Une diphtongue est une voyelle dont le point d'articulation varie entre deux sons de base pendant sa réalisation. Sur un diagramme phonétique des voyelles, elle sera représentée par une flèche entre le son au début et le son à la fin de cette réalisation. Ce mot vient du latin d'origine grecque « diphthongus » (de « diphthoggos », double son) et est apparu en français dès le XIIIe siècle (sous la forme simplifiée « ditongue »).

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Une diphtongue est une voyelle dont le point d'articulation varie entre deux sons de base pendant sa réalisation. Sur un diagramme phonétique des voyelles, elle sera représentée par une flèche entre le son au début et le son à la fin de cette réalisation. Ce mot vient du latin d'origine grecque « diphthongus » (de « diphthoggos », double son) et est apparu en français dès le XIIIe siècle (sous la forme simplifiée « ditongue »). Dans certaines langues, dont l'anglais, on peut trouver également des triphtongues dont la qualité varie deux fois (et qui, sur le même diagramme, pourraient être représentées comme des flèches coudées passant par un troisième son intermédiaire).En réalité, l'analyse phonétique montre qu'il n'y a pas deux ou trois étapes dans les (di|tri)phtongues mais que le son varie tout au long de l’articulation (glissement ou glide) et que c'est par ailleurs le cas de tout son produit par le système articulatoire, ne serait-ce qu'au début et à la fin de son articulation. Il n'y a pas forcément de ligne absolument tranchée entre une vraie monophtongue et une vraie diphtongue mais on peut bien distinguer en général des voyelles typiquement stables (monophtongues) et d'autres plus typiquement variables (di ou triphtongues).
  • Dvojhláska (diftong) je typ hlásek s tónovou strukturou, kde dochází k plynulému spojení dvou vokalických pozic do jednoho slabičného jádra.Dvojhlásky jsou obvykle tvořeny jedním vokálem (samohláskou) a jedním polovokálem (polosamohláskou - vyznačuje se nižší mírou sonority než samohláska), přičemž polovokál může být buď na první (např. slovenské /ô/ [u̯o]), nebo na druhé pozici (např. české /ou/ [oʊ̯]).Často se liší názory lingvistů na to, zda považovat dvojhlásky za jednotné fonémy s dvojím artikulačním cílem, nebo je chápat jako spojení dvou fonémů. Hodnocení je obvykle závislé na fonologické funkci těchto hlásek v příslušném jazyce. České /ou/ je obvykle považováno za jediný foném, neboť jeho druhá část, neslabičné [ʊ̯], se v češtině samostatně nevyskytuje.
  • Diftong adalah dua vokal yang diucapkan sekaligus.
  • Dyftong, dwugłoska (stgr. δίφθογγος diphthongos – "dwubrzmiący") – pojedyncza samogłoska (na ogół długa) o zmiennym przebiegu artykulacji, co sprawia, że ucho ludzkie słyszy dwa dźwięki, mimo że są one zespolone niejako w jeden i mają właściwości pojedynczej samogłoski.Najczęściej występują dyftongi [aɪ], [ɛɪ], [ɔɪ], [ʊɪ], [aʊ], [ɛʊ].W języku polskim przykładami występowania dyftongów są wyrazy: maj = m/AI/, hydraulik = hydr/AU/lik, automat = /AU/tomat, Europa = /EU/ropa i wiele innych, pochodzących z greki i łaciny.Dyftong /aɪ/ występuje np. w niemieckim wyrazie leider (wym. lajder), gdzie jest oznaczony dwiema literami ei; dyftong [ɛɪ] słychać w angielskim gray itd.Dwugłoski stanowiąc połączenie dwóch dźwięków samogłoskowych są z natury rzeczy niestabilne i zdradzają tendencje do przekształcania się w pojedyncze samogłoski (monoftongi). Proces taki nazywa się monoftongizacją. Dwugłoski mogą jednak również powstawać z monoftongów w wyniku dyftongizacji.Wyróżnia się dyftongi wstępujące, w których pierwsza samogłoska jest niezgłoskotwórcza (typu [uo]) i dyftongi zstępujące (typu [ou]).Oprócz dyftongów mogą istnieć tryftongi, czyli grupy trzech samogłosek wymawianych jak jedna.
