L'espace de la culture des Gongs (Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) du Tây Nguyên, dans les montagnes du centre du Vietnam, couvre cinq provinces du Viêt Nam (Đắk Nông, Đắk Lắk, Gia Lai, Kon Tum et Lâm Đồng) et dix-sept communautés ethnolinguistiques austroasiatiques et austronésiennes.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L'espace de la culture des Gongs (Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) du Tây Nguyên, dans les montagnes du centre du Vietnam, couvre cinq provinces du Viêt Nam (Đắk Nông, Đắk Lắk, Gia Lai, Kon Tum et Lâm Đồng) et dix-sept communautés ethnolinguistiques austroasiatiques et austronésiennes. « L’espace de la culture des Gongs » a été inscrit en 2008 par l'UNESCO sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité (originellement proclamé en 2005).
  • The space of gong culture in the Vietnam Highlands (Vietnamese: Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) is a region in Central Vietnam that is home to cultures that value gongs. It spreads in the Tây Nguyên (Central Highlands) provinces of Kon Tum, Gia Lai, Đắk Lắk, Đắk Nông, and Lâm Đồng. The UNESCO recognized it as a Masterpiece of the Intangible Heritage of Humanity on November 25, 2005.The gong culture sees gongs as a privileged connection between men and the supernatural, where each gong houses a deity whose power corresponds to the gong's age. It has been strongly affected by economic and social transformations that disrupted the traditional transfer of knowledge and stripped the gongs of their spiritual significance.
  • ベトナム中央高原におけるゴングの文化的空間(ベトナムちゅうおうこうげんにおけるゴングのぶんかてきくうかん、英語:The Space of Gong Culture)とは、ゴング(鐘)を中心とした生活を行ったベトナム中央高原の空間である。17の少数民族が伝統的な農耕法・工芸の文化を築いた。ゴングは先祖崇拝やシャーマニズムという彼らの信仰において中心的な役割を果たした道具である。ユネスコによって2005年11月25日の第3回「人類の口承及び無形遺産の傑作の宣言」において傑作の宣言を受けており、無形文化遺産に登録されることが事実上確定していたが、2009年9月の第1回登録で正式に登録された。
  • De Gong-cultuur is in 2005 door UNESCO aan de Lijst van Meesterwerken van het Orale en Immateriële Erfgoed van de Mensheid toegevoegd. Deze cultuur is aanwezig in meerdere provincies in Vietnam en bevat zeventien verschillende etnische groepen in de Tây Nguyên (westerse hooglanden).Het geloofssysteem staat in nauw contact met het dagelijks leven en de seizoenen. De gong is een 'taal' tussen mens, godheden en de bovennatuurlijke wereld. Achter elke gong schuilt een god of godin, de leeftijd van de gong bepaald de kracht van deze godheid. Elke familie bezit ten minste een gong, welke autoriteit en prestige vertegenwoordigt. De gong is bij elk ritueel aanwezig. De manier van gongspelen is in elk dorp anders. De gong is tussen de 25 en 80 cm in diameter. In dorpsensembles worden drie tot twaalf gongen bespeeld. Er zijn verschillende arrangementen en ritmes voor verschillende ceremonie, zoals het offeren van een dier of het zegenen van rijst.
