Une fée est un être légendaire, généralement décrit comme anthropomorphe et féminin, d'une grande beauté, capable de conférer des dons aux nouveau-nés, de voler dans les airs, de lancer des sorts et d'influencer le futur. L'idée que l'Homme se fait des fées varie selon les cultures et les pays : revenantes, anges déchus, élémentaires ou même humaines, minuscules ou immenses, toutes sont étroitement liées aux forces de la nature et au concept de monde parallèle.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Une fée est un être légendaire, généralement décrit comme anthropomorphe et féminin, d'une grande beauté, capable de conférer des dons aux nouveau-nés, de voler dans les airs, de lancer des sorts et d'influencer le futur. L'idée que l'Homme se fait des fées varie selon les cultures et les pays : revenantes, anges déchus, élémentaires ou même humaines, minuscules ou immenses, toutes sont étroitement liées aux forces de la nature et au concept de monde parallèle. La Befana, la Dame blanche, les sirènes, les nymphes, Morgane, Viviane et une grande variété d'êtres et de créatures généralement féminines peuvent être considérés comme des « fées ». Les Anglo-Saxons utilisent le nom « fairies » pour désigner les fées, mais également toutes les petites créatures anthropomorphes du folklore païen telles que les lutins, les nains et les elfes.Issues des croyances populaires et de mythologies anciennes, de la littérature inspirée du folklore et des contes celtiques ainsi que d'anciennes divinités, les fées sont une création de l'Occident médiéval. Elles jouent des rôles très variés. Si certaines aident, soignent, guident des personnes ou leur fournissent des armes enchantées, d'autres fées sont plus connues pour leurs « tours », leur habitude de danser en cercle et d'enlever des personnes, en particulier les nouveau-nés humains qu'elles remplacent par un changeling. Douées de facultés magiques, elles se déguisent et modifient l'apparence de ce qui les entoure.Dès le XIIe siècle, deux grandes figures féeriques se distinguent dans la littérature d'Europe de l'Ouest : la fée marraine et la fée amante. Bien connues de la littérature médiévale, les fées disparaissent des récits à l'arrivée de la Renaissance, pour réapparaître sous de nouvelles formes dans Le Songe d'une nuit d'été de William Shakespeare, et les contes merveilleux qui modifient leur taille, leur apparence et leur symbolique. Les petites fées anglo-saxonnes sont popularisées durant l'époque victorienne, notamment par la peinture féerique. Les fées font toujours partie intégrante des croyances populaires dans les régions de culture Celte, en Islande et dans toute la Scandinavie, où des précautions à tenir envers elles sont popularisées par le folklore. Elles restent connues des folklores allemand, français et wallon, bien que les croyances aient largement reculées au XXe siècle. De tous temps, des personnes ont affirmé voir les fées, communiquer avec elles et invoquer leur aide, en Angleterre, l'affaire des fées de Cottingley entraîne un long débat sur la réalité de leur existence.Les fées sont désormais des personnages incontournables de la littérature fantastique et fantasy et du cinéma, entre autres grâce à Walt Disney qui les a largement popularisées aux États-Unis, et à des films comme Dark Crystal. Elles intéressent des chercheurs comme Katharine Mary Briggs, des illustrateurs tels que Cicely Mary Barker, Brian Froud et Alan Lee, ainsi que des conteurs comme l'elficologue Pierre Dubois à qui l'on doit, en France, la redécouverte du folklore qui leur est lié.
  • Peri, birçok farklı kültürün efsane, folklor ve mitolojisinde bulunan bir ruh veya doğaüstü yaratıktır. Genellikle insan görünümünde, çoğunlukla çok küçük olduğu ve uçmak, büyü yapmak, geleceği görmek veya etkilemek gibi doğaüstü güçlere sahip olduğu düşünülmüş ve böyle tasvir edilmiştir. Popüler kültürde çoğunlukla genç ve güzel kadınlar olarak tasvir edilseler de, eskiden bitkin yaşlı kadınlar veya yaramaz yaşlı erkekler olarak tasvir edilirlerdi. Farsça kökenli bir kelimedir. Farsça anlamı büyü yapan, büyüleyen kadındır ve kelimenin kökeni Farsça kanat anlamındaki "par" dır.Peri, eski Türk inanışında "melek"tir ve aslı "Perişte" dir ve diğer Türk dillerinde günümüzde de bu şekilde kullanılmaktadır, Türkçeye "peri" şeklinde girmiştir. Türk mitolojisindeki peri kavramı, Dede Korkutun Tepegöz hikayesi ve esin perileri olan Ak Kızlar inancında kendini göstermektedir.
  • Фея (авест. парика — ведьма, фарси پری‎ Пе́ри, фр. fee, англ. fairy — также faery, faerie, fay, fae; «маленькие люди», «хорошие люди», «мирные люди», «прекрасные люди» и т. д.) — в кельтском и германском фольклоре — существо метафизической природы, обладающее необъяснимыми, сверхъестественными способностями, ведущее скрытый (как коллективный, так и обособленный) образ жизни и при этом имеющее свойство вмешиваться в повседневную жизнь человека — под видом добрых намерений, нередко причиняя вред. Образ феи как изысканно-привлекательной, как правило, миниатюрной женщины, сформировался в эпоху расцвета романтизма в западной литературе и получил своё развитие в викторианскую эпоху. В широком смысле под «феями» в западноевропейском фольклоре принято подразумевать всё многообразие родственных мифологических существ, нередко кардинально отличающихся друг от друга и внешностью, и повадками; якобы дружелюбных и приносящих удачу, чаще — лукавых и мстительных, склонных к злым шуткам и похищениям — прежде всего, младенцев.