  • 이중모음(二重母音, Diphthong)이란 이어지는 두개의 모음 중 시작 모음와 끝 모음이 다른 소리를 내는 것을 말한다. 소리를 내는 동안 조음 기관의 위치가 변화하여 다르게 소리난다. 시작 소리와 마지막의 소리를 비교하면 확실히 다르지만, 조음 기관이 매끈하게 이동하여, 청각적으로 하나의 모음으로서 인식된다. 이중모음은 시작 소리가 높은 것을 하강 이중모음이라고 하고, 끝 소리가 높아지는 것을 상승 이중모음이라고 한다.
  • Ein Diphthong (von griechisch δίφθογγος: Dis „zweimal“ und phthóngos „Laut“) ist ein Doppellaut aus zwei verschiedenen Vokalen, auch Zwielaut oder Zweilaut. Die bekanntesten Schreibungen von Diphthongen im Deutschen sind „ei“, „au“, „äu“ und „eu“; seltener sind „ai“ oder „ui“. Diphthonge kommen in nahezu allen Sprachen vor.
  • Kettőshangzónak, kettős magánhangzónak vagy diftongusnak nevezzük két magánhangzó elemeire bonthatatlan, egy szótagban kiejtett kapcsolatát. A kiejtés szempontjából megkülönböztetünk valódi kettőshangzókat, illetve írásban egy hangot jelölő magánhangzó-kapcsolatokat. A kettőshangzók elemeire írásban sem bonthatók. A kettőshangzó ellentétje a hangrés (hiátus), vagyis amikor két egymás melletti magánhangzó két különböző szótaghoz tartozik.
  • A diphthong (/ˈdɪfθɒŋ/ or /ˈdɪpθɒŋ/; Greek: δίφθογγος, diphthongos, literally "two sounds" or "two tones"), also known as a gliding vowel, refers to two adjacent vowel sounds occurring within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of the speech apparatus) moves during the pronunciation of the vowel. For most dialects of English, the phrase "no highway cowboys" contains five distinct diphthongs.Diphthongs contrast with monophthongs, where the tongue or other speech organs do not move significantly and the syllable contains only a single vowel sound. Where two adjacent vowel sounds occur in different syllables—for example, in the English word re-elect—the result is described as hiatus, not as a diphthong.Diphthongs often form when separate vowels are run together in rapid speech during a conversation. However, there are also unitary diphthongs, as in the English examples above, which are heard by listeners as single-vowel sounds (phonemes).
  • Ditongo é o nome que se dá à combinação de um som vocálico com um som semivocálico emitidos num só esforço de voz. O ditongo diferencia-se do hiato pelo fato de este último ser constituído por duas vogais e ser pronunciado em sílabas diferentes.Quando a vogal antecede a semivogal denomina-se ditongo decrescente. Na língua portuguesa temos os seguintes ditongos decrescentes.Ex.: leite /ˈlej.ti/ (PB) /ˈlɐj.tɨ/ (PE) cai /ˈkaj/ dói /ˈdɔj/ foi /ˈfoj/ cuidado /kuj.ˈda.du/ viu /ˈviw/ meu /ˈmew/ céu /ˈsɛw/ mau /ˈmaw/ sou /ˈsow/ (em muitos dialetos não é pronunciado como ditongo, mas sim como uma vogal: /ˈso/)Em muitos dialetos brasileiros, devido à Vocalização do fonema /l/ em fim de sílaba, também são considerados ditongos decrescentes os seguintes casos. Ex.: funil /fu.ˈniw/ feltro /few.tɾu/ mel /ˈmɛw/ mal /ˈmaw/ Sol /ˈsɔw/ soldado /sow.ˈda.du/ azul /aˈzuw/Os ditongos podem ser denominados ditongos nasais, se a vogal que contiverem for uma vogal nasal.Ex.: quem /ˈkẽj/ (PB) /ˈkɐ̃j/ (PE) mãe /ˈmɐ̃j/ põe /ˈpõj/ não /ˈnɐ̃w/Quando a semivogal antecede a vogal denomina-se ditongo crescente. Segundo as convenções da língua portuguesa apenas são considerados ditongos estáveis os ditongos cujo primeiro elemento é a semivogal /w/, e quando estão precedidos dos sons /k/ ou /ɡ/. Ex.: aguardar /aɡwaʀˈhhhhhdaʀ/ (PB) /ɐɡwɐɾˈdaɾ/ (PE) igual /iˈɡwaw/ (PB) /iˈɡwal/ quase /ˈkwazi/ (PB) /ˈkwazɨ/ (PE) quanto /ˈkwãtu/Os outros casos que na escrita costumam estar representados por «i» + vogal ou «u» mais vogal (ou, no português europeu, «e» + vogal ou «o» + vogal), costumam ser considerados como hiatos.No caso de ditongos formados por u + i antecedidos de g ou q, a escrita não permite saber se se trata de um ditongo crescente ou de um decrescente, podendo haver uma ambiguidade. Por exemplo, a 3ª pessoa do presente do verbo arguir, (ele) argui (outrora escrita argúi, com ditongo decrescente), é escrita de forma idêntica à 1ª pessoa do pretérito perfeito, (eu) argui (outrora argüi, com ditongo crescente). Esta última forma só pode levar acento (arguí) se, em vez de ditongo, houver hiato entre o U e o I, porque as regras ortográficas estabelecem que nesses casos o I só leva acento se não formar ditongo com a vogal anterior. Por isso, Suíça leva acento (U e I não formam ditongo, mas hiato), mas linguiça não (já que U e I formam ditongo).
