Le dimanche des Rameaux est le dimanche qui précède Pâques dans le calendrier liturgique chrétien.Ce dimanche commémore à la fois deux événements. Il correspond, d'une part, à l'entrée solennelle de Jésus à Jérusalem où il fut acclamé par une foule agitant des palmes. D'autre part, ce dimanche commémore la Passion du Christ et sa mort sur la croix.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le dimanche des Rameaux est le dimanche qui précède Pâques dans le calendrier liturgique chrétien.Ce dimanche commémore à la fois deux événements. Il correspond, d'une part, à l'entrée solennelle de Jésus à Jérusalem où il fut acclamé par une foule agitant des palmes. D'autre part, ce dimanche commémore la Passion du Christ et sa mort sur la croix. Ce dimanche des Rameaux, dont le nom liturgique est « Dimanche des Rameaux et de la Passion » (dans la forme ordinaire du rite romain depuis les réformes qui ont suivi le concile Vatican II ; avant cette réforme et dans la forme extraordinaire de la messe il s'appelle « Deuxième dimanche de la Passion ou dimanche des Rameaux », le premier dimanche de la Passion étant le dimanche précédent et ces deux dimanches formant le « Temps de la Passion », inclus dans le Carême), est le début de la « Semaine sainte ». L'expression « Pâques fleuries » a souvent désigné ce jour de manière poétique. Il est aussi connu sous le nom de dimanche des palmes dans le sud de la France.Le terme "dimanche des palmes" est également présent dans un acte de mariage de 1692 d'un village meusien (Registre E Dépôt 514(6) de la paroisse de Viéville).
  • Der Palmsonntag (lateinisch: Dominica in Palmis de passione Domini für die römisch-katholische Kirche; Palmarum für die evangelische Kirche) ist der sechste und letzte Sonntag der Fastenzeit und der Sonntag vor Ostern. Mit dem Palmsonntag beginnt die Karwoche, die in der evangelisch-lutherischen Kirche auch „Stille Woche“ genannt wird. Die „Große Woche“ bzw. „Heilige Woche“ der katholischen und der orthodoxen Tradition umfasst darüber hinaus auch Ostern.
  • En el cristianisme el dia de Rams recorda l'entrada de Jesucrist muntat sobre un ruc a Jerusalem amb els seus deixebles, durant la pasqua jueva.Segons l'Evangeli, Jesús va ser rebut amb alegria. La gent de Jerusalem va alçar palmes i branques de llorer i d'olivera per donar-li la benvinguda.
  • Palmzondag (Latijn: Dominica in Palmis), ook wel Palmpasen genoemd, is de laatste zondag van de vastenperiode (de zondag vóór Pasen), vanouds de tweede zondag van de Passietijd, maar vooral belangrijk als eerste dag van de Goede Week. Op Palmzondag wordt door christenen de blijde intocht van Jezus Christus in Jeruzalem gevierd. Sinds de hervorming van de liturgiekalender in 1970 wordt Palmzondag ook palmzondag van de passietijd des Heren genoemd, voorheen was dit de Tweede zondag in de Passietijd ofwel Palmzondag (Dominica II Passionis seu in Palmis). De Eerste Passiezondag (Dominica I Passionis) wordt in de klassieke Romeinse ritus gevierd op de tweede zondag voor Pasen, één zondag voor Palmzondag.
  • Niedziela Palmowa ("Niedziela Męki Pańskiej", zwana też "Kwietną" lub "Wierzbną", w formie nadzwyczajnej rytu rzymskiego: "Druga Niedziela Męki Pańskiej") – święto ruchome w kalendarzu chrześcijańskim przypadające 7 dni przed Wielkanocą. Rozpoczyna Wielki Tydzień.
  • Palm Sunday is a Christian moveable feast that falls on the Sunday before Easter. The feast commemorates Jesus' triumphal entry into Jerusalem, an event mentioned in all four canonical Gospels.In many Christian churches, Palm Sunday includes a procession of the assembled worshipers carrying palms, representing the palm branches the crowd scattered in front of Jesus as he rode into Jerusalem. The difficulty of procuring palms in unfavorable climates led to their substitution with branches of native trees, including box, yew, willow, and olive. The Sunday was often designated by the names of these trees, as in Yew Sunday, or by the general term Branch Sunday.