  • La fata è una creatura leggendaria, presente nelle fiabe o nei miti di origine principalmente italiana e francese, ma che trova comunque figure affini nelle mitologie dell'Europa dell'Est.Nell'originale accezione dell'Europa meridionale (senza influenze celtiche) è totalmente sovrannaturale, cioè non ha nulla di umano se non l'aspetto. Il nome fata deriva dall'altro nome latino delle Parche, che è Fatae, ovvero coloro che presiedono al Fato (dal latino Fatum ovvero "destino"). La fata è un essere etereo e magico, una sorta di spirito della Natura.
  • Wróżka – istota (np. kobieta, demon lub anioł) mająca moc czynienia czarów, występująca w literaturze (szczególnie baśniach), sztuce oraz filmach.
  • フェアリー(英: fairyまたはfaery)は、主に妖精と訳され西洋の神話や伝説に登場する、超自然的な存在、人間と神の中間的な存在の総称。人とも神とも違う性格と行動は、しばしば気まぐれと形容される。名前はラテン語で運命を意味する「Fata」という言葉に由来する。元々天使であったが、天使の座から「降格」された存在であったとも言われる。
  • Feen sind nach romanischer und keltischer Volkssage geisterhafte, mit höheren Kräften begabte Fabelwesen, die sowohl weiblich als auch männlich sein können. Begriff und Name entwickelten sich aus den römischen Schicksalsgöttinnen, den Fata (vgl. Parzen), lat. Fatua, ital. Fata, span. Hada, franz. Fée. In der deutschen Poesie des Mittelalters kommen sie unter dem Namen Feien oder Feinen vor und sind mythologisch mit den so genannten weißen Frauen und den Nornen verwandt. Im slawischen Raum sind sie als Wilen bekannt, im inselkeltischen als Sidhe.
  • Феите са приказно красиви и добри свръхестествени същества от женски пол. Те са духове откривани в легендите, фолклора, и митологиите на много народи. Имат човешки облик, но са с по-възвишен духовен мир и притежават свръхестествени сили и способности. Обикновено са с крилца и издават меко сияние. Описват ги като малки и красиви същества. Приписват им се качества, като ефимерност, непостоянство, палавост и своенравност.
  • A fada é um ser mitológico, característico dos mitos célticos, anglo-saxões, germânicos e nórdicos. O primeiro autor que mencionou as fadas foi Pompônio Mela, um geógrafo que viveu durante o século I d.c.As fadas também são conhecidas como sendo as fêmeas dos elfos. O termo incorporou-se a cultura ocidental a partir dos assim chamados "contos de fadas". Nesse tipo de história, a fada é representada de forma semelhante a versão clássica dos elfos de J.R.R. Tolkien, porém apresentando "asas de libélula" as costas e utilizando-se de uma "varinha de condão" para realizar encantamentos. Dependendo da obra em que aparece, a fada pode ser retratada em estatura de uma mulher normal ou diminuta. No primeiro caso, temos a fada de Cinderela. Como exemplo da segunda representação podemos citar "Sininho", do clássico infantil "Peter Pan", de J. M. Barrie. O escritor e folclorista inglês Joseph Ritson, na sua dissertação On Faries, definiu as fadas como uma espécie de seres parcialmente materiais, parcialmente espirituais, com o poder de mudarem a sua aparência e de, conforme a sua vontade, serem visíveis ou invisíveis para os seres humanos.
  • Un hada (del latín fatum: hado, destino) es una criatura fantástica y etérea. En la mitología griega y romana las llaman Hados pero generalmente en forma de mujer hermosa, que según la tradición son protectoras de la naturaleza, producto de la imaginación, la tradición o las creencias y perteneciente a ese fabuloso mundo de los elfos, gnomos, duendes, sirenas y gigantes que da color a las leyendas y mitologías de todos los pueblos antiguos. Se puede provocar el contacto con ellas desarrollando la visión etérea según las leyendas. La mayoría de ellas se representan con alas. Se conoce de un caso en el que Sir Arthur Conan Doyle, creador de Sherlock Holmes, fue engañado por unas niñas que se fotografiaron con figuras de papel en forma de hadas, a las que el consagrado escritor atribuyó autenticidad.