  • Дифто́нг (греч. δίφθογγος, (diphthongos), буквально «с двумя звуками» или «с двумя тонами») — звуки, артикуляция которых подразумевает переход от одного гласного звукотипа к другому. Обычно в составе дифтонгов один из компонентов является слоговым, а прочие — нет. Если слоговым является первый компонент, то такой дифтонг называется нисходящим, если второй — восходящим. В роли неслоговых компонентов чаще всего выступают неслоговые соответствия закрытым гласным, то есть [w] и [j], например в английском [kaɪt] 'воздушный змей', loʊ 'низкий'; однако встречаются и другие варианты, например в древнеанглийском языке были нисходящие дифтонги [æa] и [æo]. Изредка встречаются равновесные дифтонги, например, в латышском или нивхском языке.Следует различать фонетические и фонологические дифтонги. Так, фонетически дифтонгами являются, например, звуковые комплексы в конце русских слов сильный, большой, но фонологически их следует анализировать как сочетания гласного с согласным /j/. В каждом случае анализ зависит от конкретного языка.На письме часто обозначаются диграфами — устойчивыми сочетаниями двух букв, читаемыми одинаково практически во всех случаях. При этом произношение букв не совпадает с их чтением согласно алфавиту.Примеры: В немецком языке есть дифтонг -eu-. Согласно алфавиту, «е» обозначает звук «э», а «u» обозначает звук «у», но дифтонг произносится как «ой»: Euro (евро) произносится как [`ойро].Дифтонги присутствуют почти во всех языках.
  • In fonetica, un dittongo (greco δίφθογγος, "díphthongos", "con due suoni") è una combinazione di due vocali costituita da un rapido spostamento da un vocoide a un altro, spesso interpretato da chi ascolta come una vocale unica, cioè un singolo fonema vocalico. Mentre i vocoidi semplici o monottonghi sono descritti come foni statici, i dittonghi presuppongono uno spostamento della lingua.I monottonghi sono rappresentati in IPA da un simbolo unico per esempio le due a dell'italiano pasta [ˈpasta]. Un dittongo può essere considerato una vocale lunga la cui articolazione non è stabile ma dinamica: per esempio, in inglese britannico grass [ˈgɹɑːs] ha un suono stabile e prolungato, invece same [ˈseɪm] ha un suono modulato: questo viene considerato un dittongo e trascritto con due simboli, il primo dei quali rappresenta la posizione di partenza del dorso della lingua e il secondo quella d'arrivo. Non tutti i fonetisti sono d'accordo su quale sia la posizione di partenza e d'arrivo di un dittongo. Per esempio John Wells usa i simboli [ɔɪ] per il dittongo dell'inglese boy mentre Luciano Canepari usa invece i simboli [ɔɘ], che considera più vicini alla realtà fonetica.
  • Un diftong és la unió de dues vocals que es pronuncien juntes en una mateixa síl·laba. Quan hi ha dues vocals en contacte que no formen diftong, es parla d'un hiatus o hiat. A la majoria de llengües per tenir diftong una de les dues vocals ha de ser feble o tancada (I,U, o anàlogues).Els diftongs es poden classificar segons les vocals que els formen, de tal manera que hi ha diftongs creixents (quan passa de vocal feble a forta) o decreixents; tancats (el segon element té un punt d'articulació més tancat que el primer) o oberts; i curts o llargs, quan en aquella llengua existeix quantitat vocàlica.Les vocals que formen un diftong duren menys que quan apareixen separadament i es produeix un fenomen d'assimilació pel qual s'altera el seu timbre o sonoritat original.
