then Malaya, Thailand, Burma, New Guinea, Hong Kong, Macau, and French Indochina. A smaller number of women of European origin from the Netherlands and Australia were also involved.According to testimony, young women from countries under Japanese Imperial control were abducted from their homes. In many cases, women were also lured with promises of work in factories or restaurants. Once recruited, the women were incarcerated in comfort stations in foreign lands.
  • „Trostfrauen“ (jap. 慰安婦, ian-fu) ist ein euphemistischer Ausdruck für Mädchen und Frauen, die für die japanischen Kriegsbordelle des Zweiten Weltkrieges zwangsprostituiert wurden.
  • De term Troostmeisjes (Japans: 慰安婦 ian-fu) verwijst naar de vrouwen en meisjes die voor en tijdens de Tweede Wereldoorlog door particulieren en de Japanse officiële instanties ter beschikking werden gesteld aan de Japanse militairen. Officieel luidt het dat deze meisjes en vrouwen zich vrijwillig aandienden om "troost" te bieden aan militairen. In werkelijkheid waren deze vrouwen seksslavinnen die tegen hun wil werden vastgehouden en gedwongen werden zich te prostitueren.
  • Le Comfort women (Donne del confort) erano donne e ragazze costrette a far parte di corpi di prostitute creati dall'Impero del Giappone. La locuzione comfort women è una traduzione del termine giapponese ianfu (慰安婦). Ianfu è un eufemismo che sta per shōfu (娼婦) che significa "prostituta/e". I documenti relativi alla Corea del Sud affermano che non fosse una forza volontaria e dal 1989 diverse donne si sono fatte avanti, testimoniando che i soldati giapponesi le avevano rapite.Storici come Lee Yeong-Hun e Ikuhiko Hata affermano che le reclutate tra le comfort women erano volontarie. Altri storici, basandosi su testimonianze di ex-reclutate e soldati giapponesi ancora in vita, sostennero che l'esercito e la marina giapponesi fossero entrambi coinvolti, direttamente o indirettamente, nella coercizione, nell'inganno e talvolta nel sequestro di giovani donne nei territori occupati dalle loro forze.La stima del numero di donne coinvolte varia, con un minimo di 20 000, citato dagli accademici giapponesi, ad un massimo di 410 000 donne, citato dagli studiosi cinesi; Il numero esatto tuttavia è ancora argomento di ricerca e dibattito. Ciò di cui si è certi è che le donne provenivano dalla Corea, dalla Cina, dal Giappone e dalle Filippine; si sa anche che nei "centri del comfort" si sfruttavano donne provenienti anche dalla Thailandia, dal Vietnam, dalla Malesia, da Taiwan, dall'Indonesia e da altri territori occupati. Questi "centri" si trovavano in Giappone, Cina, nelle Filippine, in Indonesia, nella Malesia britannica, in Thailandia, a Burma, in Nuova Guinea, a Hong Kong, a Macau e nell'Indocina francese.Secondo le testimonianze, le giovani donne dei paesi sotto il controllo imperiale giapponese venivano prelevate dalle loro case e, in molti casi, venivano ingannate con promesse di lavoro in fabbriche o nell'ambiente della ristorazione. Una volta reclutate, venivano incarcerate nei "centri del comfort" in paesi a loro stranieri. Uno studio del governo olandese descrisse come i militari giapponesi stessi reclutassero con la forza le donne nelle Indie Orientali Olandesi. Lo studio rivelò che 300 donne olandesi finirono per essere schiave sessuali dei militari giapponesi.