  • A fairy (also fay, fae; from faery, faerie, "realm of the fays") is a type of mythical being or legendary creature in European folklore, a form of spirit, often described as metaphysical, supernatural or preternatural.Fairies resemble various beings of other mythologies, though even folklore that uses the term fairy offers many definitions. Sometimes the term describes any magical creature, including goblins or gnomes: at other times, the term only describes a specific type of more ethereal creature or sprite.Various folkloristic traditions refer to them euphemistically, by names such as wee folk, good folk, people of peace, fair folk (Welsh tylwyth teg), etc.Much of the folklore about fairies revolves around protection from their malice. Although in modern culture they are often depicted as young, sometimes winged, humanoids of small stature, they originally were depicted quite differently: tall, radiant, angelic beings or short, wizened trolls being two of the commonly mentioned forms. One common theme found among the Celtic nations describes a race of diminutive people who had been driven into hiding by invading humans. When considered as beings that a person might actually encounter, fairies were noted for their mischief and malice.Fairies are generally described as human in appearance and having magical powers. Their origins are less clear in the folklore, being variously dead, or some form of demon, or a species completely independent of humans or angels.The concept of "fairy" in the narrow sense is unique to English folklore, conflating Germanic elves with influences from Celtic and Romance (French) folklores, and later made "diminutive" according to the tastes of Victorian era "fairy tales" for children. The English term "fairy" can be applied to comparable beings in any of these cultures, more generally to similar beliefs in other European folklores ("Slavic fairies"), or in comparative studies even worldwide. Fairies have their historical origin in the conflation of Celtic (Breton, Welsh) traditions in the Middle French medieval romances, e.g. as one of the beings that a knight errant might encounter. Fairie was in origin used adjectivally, meaning "enchanted" (as in fairie knight, fairie queene), but was used as a name for "enchanted" creatures from as early as the Late Middle English period. Fairies as the term is now understood were shaped in the literature of Romanticism during the Victorian era. Writers such as Sir Walter Scott and James Hogg were inspired by folklore which featured fairies, such as the Border ballads.Folklorists have suggested that their origin may lie partially in a conquered race living in hiding, or in religious beliefs that lost currency with the advent of Christianity.
  • A tündérek képzeletbeli mágikus tulajdonsággal bíró lények, mesékben gyakran szerepelnek, de más irodalmi műfajban is előfordulhatnak.
  • 페어리(fairy 또는 faery)는 서양의 신화나 전설에 등장하는 신과 인간의 중간적인 존재의 총칭으로, 주로 한국에서는 ‘요정’으로 번역되기도 한다. 다른 신화나 전승과 마찬가지로 페어리와 관련된 신화나 전설 역시 지방이나 민족마다 인간에게 호의적인 것, 아내나 남편으로서 행동하는 것, 사람에게 장난을 치거나 속이거나 목숨을 빼앗으려고 하는 것, 장애물로서 가로막는 것, 운명을 알려주는 것 등 다양한 관련 전승이 내려오고 있다. 코팅리 요정 사건 이후부터는, 회화나 문학에 등장하는 페어리는 등에 잠자리나 나비 등 하늘을 나는 곤충의 날개를 달고 있는 작고 귀여운 인형같은 모습으로 등장하게 된다. 페어리라는 말은 라틴어의 ‘fatum(운명, 신탁)’과 그 동사형인 ‘fatare(마법을 걸다)’에서 유래한다. 페어리의 기원에 대해서는 다양한 설이 있는데, 이교의 신이나 토착신이 기독교가 전파에 의해 신격이 박탈되면서 그 형태가 바뀐 것, 사회적으로 차별이나 추방당한 사람들을 비유적으로 표현한 것, 멸족당한 옛날 민족의 기억, 죽은 자의 영혼, 타락한 천사, 아이들에게 경각심을 불러일으키기 위한 위협이나 예술 작품 안에서의 창작 등을 들 수 있다.토마스 카이트리를 비롯한 역사가나 신화 연구자는 본래 켈트족에게는 이런 요정이 없었는데 11세기 노르만 정벌 때 그레이트브리튼 섬에 살고 있던 원주민들의 민간 전승에서 들여온 것이라고 추측하고 있다. 이는 동시에 기독교의 전파를 나타내고 있다. 그렇기 때문에 켈트족의 전승에서의 페어리는 천국에서 추방당한 천사들인데 지옥으로 떨어질 정도로 죄가 크지는 않고, 그렇다고 천국으로 되돌아갈 정도로 죄가 작지도 않기 때문에 지상에 머물고 있는 것이라고 전해진다. 이들은 지상에서 무리 지어서 살거나 혼자서만 따로 사는데, 최후의 심판 때 자신들의 운명이 어떻게 될 것인가에 대해 무척 궁금해한다고 한다.인간의 모습을 취하고 있지 않은 페어리도 적지 않다. 여행자를 유혹한다는 빛의 정령 윌 오 위스프는 한국에서 흔히 말하는 도깨비불이다. 드래곤과 더불어 윌 오 위스프는 동화에서 주인공을 가로막는 장해나 적으로서 등장하는 경우가 많다. 가축과 친밀한 동물 모습의 페어리도 많다. 고양이는 요정적인 생물로 여겨져 마녀의 애완동물로서 자주 등장하며, 고양이 모습의 요정인 캣시라는 종류도 있다. 개의 형태를 한 요정은 아서 코난 도일의 바스카빌가의 개나 조앤 롤링의 해리포터 시리즈에서 등장한다.일반적으로 알려진 페어리는 영원불멸의 존재로 달밤, 고요함, 음악 등을 좋아하며 철이나 햇빛, 십자가, 교회 등 신성한 존재를 싫어한다고 알려져 있다. 또한 동물의 젖, 쇠고기, 다른 생물의 생명력, 과일이나 채소 등을 식량으로 섭취한다. 또한 페어리는 장난을 무척 좋아하지만 그 이상의 나쁜 짓은 거의 하지 않는다. 그들의 가장 짓궂은 장난은 일명 ‘아이 바꿔치기(Changeling)’라는 것인데, 말 그대로 인간의 아이를 훔쳐서 그 대신 못생기고 몇천 살이나 나이 먹은 늙은 요정을 놓고 가는 것이다. 그러나 현대에 들어오면서 페어리는 인간에게 호의적이고 상냥한 성격의 생물로 여겨지게 된다.