  • Un diptongo es la unión de dos vocales en una misma sílaba. Vocalmente, en un diptongo los formantes principales de las dos vocales en contacto tienen una transición suave desde una vocal a la otra, lo que les da su naturaleza de diptongos.Cuando se combina una vocal abierta (a, e, o) con una cerrada (i, u), o viceversa, la cerrada no debe ser tónica.La calidad de las vocales que pueden formar diptongo varía de una lengua a otra. Así, en castellano, en general sólo pueden formarse diptongos entre dos vocales sin otra restricción que la de que una de ellas sea débil, sin importar el orden. Ejemplos de diptongos: aire, auto, pierna. En cambio, en otras lenguas románicas como el italiano sólo forman diptongo dos vocales cuando la segunda de ellas es débil, pero no forman diptongo palabras como società que en italiano tiene cuatro sílabas, mientras que en castellano tiene sólo tres. En latín tardío /ae/ y /oe/ podían formar diptongo.Un hiato es en cierto modo lo opuesto, ya que es un contacto de dos vocoides que no forman sílaba. Es la pronunciación separada de dos vocales, perteneciendo cada vocal a una sílaba distinta. Se dice en castellano que dos vocales abiertas contiguas forman hiatos. Sin embargo, es más común que actúen como diptongos en el castellano oral. Ejemplos de hiatos por tratarse de una vocal abierta y otra cerrada: tío, púa. Línea se considera un hiato en el castellano normativo, pero actualmente es generalmente pronunciado como un diptongo. Sin embargo, el uso oral de estas separaciones no afecta a la correcta grafía a partir de la edición de 2010, cuando ya se llegó a un consenso.Al encontrarse vocales juntas en una sola palabra, podemos estar frente a un caso de diptongo, hiato o triptongo.
  • Een tweeklank of diftong is een klinker waarvan de kwaliteit gedurende de articulatie verandert. Men kan ook zeggen dat een diftong een combinatie is van twee opeenvolgende klinkers binnen een lettergreep. Van deze twee klinkers of is er één doorgaans een halfklinker - dat wil zeggen een klinkerachtige klank die ook eigenschappen van een medeklinker heeft, met name j-, of een sjwa. De andere is een volle klinker.Tweeklanken of diftongen staan in tegenstelling tot enkelvoudige klinkers of monoftongen. De overgang van een monoftong naar een diftong wordt diftongering genoemd. Een uit drie fonemische posities gevormd foneem wordt een triftong genoemd.Tweeklanken vallen in twee typen uiteen, uitgaande van de klemtoon binnen de combinatie. Ligt de klemtoon op het eerste element, dan is er sprake van een dalende of neergaande tweeklank. De eerste plaats wordt bij zulke tweeklanken ingenomen door de volle klinker. De drie tweeklanken van het Standaardnederlands zijn alle drie dalende tweeklanken. Ze worden doorgaans gespeld als au/ou, ij/ei en ui*. Het tweede element is in deze tweeklanken een halfklinker (j- en w-achtige klanken). Omgekeerd is er sprake van een stijgende of opgaande tweeklank als het tweede element de nadruk heeft en een volle klinker is. Het hedendaagse Standaardnederlands is relatief arm aan tweeklanken: drie tweeklanken worden in het overgrote deel van het taalgebied gerealiseerd. Regionaal komen er meer voor. Er zijn ook talen zonder tweeklanken, zoals het Spaans, en talen met meer dan tien tweeklanken, zoals het Fries en het Fins.* Merk op dat er in het Nederlands ook enkelvoudige klinkers zijn die met twee verschillende lettertekens worden geschreven (oe, eu, ie) en dat de tweeklanken ij en au een alternatieve spelling kennen (resp. ei en ou). Deze spellingsverschijnselen maken het aantal daadwerkelijke tweeklanken niet groter dan het is: drie .