  • Mulheres de conforto ou mulheres de alívio é um eufemismo utilizado para designar mulheres forçadas à prostituição e escravidão sexual nos bordéis militares japoneses durante a II Guerra Mundial. calcula-se que entre 50.000 e 200.000 mulheres tenham sido conscritas, mas ainda existem discordâncias sobre os números exatos. Historiadores e pesquisadores têm declarado que a maioria delas provinham da Coreia e China, mas mulheres das Filipinas, Tailândia, Vietnã, Malásia, Taiwan, Índias Orientais Neerlandesas, Indonésia (incluindo Timor-Leste) e outros territórios ocupados pelo Império do Japão também foram usadas nos "postos de conforto". Tais postos ficavam localizados no Japão, China, Filipinas, Indonésia, Malásia Britânica, Tailândia, Birmânia, Nova Guiné, Hong Kong, Macau, e no que então era a Indochina Francesa.Mulheres jovens de países sob domínio imperial japonês teriam sido levadas de seus lares contra sua vontade. Em alguns casos, mulheres também teriam sido recrutadas pelos militares com ofertas de trabalho (não sexual). Foi documentado que os militares japoneses recrutavam mulheres pelo uso da força.Muitos bordéis militares japoneses eram administrados por particulares e supervisionados pelo Exército Imperial Japonês. Alguns historiadores japoneses, usando o testemunho de ex-mulheres de conforto, têm argumentado que o Exército e a Marinha Imperial Japonesa estavam direta ou indiretamente envolvidos na coerção, engodo, sedução e, em certos casos, rapto de mulheres jovens nas colônias asiáticas e territórios sob domínio do Império do Japão.
  • Rahatlatıcı kadınlar (İngilizce: Comfort women), Japon ordularının II. Dünya Savaşı sırasında askerlerinin cinsel ihtiyaçlarını karşılamak için kurdukları askeri genelevlerde çalışan işgal ettikleri yerlerin kadınlar (Örn. Koreli, Çinli, Filipinli, Endonezyalı) ve işgal ettikleri yerlere sonradan gelen kolonyal kadınlar (Örn. İngiliz, Fransız, Hollandalı, Belçikalı) için kullanılan bir tabirdir.
  • Wanita penghibur beralih ke halaman ini. Untuk artikel mengenai pelacuran silakan melihat prostitusiJugun ianfu (従軍慰安婦) adalah istilah yang digunakan untuk merujuk kepada wanita (bahasa Inggris comfort women) yang menjadi korban dalam perbudakan seks selama Perang Dunia II di koloni Jepang dan wilayah perang.Jugun ianfu merupakan wanita yang dipaksa untuk menjadi pemuas kebutuhan seksual tentara Jepang yang ada di Indonesia dan juga di negara-negara jajahan Jepang lainnya pada kurun waktu tahun 1942-1945. Menurut riset oleh Dr. Hirofumi Hayashi, seorang profesor di Universitas Kanto Gakuin, jugun ianfu termasuk orang Jepang, Korea, Tiongkok, Malaya (Malaysia dan Singapura), Thailand, Filipina, Indonesia, Myanmar, Vietnam, India, Indo, orang Eropa di beberapa daerah kolonial (Inggris, Belanda, Perancis, Portugis), dan penduduk kepulauan Pasifik. Jumlah perkiraan dari jugun ianfu ini pada saat perang, berkisar antara 20.000 dan 30.000. Pengakuan dari beberapa jugun ianfu yang masih hidup jumlah ini sepertinya berada di batas atas dari angka di atas. Kebanyakan rumah bordilnya berada di pangkalan militer Jepang, namun dijalankan oleh penduduk setempat, bukan militer Jepang.Menurut riset Dr. Ikuhika Hata, seorang profesor di Universitas Nihon. Orang Jepang yang menjadi jugun ianfu ini sekitar 40%, Korea 20%, Tionghoa 10%. Dan 30% sisanya dari kelompok lain.