  • Een fee is een mythisch wezen, algemeen omschreven als antropomorf en vrouwelijk. Het wezen is van grote schoonheid, kan geschenken brengen aan pasgeborenen, kan vliegen, toveren, wensen vervullen en heeft invloed op de toekomst. De eigenschappen van een fee verschillen per gebied en cultuur. Zo zou een fee een gevallen engel zijn, een elementaal, een spook of zelfs menselijk. Een fee is soms klein, maar in andere gevallen van normaal postuur. Ze kan een jong uiterlijk hebben, maar ook dat van een oude vrouw. Feeën zijn nauw verbonden met de krachten van de natuur en het concept van de parallelle wereld. Er is een grote verscheidenheid van (in het algemeen vrouwelijke) wezens die als fee worden beschouwd, zoals witte wieven, sirenes, nimfen, Rhiannon, Morgana, de Vrouwe van het Meer, Melusine en Befana. In veel gevallen lopen de begrippen heks en fee in elkaar over.De Angelsaksen gebruikte de term fee ook om kleine antromorfe wezens uit de heidense folklore aan te duiden, zoals een elf, kabouter, lutin, imp of dwerg.
  • Les fades (del llatí fata) són esperits de la naturalesa que tenen cura de mantenir l'equilibri d'aquesta. El seu nom en llatí significa destí, ja que les fades són una transposició de les moires gregues, unes criatures que apareixien al tercer dia del naixement d'un infant per predir-ne el futur.Des del romanticisme se les representa com a noies joves amb ales. Apareixen sovint als contes populars, i sempre com a gent menuda, de gran bellesa i amb molt bon cor. Tanmateix, a l'edat mitjana les pintaven com un esperit protector o, sovint, maliciós i per protegir-se d'elles, la gent portava un amulet de ferro negre. Les fades vesteixen amb pètals de flors o amb teles de color blau, verd o daurat. De vegades porten una vareta màgica a la mà. Es poden tornar invisibles a voluntat i n'hi ha que poden parlar com els humans. Els agrada molt la música, especialment la tradicional, els seus instruments preferits són les flautes i l'arpa. També els agrada molt ballar a la llum de la lluna, ho fan sovint, i les seves dances encisadores són d'una gran bellesa artística. Porten una vida idíl·lica i de lleure. Acostumen a ser molt delicades, suceptibles, polides i geloses. Les fades no són dolentes del tot ni tampoc bones del tot, són tant petites que no els caben dos sentiments a la vegada. Les fades són presents a la mitologia de moltes cultures com ara la britànica, la sueca, la xinesa, l'occitana, la iraniana i la catalana.
  • Maitagarria izaki mitologikoa da, gehienetan emakume eder baten gisa irudikatua, usadioaren arabera naturaren babesleak dira, siniskera, mitologia eta ohituren ondorioz sortuak. Gehienak hegalekin irudikatu ohi dira.
  • Peri adalah istilah yang sering digunakan pada cerita rakyat, dongeng, fiksi untuk menggambarkan mahluk yang memiliki kekuatan gaib yang kadang kala turut campur dalam urusan-urusan manusia. Di Indonesia istilah peri sering digunakan dalam penerjemahan tokoh yang menggambarkan elf atau fairy (istilah dalam bahasa Inggris) dalam cerita fiksi maupun dongeng-dongeng dari Eropa. Pada kisah fiksi modern karakter Peri sering dipinjam dari versi aslinya dan digunakan dalam kisah fiksi fantasi masa kini dengan berbagai variasi penggambaran tergantung oleh penulis atau penciptanya.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 94860 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 131689 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 721 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110825477 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1843 (xsd:integer)
  • 1910 (xsd:integer)
  • 1922 (xsd:integer)
  • 1967 (xsd:integer)
  • 1976 (xsd:integer)
  • 1977 (xsd:integer)
  • 1978 (xsd:integer)
  • 1984 (xsd:integer)
  • 1987 (xsd:integer)
  • 1988 (xsd:integer)
  • 1990 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • 1994 (xsd:integer)
  • 1996 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 1998 (xsd:integer)
  • 1999 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2005 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
  • 2008 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
  • 2010 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
prop-fr:annéePremièreÉdition
  • 1535 (xsd:integer)
  • 1828 (xsd:integer)
  • 1888 (xsd:integer)
  • 1891 (xsd:integer)
  • 1911 (xsd:integer)
  • 1925 (xsd:integer)
  • 1996 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Audrey Cansot et Virginie Barsagol
  • Carina Coulacoglou
prop-fr:bnf
  • 370267840 (xsd:integer)
prop-fr:chapitre
  • 1 (xsd:integer)
prop-fr:collection
  • Bibliothèque des miroirs
  • Aventure secrète
  • Easy Reading Series
  • Les Trois Souhaits
  • New Age Series
  • Petits dictionnaires bleus
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
  • 3 (xsd:integer)
prop-fr:commentaire
  • Ouvrage présentant l'évolution historique de la féerie, avec des articles de nombreux universitaires comme Claude Lecouteux
  • Ouvrage compilé à partir des travaux philologiques et littéraires de Keightley
  • Ce livre contient les observations faites par le médium clairvoyant Geoffrey Hodson sur des brownies, elfes, gnomes, ondines et autres esprits de la mer, fées, sylphes, etc.
prop-fr:commons
  • Category:Fairies
prop-fr:consultéLe
  • 2009-06-12 (xsd:date)
  • 2010-04-30 (xsd:date)
prop-fr:contenu
  • Rien n'est plus absurde que de croire les elfes, fées, trolls et dragons des êtres surnaturels.