  • 二重母音(にじゅうぼいん)とは、調音の開始時と終了時で音質を異にする母音のことを言う。調音している間に調音器官の位置が変化することによって生じる。始まりの音質と終わりの音質を比べれば確かに違うが、調音器官が滑らかに移動することによって、聴覚的に1つの母音として認識される。二重母音は、始まりの音質の方が聞こえ度の高いものを下降二重母音と言い、終わりの音色の方が聞こえ度の高い上昇二重母音と区別される。また、上昇二重母音が途中で調音器官の移動方向を変えて下降することによって三重母音となることがある。逆に調音器官の移動が急激に変化し、2つの母音として認識されるものは母音接続(連母音・ヒアートゥス)と呼ばれて区別される。国際音声字母では始まりの音色を表す母音字母と終わりの音色を表す母音字母を並べて書き、聞こえ度の低い字母の方に音節副音を示す記号 [ ̯] を付けて表す。例えば、下降二重母音では英語の cake [keɪ̯k]、上昇では中国語の 花 [xu̯a] などがある。一方、母音接続の場合は、二つの字母の途中に音節境界を表す記号 [.] を入れて表す。例えば、フランス語の pays [pe.i]。日本語の姪 [me.i]、甥 [o.i] など。日本語では通常の会話においてアエ、アイ、アウ、アオ、ウエ、ウイ、オエ、オイ、オウなどが二重母音として現れやすい。しかし、ゆっくり丁寧に発音されると母音接続となり、日本語話者の意識では2つの母音として扱われる。
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 81025 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 30486 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 53 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109649393 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Une diphtongue est une voyelle dont le point d'articulation varie entre deux sons de base pendant sa réalisation. Sur un diagramme phonétique des voyelles, elle sera représentée par une flèche entre le son au début et le son à la fin de cette réalisation. Ce mot vient du latin d'origine grecque « diphthongus » (de « diphthoggos », double son) et est apparu en français dès le XIIIe siècle (sous la forme simplifiée « ditongue »).
  • Diftong adalah dua vokal yang diucapkan sekaligus.
  • 이중모음(二重母音, Diphthong)이란 이어지는 두개의 모음 중 시작 모음와 끝 모음이 다른 소리를 내는 것을 말한다. 소리를 내는 동안 조음 기관의 위치가 변화하여 다르게 소리난다. 시작 소리와 마지막의 소리를 비교하면 확실히 다르지만, 조음 기관이 매끈하게 이동하여, 청각적으로 하나의 모음으로서 인식된다. 이중모음은 시작 소리가 높은 것을 하강 이중모음이라고 하고, 끝 소리가 높아지는 것을 상승 이중모음이라고 한다.
  • Ein Diphthong (von griechisch δίφθογγος: Dis „zweimal“ und phthóngos „Laut“) ist ein Doppellaut aus zwei verschiedenen Vokalen, auch Zwielaut oder Zweilaut. Die bekanntesten Schreibungen von Diphthongen im Deutschen sind „ei“, „au“, „äu“ und „eu“; seltener sind „ai“ oder „ui“. Diphthonge kommen in nahezu allen Sprachen vor.
  • Kettőshangzónak, kettős magánhangzónak vagy diftongusnak nevezzük két magánhangzó elemeire bonthatatlan, egy szótagban kiejtett kapcsolatát. A kiejtés szempontjából megkülönböztetünk valódi kettőshangzókat, illetve írásban egy hangot jelölő magánhangzó-kapcsolatokat. A kettőshangzók elemeire írásban sem bonthatók. A kettőshangzó ellentétje a hangrés (hiátus), vagyis amikor két egymás melletti magánhangzó két különböző szótaghoz tartozik.
  • 二重母音(にじゅうぼいん)とは、調音の開始時と終了時で音質を異にする母音のことを言う。調音している間に調音器官の位置が変化することによって生じる。始まりの音質と終わりの音質を比べれば確かに違うが、調音器官が滑らかに移動することによって、聴覚的に1つの母音として認識される。二重母音は、始まりの音質の方が聞こえ度の高いものを下降二重母音と言い、終わりの音色の方が聞こえ度の高い上昇二重母音と区別される。また、上昇二重母音が途中で調音器官の移動方向を変えて下降することによって三重母音となることがある。逆に調音器官の移動が急激に変化し、2つの母音として認識されるものは母音接続(連母音・ヒアートゥス)と呼ばれて区別される。国際音声字母では始まりの音色を表す母音字母と終わりの音色を表す母音字母を並べて書き、聞こえ度の低い字母の方に音節副音を示す記号 [ ̯] を付けて表す。例えば、下降二重母音では英語の cake [keɪ̯k]、上昇では中国語の 花 [xu̯a] などがある。一方、母音接続の場合は、二つの字母の途中に音節境界を表す記号 [.] を入れて表す。例えば、フランス語の pays [pe.i]。日本語の姪 [me.i]、甥 [o.i] など。日本語では通常の会話においてアエ、アイ、アウ、アオ、ウエ、ウイ、オエ、オイ、オウなどが二重母音として現れやすい。しかし、ゆっくり丁寧に発音されると母音接続となり、日本語話者の意識では2つの母音として扱われる。
  • A diphthong (/ˈdɪfθɒŋ/ or /ˈdɪpθɒŋ/; Greek: δίφθογγος, diphthongos, literally "two sounds" or "two tones"), also known as a gliding vowel, refers to two adjacent vowel sounds occurring within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of the speech apparatus) moves during the pronunciation of the vowel.