  • El término "mujeres de confort" era un eufemismo usado para describir a mujeres forzadas a la esclavitud sexual por los militares japoneses durante la Segunda Guerra Mundial.Las estimaciones sobre la cantidad de mujeres involucradas varía, entre un número mínimo estimado de 20.000 estudiantes japonesas y un máximo de unas 410.000 de estudiantes chinas, pero el número exacto continua bajo investigación y debate. Con una mayoría de mujeres de Corea, China, Japón y las Filipinas, y además mujeres de Tailandia, Vietnam, Malasia, Taiwán, Indonesia y otros territorios ocupados por las tropas japonesas fueron usadas en las "estaciones de confort". Las estaciones fueron localizadas en Japón, China, las Filipinas, Indonesia, luego en Malasia, Tailandia, Birmania, Nueva Guinea, Hong Kong, Macau, y lo que fue Indochina francesa.Mujeres jóvenes en los países bajo el control del Imperio japonés eran secuestradas de sus casas. En muchos casos se las engañaba con la promesa de trabajo en fábricas o restaurantes y, una vez reclutadas, las mujeres eran encarceladas en "estaciones de confort" en países extranjeros. Otras mujeres fueron detenidas a punta de pistola, y algunas, después de ser violadas fueron llevadas a "estaciones de confort". Ha sido documentado que los mismos militares japoneses reclutaban mujeres a la fuerza. Algunas "estaciones de confort" fueron administradas de forma privada, supervisadas, o administradas, directamente por el Ejército Japonés.Algunos japoneses, como el historiador Ikuhiko Hata, negaron que hubiera habido reclutamiento organizado y forzado de mujeres de confort por parte del gobierno japonés o la armada. Otros historiadores japoneses, usando el testimonio de víctimas y soldados japoneses sobrevivientes, argumentaron que el Ejército Imperial Japonés y la Armada Imperial Japonesa estuvieron directa o indirectamente involucrados en coaccionar, engañar, atraer, y algunas veces, en el rapto de mujeres jóvenes en los territorios ocupados por Japón.
  • Kobiety do towarzystwa (jap. 慰安婦, ianfu), wojskowe kobiety do towarzystwa (jap. 従軍慰安婦, jūgun-ianfu), pocieszycielki albo często spotykana nazwa ang. comfort women, to eufemistyczne określenie kobiet zmuszanych do nierządu przez japońskich okupantów. Liczbę zmuszanych do nierządu kobiet szacuje się od 50 000 do 300 000.
  • 日本の慰安婦では、主に日本軍の慰安婦、いわゆる従軍慰安婦について概説する。
  • «Ста́нции утешения» — бордели, функционировавшие в 1932—1945 гг. на оккупированных Японией территориях в Восточной и Юго-Восточной Азии, обслуживавшие японских солдат и офицеров.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 66444 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 34455 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 143 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109251036 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Femmes de réconfort (慰安婦, Ian-fu?) est l'euphémisme employé au Japon à propos des victimes, souvent mineures, du système d'esclavage sexuel de masse organisé à travers l'Asie par et pour l'armée et la marine impériales japonaises, en particulier durant la Seconde Guerre mondiale. L'emploi de ce terme est fortement contesté par les organisations qui exigent du gouvernement japonais des excuses formelles et des réparations, et préfèrent le terme non édulcoré d'esclavage sexuel.
  • „Trostfrauen“ (jap. 慰安婦, ian-fu) ist ein euphemistischer Ausdruck für Mädchen und Frauen, die für die japanischen Kriegsbordelle des Zweiten Weltkrieges zwangsprostituiert wurden.
  • De term Troostmeisjes (Japans: 慰安婦 ian-fu) verwijst naar de vrouwen en meisjes die voor en tijdens de Tweede Wereldoorlog door particulieren en de Japanse officiële instanties ter beschikking werden gesteld aan de Japanse militairen. Officieel luidt het dat deze meisjes en vrouwen zich vrijwillig aandienden om "troost" te bieden aan militairen. In werkelijkheid waren deze vrouwen seksslavinnen die tegen hun wil werden vastgehouden en gedwongen werden zich te prostitueren.
  • Rahatlatıcı kadınlar (İngilizce: Comfort women), Japon ordularının II. Dünya Savaşı sırasında askerlerinin cinsel ihtiyaçlarını karşılamak için kurdukları askeri genelevlerde çalışan işgal ettikleri yerlerin kadınlar (Örn. Koreli, Çinli, Filipinli, Endonezyalı) ve işgal ettikleri yerlere sonradan gelen kolonyal kadınlar (Örn. İngiliz, Fransız, Hollandalı, Belçikalı) için kullanılan bir tabirdir.