  • 聖枝祭(せいしさい、ギリシア語: Κυριακή των Βαΐων, ロシア語: Вход Господень в Иерусалим, ルーマニア語: Duminica Floriilor, 英語: Palm Sunday)はイエス・キリストのエルサレム入城を記念する正教会の祭日であり、十二大祭のひとつである。「主のエルサレム入城」「枝の祭り」「枝の主日」「花の主日」といった呼び名もある。カトリック教会での枝の主日(受難の主日)、プロテスタントでの棕櫚の主日に相当する。ただし本祭日は移動祭日であることと、正教会と両教派とでは教会暦が異なることから、日付は年によって、同日であることもあれば異なる日にちである場合もある。
  • Eliza Katolikoan, Erramu Igandea Aste Santuko lehen eguna da. Izena Jesus Nazaretekoa Jerusalenera sartu zeneko ebanjelioko pasartetik dago, non jendetzak Jainkoaren Seme moduan jaso zuen, zuhaitz adarrak eskainiz. Erramu igandeko ohitura moduan Euskal Herrian erramu adarrak eramaten dira elizara egun horretan bedeinkatuak izan daitezen. Beste leku batzuetan olibondoko nahiz palmondoko adarrak eramaten dira.
  • Květná neděle (latinsky Dominica in palmis nebo též Pašijová neděle latinsky De passione Domini) je označení pro šestou a zároveň poslední neděli postní. Připomíná jednak slavný vjezd Ježíše do Jeruzaléma a zároveň se při bohoslužbách předčítá zpráva o umučení Ježíše Krista tzv. Pašije (utrpení – latinsky Passio). Název svátku je odvozen od květů, jimiž bývají kostely vyzdobeny a které mají připomínat palmové větve, jimiž lid vítal Ježíše.
  • Domingo de Ramos é uma festa móvel cristã celebrada no domingo antes da Páscoa. A festa comemora a entrada triunfal de Jesus em Jerusalém, um evento da vida de Jesus mencionado nos quatro evangelhos canônicos (Marcos 11:1, Mateus 21:1-11, Lucas 19:28-44 e João 12:12-19).Em muitas denominações cristãs, o Domingo de Ramos é conhecido pela distribuição de folhas de palmeiras para os fiéis reunidos na igreja. Em lugares onde é difícil consegui-las por causa do clima, ramos de diversas árvores são utilizados.
  • Цветница е подвижен християнски, религиозен и народен празник, който се празнува както в православната, така и в католическата и протестантската църква една седмица преди Великден, в неделята след Лазаровден. Нарича се още Връбница, Цветна неделя, Вая (Вайя), Куклинден или (в западните църкви) Палмова неделя. Пада се в шестата неделя на Великия пост.
  • Статья — о церковном праздновании. О народной обрядности см. статью Вербная неделяВход Госпо́день в Иерусали́м, Неде́ля ва́ий (греч. Κυριακή των Βαΐων), Ве́рбное воскресе́нье, Па́льмовое воскресе́нье (лат. Dominica in Palmis de passione Domini) — христианский праздник, отмечаемый в воскресенье (Неделю), предшествующее Неделе Пасхи, то есть шестую Неделю Великого Поста.В русских богослужебных книгах называется также Неделей Цветоносной, а в просторечии Вербным Воскресеньем, что связано с тем, что пальмовые ветви в славянских странах заменяли на вербы (ср. болг. Връбница, белор. Вербніца, укр. Вербна неділя). Первое упоминание об использовании вербы в богослужении находят в Изборнике Святослава.
  • Minggu Palma adalah hari peringatan dalam liturgi gereja Kristen yang selalu jatuh pada hari Minggu sebelum Paskah. Perayaan ini merujuk kepada peristiwa yang dicatat pada empat Injil, yaitu Markus 11:1-11, Matius 21:1-11, Lukas 19:28-44 dan Yohanes 12:12-19. Dalam perayaan ini dikenang peristiwa masuknya Yesus ke kota Yerusalem sebelum Ia disalibkan. Masuknya Yesus Kristus ke kota suci Yerusalem adalah hal yang istimewa, sebab terjadinya sebelum Yesus mati dan bangkit dari kematian. Itulah sebabnya Minggu Palma disebut pembuka pekan suci, yang berfokus pada pekan terakhir Yesus di kota Yerusalem. Dalam liturgi Minggu Palem, umat dibagikan daun palem dan ruang gereja dipenuhi ornamen palem.