  • Au vieux temps du roi Arthur, celui dont les Bretons parlent avec grand respect, tout ce pays-ci était plein de féerie. La reine des fées avec sa gaie compagnie dansait bien souvent dans plus d'une prairie verte. C'était là l'ancienne croyance, d'après ce que je lis… Il y a bien des siècles de cela. Mais maintenant on ne voit plus de sylphes. Car la grande piété et les prières des moines mendiants et autres saints frères qui, aussi nombreux que les atomes dans un rayon de soleil, fouillent toutes les terres et tous les cours d'eau, bénissant les salles, les chambres, les cuisines, les chaumières, les cités, les bourgs, les grands châteaux et les tours, — font qu'il n'y a plus de fées. Geoffrey Chaucer, , traduction de Victor Hugo.
  • Maîtresse de la magie, elle symbolise les pouvoirs paranormaux de l'esprit ou les capacités prestigieuses de l'imagination. Elle opère les plus extraordinaires transformations et en un instant comble ou déçoit les désirs les plus ambitieux. Peut-être représente t-elle les pouvoirs de l'homme de construire en imagination les projets qu'il n'a pas pu réaliserDictionnaire des symboles
  • Ce sont les déités des lieux, des sources, des montagnes, des prés et des bois, les maîtresses de nos songes, les Reines d'Avallon, les Serpes de l'obscur, les Nymphes de l'aurore ; celles qui font et défont les saisons. Mais ces « Puissantes », dont certains hésitent à prononcer le nom, possèdent un cœur de femme que brise le moindre manquement.
prop-fr:date
  • 6 (xsd:integer)
  • 2010-12-11 (xsd:date)
prop-fr:directeur
  • oui
prop-fr:groupe
  • "Note"
prop-fr:id
  • Coulacoglou
prop-fr:illustrateur
  • dbpedia-fr:Alan_Lee
  • Frédérique Devos
  • Jean-Luc Boivent
  • Magnus Blomster
  • Roland Sabatier et Claudine Sabatier
prop-fr:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • 9782 (xsd:integer)
  • 1605061859 (xsd:integer)
  • 9780415286015 (xsd:double)
  • 9780517263136 (xsd:double)
  • 9780766158337 (xsd:double)
  • 9780813109398 (xsd:double)
  • 9780875427331 (xsd:double)
  • 9781420835830 (xsd:double)
  • 9781420935134 (xsd:double)
  • 9781592240517 (xsd:double)
  • 9781605061887 (xsd:double)
  • 9781605061924 (xsd:double)
  • 9781858285894 (xsd:double)
  • 9782051005838 (xsd:double)
  • 9782070711024 (xsd:double)
  • 9782226064769 (xsd:double)
  • 9782251605043 (xsd:double)
  • 9782290047538 (xsd:double)
  • 9782354251666 (xsd:double)
  • 9782503511054 (xsd:double)
  • 9782702809846 (xsd:double)
  • 9782723447386 (xsd:double)
  • 9782742724062 (xsd:double)
  • 9782756401881 (xsd:double)
  • 9782840501930 (xsd:double)
  • 9782842282295 (xsd:double)
  • 9782857045755 (xsd:double)
  • 9782857077312 (xsd:double)
  • 9782902702701 (xsd:double)
  • 9782911416415 (xsd:double)
  • 9782917689127 (xsd:double)
prop-fr:jour
  • 14 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 17 (xsd:integer)
  • 28 (xsd:integer)
  • 30 (xsd:integer)
prop-fr:lang
  • en
prop-fr:langue
  • en
  • fr
prop-fr:lien
  • http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=RMA_111_0133#s1n51
prop-fr:lienAuteur
  • Jorge Luis Borges
  • Arthur Conan Doyle
  • C. S. Lewis
  • André-François Ruaud
  • Claude Lecouteux
  • Michel Le Bris
  • William Butler Yeats
  • Édouard Brasey
  • Paracelse
  • Claudine Glot
  • Bruno Bettelheim
  • Katharine Mary Briggs
  • Pierre Dubois
  • Alfred Maury
  • Brian Froud
  • Françoise Morvan
  • Geoffrey Hodson
  • Laurence Harf-Lancner
  • Marie-Charlotte Delmas
  • Richard Ely
  • Robert Kirk
  • Thomas Keightley