  • Un diptongo es la unión de dos vocales en una misma sílaba. Vocalmente, en un diptongo los formantes principales de las dos vocales en contacto tienen una transición suave desde una vocal a la otra, lo que les da su naturaleza de diptongos.Cuando se combina una vocal abierta (a, e, o) con una cerrada (i, u), o viceversa, la cerrada no debe ser tónica.La calidad de las vocales que pueden formar diptongo varía de una lengua a otra.
  • Een tweeklank of diftong is een klinker waarvan de kwaliteit gedurende de articulatie verandert. Men kan ook zeggen dat een diftong een combinatie is van twee opeenvolgende klinkers binnen een lettergreep. Van deze twee klinkers of is er één doorgaans een halfklinker - dat wil zeggen een klinkerachtige klank die ook eigenschappen van een medeklinker heeft, met name j-, of een sjwa.
  • Дифто́нг (греч. δίφθογγος, (diphthongos), буквально «с двумя звуками» или «с двумя тонами») — звуки, артикуляция которых подразумевает переход от одного гласного звукотипа к другому. Обычно в составе дифтонгов один из компонентов является слоговым, а прочие — нет. Если слоговым является первый компонент, то такой дифтонг называется нисходящим, если второй — восходящим.
  • Dyftong, dwugłoska (stgr.
  • Un diftong és la unió de dues vocals que es pronuncien juntes en una mateixa síl·laba. Quan hi ha dues vocals en contacte que no formen diftong, es parla d'un hiatus o hiat.
  • Ditongo é o nome que se dá à combinação de um som vocálico com um som semivocálico emitidos num só esforço de voz. O ditongo diferencia-se do hiato pelo fato de este último ser constituído por duas vogais e ser pronunciado em sílabas diferentes.Quando a vogal antecede a semivogal denomina-se ditongo decrescente.
  • In fonetica, un dittongo (greco δίφθογγος, "díphthongos", "con due suoni") è una combinazione di due vocali costituita da un rapido spostamento da un vocoide a un altro, spesso interpretato da chi ascolta come una vocale unica, cioè un singolo fonema vocalico.
  • Diptongoa silaba bakar batean bata bestearen ondoren dauden bi bokalen multzoa da. Bokal itxiena erdibokal gauzatzen da diptongoan, laburrago ekoizten da. Euskaraz diptongoak beheranzkoak izaten dira ia beti, bigarren bokala u edo i, goikoak, itxiak --eta diptongoetan laburragotuak-- izaten baitituzte. Goiko eta atzeko bokal laburragotu horiei erdibokal esaten zaie eta transkripzioetan [j] eta [w] letrak erabiltzen dira.
  • Dvojhláska (diftong) je typ hlásek s tónovou strukturou, kde dochází k plynulému spojení dvou vokalických pozic do jednoho slabičného jádra.Dvojhlásky jsou obvykle tvořeny jedním vokálem (samohláskou) a jedním polovokálem (polosamohláskou - vyznačuje se nižší mírou sonority než samohláska), přičemž polovokál může být buď na první (např. slovenské /ô/ [u̯o]), nebo na druhé pozici (např.
rdfs:label
  • Diphtongue
  • Diftong
  • Diftong
  • Diftong
  • Diphthong
  • Diphthong
  • Diptongo
  • Diptongo
  • Ditongo
  • Dittongo
  • Dvojhláska
  • Dyftong
  • Kettőshangzó
  • Дифтонг
  • 二重母音
  • 이중모음
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of