  • 성지주일(영어: Palm Sunday), 종려주일, 또는 주님 수난 성지주일은 그리스도께서 십자가에서 고난을 앞두고 예루살렘에 입성할 때, 군중들의 환영을 받은 일을 기념하는 날을 말한다. 매년 부활절 일주일을 앞둔 일요일로, 이 날부터 7일간은 성(聖)주간으로 그리스도의 고난을 기념하는 고난주간으로 지킨다. 교회는 이때 성서를 읽고 묵상하며, 종파에 따라 종려나무 가지를 나눈다. 이 때 나눈 종려나무 가지는 집으로 가지고 돌아가 십자고상에 걸어 놓았다가 다음 해의 재의 수요일에 태워서 재를 만들어 사용한다.
  • El Domingo de Ramos es aquel en el que los cristianos conmemoran la entrada triunfal de Jesús de Nazaret en Jerusalén, aclamado por la multitud, días antes de su pasión, muerte y resurrección, según narran los cuatro evangelios canónicos. Dicho domingo da inicio a la Semana Santa.
  • Virágvasárnap a húsvét előtti vasárnap neve, a nagyhét kezdete a keresztény ünnepkörben.Ezen a napon vonult be Jézus Jeruzsálembe kereszthalála előtti vasárnapon. Az ókorban szokás volt a Közel-Kelet országaiban, hogy az arra méltó személyek útját valamilyen módon befedjék. Az emberek mind a négy evangélium szerint megadták Jézus Krisztusnak ezt a tiszteletet. Máté, Márk és Lukács szerint a felsőruháikat az útra terítették és gallyakat vágtak a fákról, János az egyedüli, aki pálmaágakról számol be.A nyugati keresztény egyházak liturgiájában e kiemelten fontos dátum mindig a március 15. és április 18. közti valamelyik vasárnapra esik. A katolikusoknál a nagyböjt utolsó, legfontosabb hetének kezdete: a napján a templomban barkaszentelést (a magyar néphagyomány szerint rontás, betegség, vihar, jégeső ellen), barkás bevonulást vagy körmenetet szoktak tartani.[1]A keresztény kultúra országaiban ez kiemelten fontos ünnep, melynek hagyományára gazdag népszokáskincs épült.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 248239 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 8679 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 105 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 111081145 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:date
  • 0001-03-20 (xsd:date)
  • 0001-03-24 (xsd:date)
  • 0001-03-28 (xsd:date)
  • 0001-03-29 (xsd:date)
  • 0001-04-05 (xsd:date)
  • 0001-04-08 (xsd:date)
  • 0001-04-12 (xsd:date)
  • 0001-04-13 (xsd:date)
  • 0001-04-17 (xsd:date)
  • 0001-04-24 (xsd:date)
  • 0001-04-28 (xsd:date)
  • dbpedia-fr:1er_avril
  • Dimanche qui précède Pâques
prop-fr:liéÀ
prop-fr:légende
  • Fresque de Giotto représentant l'entrée de Jésus-Christ dans Jérusalem.
prop-fr:nom
  • Dimanche des Rameaux
prop-fr:observances
  • Procession
prop-fr:observéPar
  • les chrétiens
prop-fr:signification
  • Commémoration de l'entrée de Jésus-Christ à Jérusalem et de sa passion.
prop-fr:tailleImage
  • 250 (xsd:integer)
prop-fr:type
  • Célébration religieuse
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le dimanche des Rameaux est le dimanche qui précède Pâques dans le calendrier liturgique chrétien.Ce dimanche commémore à la fois deux événements. Il correspond, d'une part, à l'entrée solennelle de Jésus à Jérusalem où il fut acclamé par une foule agitant des palmes. D'autre part, ce dimanche commémore la Passion du Christ et sa mort sur la croix.