  • Walter Evans-Wentz
prop-fr:lienÉditeur
  • Hoëbeke
  • éditions Albin Michel
prop-fr:lieu
  • Berne
  • Cambridge
  • Chicago
  • New York
  • Nîmes
  • Paris
  • Turnhout
  • Aberfoyle
  • New York, Toronto, Londres
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:mois
  • Avril
  • avril
  • décembre
  • novembre
  • septembre
prop-fr:nom
  • Morvan
  • Guerrero
  • Delmas
  • Dubois
  • Green
  • Lang
  • Lecouteux
  • Lewis
  • McCoy
  • Ruaud
  • Silver
  • Franklin
  • Keightley
  • Kirk
  • Le Bris
  • Marion
  • Borges
  • Brasey
  • Grün
  • Turner
  • Doyle
  • Félix-Faure Goyau
  • Maury
  • Michell
  • Paracelse
  • Rickard
  • Glot
  • Bettelheim
  • Briggs
  • Ely
  • Ferlampin-Acher
  • Mérindol
  • Bernard-Griffiths
  • Chassagnol
  • Evans-Wentz
  • Froud
  • Harf-Lancner
  • Hodson
  • Lenihan
  • Narváez
  • Rager
  • Reidling
  • Scheaffer
  • Yeats
  • Université de Besançon. Institut d'études comtoises et jurassiennes
prop-fr:numéro
  • 110 (xsd:integer)
prop-fr:numéroÉdition
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:oldid
  • 60097298 (xsd:integer)
prop-fr:page
  • 31 (xsd:integer)
prop-fr:pages
  • 107 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 101 (xsd:integer)
  • 128 (xsd:integer)
  • 132 (xsd:integer)
  • 140 (xsd:integer)
  • 172 (xsd:integer)
  • 186 (xsd:integer)
  • 198 (xsd:integer)
  • 202 (xsd:integer)
  • 212 (xsd:integer)
  • 226 (xsd:integer)
  • 227 (xsd:integer)
  • 233 (xsd:integer)
  • 243 (xsd:integer)
  • 286 (xsd:integer)
  • 312 (xsd:integer)
  • 316 (xsd:integer)
  • 324 (xsd:integer)
  • 339 (xsd:integer)
  • 369 (xsd:integer)
  • 380 (xsd:integer)
  • 381 (xsd:integer)
  • 390 (xsd:integer)
  • 408 (xsd:integer)
  • 430 (xsd:integer)
  • 474 (xsd:integer)
  • 476 (xsd:integer)
  • 530 (xsd:integer)
  • 560 (xsd:integer)
  • 1041 (xsd:integer)
prop-fr:passage
  • 174 (xsd:integer)
prop-fr:plume
  • oui
prop-fr:plumr
  • oui
  • oui
prop-fr:prénom
  • Pierre
  • Alfred
  • Andrew
  • André-François
  • Anna
  • Anne
  • Bob
  • Brian
  • Bruno
  • Catherine
  • Christine
  • Claude
  • Claudine
  • Edmund
  • Françoise
  • Geoffrey
  • John
  • Karl
  • Laurence
  • Lucie
  • M.
  • Michel
  • Peter
  • Richard
  • Robert
  • Sylvie
  • Thomas
  • Walter
  • Édouard
  • Eddie
  • Jorge Luis
  • Simone
  • C. S.
  • Katharine Mary
  • Alice K.
  • Carole B.
  • Carolyn Eve
  • Edain
  • Ismaël
  • Kisma
  • Marie-Charlotte
  • Robert J. M.
  • Sir Arthur Conan
  • William Butler
prop-fr:présentationEnLigne
prop-fr:périodique
  • Le Carnet PSY
  • The Zetetic
prop-fr:sousTitre
  • Le règne animal
  • Le règne humanoïde
prop-fr:texte
  • compte rendu en ligne
prop-fr:titre
  • dbpedia-fr:Le_Grand_Livre_des_Esprits_de_la_Nature
  • dbpedia-fr:Traité_de_Faërie
  • dbpedia-fr:La_Grande_Encyclopédie_des_fées
  • Fée
  • Fées, elfes, dragons & autres créatures des royaumes de féerie
  • Psychanalyse des contes de fées
  • Fées, bestes et luitons : croyances et merveilles dans les romans français en prose
  • Le livre des nymphes, des sylphes, des pygmées, des salamandres et de tous les autres esprits
  • Dictionnaire des fées et du peuple invisible dans l'Occident païen
  • The World Guide to Gnomes, Fairies, Elves and Other Little People
  • La Vie et la mort des fées; essai d'histoire littéraire
  • Strange and Secret Peoples: Fairies and Victorian Consciousness
  • Meeting The Other Crowd: The Fairy Stories of Hidden Ireland
  • Pierre Dubois dans La Grande Encyclopédie des fées
  • Do Fairies Exist ?