  • Przestrzeń kulturowa gongów w Wietnamie (wiet. Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) – przestrzeń kultury gongów obejmująca muzykę i taniec towarzyszący rytuałom życia społecznego siedemnastu społeczności etnolingwistycznych austroazjatyckich i austronezyjskich w pięciu prowincjach wietnamskiego Płaskowyżu Centralnego (Đăk Lăk, Đăk Nông, Gia Lai, Kon Tum i Lâm Đồng). Prowincje Đăk Nông, Gia Lai, Kon Tum mają mieć największą liczbę gongów w Wietnamie i poza jego granicami – 6000 zestawów gongów. Charakterystyczną cechą dla kultury społeczności prowincji centralnych jest użycie gongu jako pośrednika pomiędzy ludźmi, bóstwami i światem nadprzyrodzonym. Każdy gong symbolizuje bóstwo, którego moc rośnie w miarę jak gong się starzeje. Każda rodzina posiada przynajmniej jeden gong, który świadczy o jej statusie materialnym. Gongi używane są podczas wszystkich rytuałów życia społecznego: podczas obchodów Nowego Roku, budowy nowego domu komunalnego, uroczystości pożegnania żołnierzy i świętowania zwycięstw wojennych, składania rytualnej ofiary z wołu czy święcenie ryżu. Podczas składania rytualnej ofiary z wołu dźwięki gongu wprowadzają w trans młodych mężczyzn, którzy dźgają woła przywiązanego do drzewa, aż ten padnie – ofiara ta ma ubłagać duchy, by zapewnić dobre zbiory i długie życie. Dźwięk gongu towarzyszy najważniejszym wydarzeniom w życiu – narodzinom w ceremonii thoi tai („dmuchania w uszy”), ślubom i pogrzebom w ceremonii bo ma („opuszczania grobu”) przenoszenia zmarłego w zaświaty. Dźwięki i rytmy dostosowywane są do charakteru uroczystości. Gongi różnią się wielkością – stosowane są instrumenty o średnicy od 25 do 80 cm. Ponieważ jeden muzyk gra wyłącznie jeden dźwięk, wykonywanie melodii wymaga współpracy wielu muzyków. Zespół grających na gongach liczy od trzech do dwunastu instrumentalistów, mężczyzn lub kobiet. Wskutek długotrwałej wojny tradycyjny tryb życia został zaburzony, a rzemiosło wytwarzania gongów i gry na nich zanika. W 2005 roku przestrzeń kulturowa gongów w Wietnamie została uznana za Arcydzieło Ustnego i Niematerialnego Dziedzictwa Ludzkości a w 2008 roku wpisana na listę niematerialnego dziedzictwa UNESCO.== Przypisy ==
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1041142 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 2610 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 19 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 90143340 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2008 (xsd:integer)
prop-fr:id
  • 120 (xsd:integer)
prop-fr:liste
  • représentatif
prop-fr:légende
  • Gongs du Tây Nguyên
prop-fr:nom
  • L’espace de la culture des Gongs
prop-fr:proclamation
  • 2005 (xsd:integer)
prop-fr:région
  • Asie et Pacifique
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L'espace de la culture des Gongs (Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) du Tây Nguyên, dans les montagnes du centre du Vietnam, couvre cinq provinces du Viêt Nam (Đắk Nông, Đắk Lắk, Gia Lai, Kon Tum et Lâm Đồng) et dix-sept communautés ethnolinguistiques austroasiatiques et austronésiennes.
  • ベトナム中央高原におけるゴングの文化的空間(ベトナムちゅうおうこうげんにおけるゴングのぶんかてきくうかん、英語:The Space of Gong Culture)とは、ゴング(鐘)を中心とした生活を行ったベトナム中央高原の空間である。17の少数民族が伝統的な農耕法・工芸の文化を築いた。ゴングは先祖崇拝やシャーマニズムという彼らの信仰において中心的な役割を果たした道具である。ユネスコによって2005年11月25日の第3回「人類の口承及び無形遺産の傑作の宣言」において傑作の宣言を受けており、無形文化遺産に登録されることが事実上確定していたが、2009年9月の第1回登録で正式に登録された。
  • De Gong-cultuur is in 2005 door UNESCO aan de Lijst van Meesterwerken van het Orale en Immateriële Erfgoed van de Mensheid toegevoegd. Deze cultuur is aanwezig in meerdere provincies in Vietnam en bevat zeventien verschillende etnische groepen in de Tây Nguyên (westerse hooglanden).Het geloofssysteem staat in nauw contact met het dagelijks leven en de seizoenen. De gong is een 'taal' tussen mens, godheden en de bovennatuurlijke wereld.
  • Przestrzeń kulturowa gongów w Wietnamie (wiet. Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) – przestrzeń kultury gongów obejmująca muzykę i taniec towarzyszący rytuałom życia społecznego siedemnastu społeczności etnolingwistycznych austroazjatyckich i austronezyjskich w pięciu prowincjach wietnamskiego Płaskowyżu Centralnego (Đăk Lăk, Đăk Nông, Gia Lai, Kon Tum i Lâm Đồng).
  • The space of gong culture in the Vietnam Highlands (Vietnamese: Không gian văn hóa Cồng Chiêng Tây Nguyên) is a region in Central Vietnam that is home to cultures that value gongs. It spreads in the Tây Nguyên (Central Highlands) provinces of Kon Tum, Gia Lai, Đắk Lắk, Đắk Nông, and Lâm Đồng.
rdfs:label
  • Espace de la culture des Gongs
  • Gong-cultuur
  • Przestrzeń kulturowa gongów w Wietnamie
  • Space of gong culture
  • ベトナム中央高原におけるゴングの文化的空間
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of