  • Kobiety do towarzystwa (jap. 慰安婦, ianfu), wojskowe kobiety do towarzystwa (jap. 従軍慰安婦, jūgun-ianfu), pocieszycielki albo często spotykana nazwa ang. comfort women, to eufemistyczne określenie kobiet zmuszanych do nierządu przez japońskich okupantów. Liczbę zmuszanych do nierządu kobiet szacuje się od 50 000 do 300 000.
  • 日本の慰安婦では、主に日本軍の慰安婦、いわゆる従軍慰安婦について概説する。
  • «Ста́нции утешения» — бордели, функционировавшие в 1932—1945 гг. на оккупированных Японией территориях в Восточной и Юго-Восточной Азии, обслуживавшие японских солдат и офицеров.
  • Comfort women were women and girls forced into sexual slavery by the Japanese Imperial Army during World War II. The name "comfort women" is a translation of a Japanese name ianfu (慰安婦). Ianfu is a euphemism for shōfu (娼婦) whose meaning is "prostitute(s)".Estimates vary as to how many women were involved, with numbers ranging from as low as 20,000 to as high as 200,000, or even as many as 360,000 to 410,000 but the exact numbers are still being researched and debated.
  • Mulheres de conforto ou mulheres de alívio é um eufemismo utilizado para designar mulheres forçadas à prostituição e escravidão sexual nos bordéis militares japoneses durante a II Guerra Mundial. calcula-se que entre 50.000 e 200.000 mulheres tenham sido conscritas, mas ainda existem discordâncias sobre os números exatos.
  • Wanita penghibur beralih ke halaman ini.
  • 위안부(한자: 慰安婦, 일본어: 從軍慰安婦 (じゅうぐんいあんふ) 주군이안후[*] →종군 위안부, 영어: Comfort Women) 또는 일본군 성노예(日本軍性奴隸, 영어: Japanese Military Sexual Slavery)는 제2차 세계 대전 동안 일본군의 성적 욕구를 해소하기 위한 목적으로 강제적이거나 집단적, 일본군의 기만에 의해 징용 또는 인신매매범, 매춘업자 등에게 납치, 매수 등 다양한 방법으로 일본군을 대상으로 성적인 행위를 강요받은 여성을 말한다. 위안부가 되는 방법으로는 징용 또는 모집, 납치, 매매 등 다양한 방법이 존재하였다.위안부의 구성원으로는 조선인을 포함한 중국인 등이 포함된다. 그 밖에 필리핀과 태국, 베트남과 말레이시아, 인도네시아 등 일본 제국이 점령한 국가 출신의 여성도 일본군에게 징발되었다.
  • El término "mujeres de confort" era un eufemismo usado para describir a mujeres forzadas a la esclavitud sexual por los militares japoneses durante la Segunda Guerra Mundial.Las estimaciones sobre la cantidad de mujeres involucradas varía, entre un número mínimo estimado de 20.000 estudiantes japonesas y un máximo de unas 410.000 de estudiantes chinas, pero el número exacto continua bajo investigación y debate.
  • Le Comfort women (Donne del confort) erano donne e ragazze costrette a far parte di corpi di prostitute creati dall'Impero del Giappone. La locuzione comfort women è una traduzione del termine giapponese ianfu (慰安婦). Ianfu è un eufemismo che sta per shōfu (娼婦) che significa "prostituta/e".
rdfs:label
  • Femmes de réconfort
  • Comfort women
  • Comfort women
  • Jugun ianfu
  • Kobiety do towarzystwa
  • Mujeres de confort
  • Mulheres de conforto
  • Rahatlatıcı kadınlar
  • Troostmeisje
  • Trostfrauen
  • Станция утешения
  • 日本の慰安婦
  • 위안부
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of