  • Faeries
  • Faery Initiations
  • Fairies at Work and at Play
  • Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry
  • Fées et Elfes
  • Irish Fairy and Folk Tales
  • La psychanalyse des contes de fées : les concepts de la théorie psychanalytique de Bettelheim examinés experimentalement par le test des contes de fées
  • J. R. R. Tolkien durant la conférence
  • Enquête sur l’existence des fées et des esprits de la nature
  • L'Exil des fées
  • L'Univers féerique
  • La Renaissance féerique à l'ère victorienne
  • La douce vie des fées des eaux
  • La maison et ses génies
  • Le Dico féerique
  • Le Guide des fées
  • Le Livre des êtres imaginaires
  • Le Monde de Faerie
  • Le Monde des fées dans l'Occident médiéval
  • Le guide du chasseur de Fées
  • Les Fées
  • Les esprits élémentaires
  • Les fées au Moyen Âge: Morgane et Mélusine
  • Les fées sont parmi nous
  • Snake's Hands: The Fiction of John Crowley
  • Sur la trace des fées
  • The Coming of the Fairies
  • The Fairy-Faith in Celtic Countries
  • The Good People: New Fairylore Essays
  • The Illustrated Encyclopedia of Fairies
  • The fairies in tradition and literature
  • Unexplained Phenomena: A Rough Guide Special
  • Fées, sorcières et loups-garous au Moyen Âge: histoire du double
  • La République mystérieuse des elfes, faunes, fées et autres semblables…
  • Images de la magie: fées, enchanteurs et merveilleux dans l'imaginaire du
  • Les fées du Moyen Âge : recherches sur leur origine, leur histoire et leurs attributs : pour servir à la connaissance de la mythologie gauloise
  • An Encyclopedia of Fairies. Hobgoblins, brownies, bogies and other supernatural creatures
  • The Discarded File: An Introduction to Medieval and Renaissance Literature
  • The Secret Commonwealth of Elves, Fauns and Fairies
  • The Fairy Mythology : Illustrative of the Romance and Superstition of Various Countries
  • A witch's guide to faery folk: reclaiming our working relationship with invisible helpers
prop-fr:titreOuvrage
  • A Treasury of Irish Myth, Legend, and Folklore
prop-fr:titreVo
  • Liber de Nymphis, sylphis, pygmaeis et salamandris et de caeteris spiritibus, in Philosophia magna
prop-fr:tome
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:traducteur
  • Pierre Alien
  • Sylvie Paris
prop-fr:url
  • http://books.google.co.uk/books?id=LjVWCbtiTbEC
prop-fr:volume
  • 8 (xsd:integer)
  • 397 (xsd:integer)
  • 4753 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikiquote
  • Fée
prop-fr:wikisource
  • Catégorie:Fée
prop-fr:wiktionary
  • fée
prop-fr:éditeur
  • dbpedia-fr:Actusf
  • Albin Michel
  • Glénat
  • Actes Sud
  • Oxford University Press
  • Brepols
  • Cambridge University Press
  • Fetjaine
  • G. Trédaniel
  • Gallimard
  • Hachette
  • Hoëbeke
  • Imago
  • J'ai lu
  • Lacour
  • Le pré aux clercs
  • Llewellyn Worldwide
  • Perrin
  • Pocket
  • Presses Paris Sorbonne
  • Pygmalion
  • Slatkine
  • University Press of Kentucky
  • University of Chicago Press
  • Wildside Press LLC
  • Kessinger Publishing
  • Peter Lang
  • Rough Guides
  • Forgotten Books
  • Pantheon
  • Véga
  • AuthorHouse
  • Avenel Books
  • Citadel
  • Digireads.com Publishing
  • Gramercy
  • J.-C. Lattès, le Grand livre du mois
  • Ladrange
  • Les moutons électriques
  • Peacock Press/Bantam
  • Presses Univ. Franche-Comté
  • Routledge classics
  • Sterling Publishing Company
prop-fr:édition
  • 2 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Une fée est un être légendaire, généralement décrit comme anthropomorphe et féminin, d'une grande beauté, capable de conférer des dons aux nouveau-nés, de voler dans les airs, de lancer des sorts et d'influencer le futur. L'idée que l'Homme se fait des fées varie selon les cultures et les pays : revenantes, anges déchus, élémentaires ou même humaines, minuscules ou immenses, toutes sont étroitement liées aux forces de la nature et au concept de monde parallèle.
  • Wróżka – istota (np. kobieta, demon lub anioł) mająca moc czynienia czarów, występująca w literaturze (szczególnie baśniach), sztuce oraz filmach.
  • フェアリー(英: fairyまたはfaery)は、主に妖精と訳され西洋の神話や伝説に登場する、超自然的な存在、人間と神の中間的な存在の総称。人とも神とも違う性格と行動は、しばしば気まぐれと形容される。名前はラテン語で運命を意味する「Fata」という言葉に由来する。元々天使であったが、天使の座から「降格」された存在であったとも言われる。
  • Феите са приказно красиви и добри свръхестествени същества от женски пол. Те са духове откривани в легендите, фолклора, и митологиите на много народи. Имат човешки облик, но са с по-възвишен духовен мир и притежават свръхестествени сили и способности. Обикновено са с крилца и издават меко сияние. Описват ги като малки и красиви същества. Приписват им се качества, като ефимерност, непостоянство, палавост и своенравност.
  • A tündérek képzeletbeli mágikus tulajdonsággal bíró lények, mesékben gyakran szerepelnek, de más irodalmi műfajban is előfordulhatnak.
  • Maitagarria izaki mitologikoa da, gehienetan emakume eder baten gisa irudikatua, usadioaren arabera naturaren babesleak dira, siniskera, mitologia eta ohituren ondorioz sortuak. Gehienak hegalekin irudikatu ohi dira.
  • Un hada (del latín fatum: hado, destino) es una criatura fantástica y etérea. En la mitología griega y romana las llaman Hados pero generalmente en forma de mujer hermosa, que según la tradición son protectoras de la naturaleza, producto de la imaginación, la tradición o las creencias y perteneciente a ese fabuloso mundo de los elfos, gnomos, duendes, sirenas y gigantes que da color a las leyendas y mitologías de todos los pueblos antiguos.
  • Фея (авест. парика — ведьма, фарси پری‎ Пе́ри, фр. fee, англ. fairy — также faery, faerie, fay, fae; «маленькие люди», «хорошие люди», «мирные люди», «прекрасные люди» и т.
  • Les fades (del llatí fata) són esperits de la naturalesa que tenen cura de mantenir l'equilibri d'aquesta. El seu nom en llatí significa destí, ja que les fades són una transposició de les moires gregues, unes criatures que apareixien al tercer dia del naixement d'un infant per predir-ne el futur.Des del romanticisme se les representa com a noies joves amb ales. Apareixen sovint als contes populars, i sempre com a gent menuda, de gran bellesa i amb molt bon cor.
  • Peri adalah istilah yang sering digunakan pada cerita rakyat, dongeng, fiksi untuk menggambarkan mahluk yang memiliki kekuatan gaib yang kadang kala turut campur dalam urusan-urusan manusia. Di Indonesia istilah peri sering digunakan dalam penerjemahan tokoh yang menggambarkan elf atau fairy (istilah dalam bahasa Inggris) dalam cerita fiksi maupun dongeng-dongeng dari Eropa.
  • 페어리(fairy 또는 faery)는 서양의 신화나 전설에 등장하는 신과 인간의 중간적인 존재의 총칭으로, 주로 한국에서는 ‘요정’으로 번역되기도 한다. 다른 신화나 전승과 마찬가지로 페어리와 관련된 신화나 전설 역시 지방이나 민족마다 인간에게 호의적인 것, 아내나 남편으로서 행동하는 것, 사람에게 장난을 치거나 속이거나 목숨을 빼앗으려고 하는 것, 장애물로서 가로막는 것, 운명을 알려주는 것 등 다양한 관련 전승이 내려오고 있다. 코팅리 요정 사건 이후부터는, 회화나 문학에 등장하는 페어리는 등에 잠자리나 나비 등 하늘을 나는 곤충의 날개를 달고 있는 작고 귀여운 인형같은 모습으로 등장하게 된다. 페어리라는 말은 라틴어의 ‘fatum(운명, 신탁)’과 그 동사형인 ‘fatare(마법을 걸다)’에서 유래한다.
  • Peri, birçok farklı kültürün efsane, folklor ve mitolojisinde bulunan bir ruh veya doğaüstü yaratıktır. Genellikle insan görünümünde, çoğunlukla çok küçük olduğu ve uçmak, büyü yapmak, geleceği görmek veya etkilemek gibi doğaüstü güçlere sahip olduğu düşünülmüş ve böyle tasvir edilmiştir. Popüler kültürde çoğunlukla genç ve güzel kadınlar olarak tasvir edilseler de, eskiden bitkin yaşlı kadınlar veya yaramaz yaşlı erkekler olarak tasvir edilirlerdi. Farsça kökenli bir kelimedir.
  • A fairy (also fay, fae; from faery, faerie, "realm of the fays") is a type of mythical being or legendary creature in European folklore, a form of spirit, often described as metaphysical, supernatural or preternatural.Fairies resemble various beings of other mythologies, though even folklore that uses the term fairy offers many definitions.
  • Een fee is een mythisch wezen, algemeen omschreven als antropomorf en vrouwelijk. Het wezen is van grote schoonheid, kan geschenken brengen aan pasgeborenen, kan vliegen, toveren, wensen vervullen en heeft invloed op de toekomst. De eigenschappen van een fee verschillen per gebied en cultuur. Zo zou een fee een gevallen engel zijn, een elementaal, een spook of zelfs menselijk. Een fee is soms klein, maar in andere gevallen van normaal postuur.
  • Feen sind nach romanischer und keltischer Volkssage geisterhafte, mit höheren Kräften begabte Fabelwesen, die sowohl weiblich als auch männlich sein können. Begriff und Name entwickelten sich aus den römischen Schicksalsgöttinnen, den Fata (vgl. Parzen), lat. Fatua, ital. Fata, span. Hada, franz. Fée. In der deutschen Poesie des Mittelalters kommen sie unter dem Namen Feien oder Feinen vor und sind mythologisch mit den so genannten weißen Frauen und den Nornen verwandt.
  • La fata è una creatura leggendaria, presente nelle fiabe o nei miti di origine principalmente italiana e francese, ma che trova comunque figure affini nelle mitologie dell'Europa dell'Est.Nell'originale accezione dell'Europa meridionale (senza influenze celtiche) è totalmente sovrannaturale, cioè non ha nulla di umano se non l'aspetto. Il nome fata deriva dall'altro nome latino delle Parche, che è Fatae, ovvero coloro che presiedono al Fato (dal latino Fatum ovvero "destino").
  • A fada é um ser mitológico, característico dos mitos célticos, anglo-saxões, germânicos e nórdicos. O primeiro autor que mencionou as fadas foi Pompônio Mela, um geógrafo que viveu durante o século I d.c.As fadas também são conhecidas como sendo as fêmeas dos elfos. O termo incorporou-se a cultura ocidental a partir dos assim chamados "contos de fadas". Nesse tipo de história, a fada é representada de forma semelhante a versão clássica dos elfos de J.R.R.
rdfs:label
  • Fée
  • Fada
  • Fada
  • Fairy
  • Fata
  • Fee
  • Fee
  • Hada
  • Maitagarri
  • Peri
  • Peri
  • Tündér
  • Wróżka
  • Фея
  • Фея
  • フェアリー
  • 페어리
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:occupation of
is dbpedia-owl:species of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:activité of
is prop-fr:créaturesProches of
is prop-fr:espèce of
is prop-fr:gimmick of
is prop-fr:personnage(s)Type(s)_ of
is prop-fr:sousGroupe of
is dc:subject of
is foaf:primaryTopic of