  • Der Palmsonntag (lateinisch: Dominica in Palmis de passione Domini für die römisch-katholische Kirche; Palmarum für die evangelische Kirche) ist der sechste und letzte Sonntag der Fastenzeit und der Sonntag vor Ostern. Mit dem Palmsonntag beginnt die Karwoche, die in der evangelisch-lutherischen Kirche auch „Stille Woche“ genannt wird. Die „Große Woche“ bzw. „Heilige Woche“ der katholischen und der orthodoxen Tradition umfasst darüber hinaus auch Ostern.
  • En el cristianisme el dia de Rams recorda l'entrada de Jesucrist muntat sobre un ruc a Jerusalem amb els seus deixebles, durant la pasqua jueva.Segons l'Evangeli, Jesús va ser rebut amb alegria. La gent de Jerusalem va alçar palmes i branques de llorer i d'olivera per donar-li la benvinguda.
  • Niedziela Palmowa ("Niedziela Męki Pańskiej", zwana też "Kwietną" lub "Wierzbną", w formie nadzwyczajnej rytu rzymskiego: "Druga Niedziela Męki Pańskiej") – święto ruchome w kalendarzu chrześcijańskim przypadające 7 dni przed Wielkanocą. Rozpoczyna Wielki Tydzień.
  • 聖枝祭(せいしさい、ギリシア語: Κυριακή των Βαΐων, ロシア語: Вход Господень в Иерусалим, ルーマニア語: Duminica Floriilor, 英語: Palm Sunday)はイエス・キリストのエルサレム入城を記念する正教会の祭日であり、十二大祭のひとつである。「主のエルサレム入城」「枝の祭り」「枝の主日」「花の主日」といった呼び名もある。カトリック教会での枝の主日(受難の主日)、プロテスタントでの棕櫚の主日に相当する。ただし本祭日は移動祭日であることと、正教会と両教派とでは教会暦が異なることから、日付は年によって、同日であることもあれば異なる日にちである場合もある。
  • Eliza Katolikoan, Erramu Igandea Aste Santuko lehen eguna da. Izena Jesus Nazaretekoa Jerusalenera sartu zeneko ebanjelioko pasartetik dago, non jendetzak Jainkoaren Seme moduan jaso zuen, zuhaitz adarrak eskainiz. Erramu igandeko ohitura moduan Euskal Herrian erramu adarrak eramaten dira elizara egun horretan bedeinkatuak izan daitezen. Beste leku batzuetan olibondoko nahiz palmondoko adarrak eramaten dira.
  • Květná neděle (latinsky Dominica in palmis nebo též Pašijová neděle latinsky De passione Domini) je označení pro šestou a zároveň poslední neděli postní. Připomíná jednak slavný vjezd Ježíše do Jeruzaléma a zároveň se při bohoslužbách předčítá zpráva o umučení Ježíše Krista tzv. Pašije (utrpení – latinsky Passio). Název svátku je odvozen od květů, jimiž bývají kostely vyzdobeny a které mají připomínat palmové větve, jimiž lid vítal Ježíše.
  • Цветница е подвижен християнски, религиозен и народен празник, който се празнува както в православната, така и в католическата и протестантската църква една седмица преди Великден, в неделята след Лазаровден. Нарича се още Връбница, Цветна неделя, Вая (Вайя), Куклинден или (в западните църкви) Палмова неделя. Пада се в шестата неделя на Великия пост.
  • 성지주일(영어: Palm Sunday), 종려주일, 또는 주님 수난 성지주일은 그리스도께서 십자가에서 고난을 앞두고 예루살렘에 입성할 때, 군중들의 환영을 받은 일을 기념하는 날을 말한다. 매년 부활절 일주일을 앞둔 일요일로, 이 날부터 7일간은 성(聖)주간으로 그리스도의 고난을 기념하는 고난주간으로 지킨다. 교회는 이때 성서를 읽고 묵상하며, 종파에 따라 종려나무 가지를 나눈다. 이 때 나눈 종려나무 가지는 집으로 가지고 돌아가 십자고상에 걸어 놓았다가 다음 해의 재의 수요일에 태워서 재를 만들어 사용한다.
  • El Domingo de Ramos es aquel en el que los cristianos conmemoran la entrada triunfal de Jesús de Nazaret en Jerusalén, aclamado por la multitud, días antes de su pasión, muerte y resurrección, según narran los cuatro evangelios canónicos. Dicho domingo da inicio a la Semana Santa.
  • Статья — о церковном праздновании. О народной обрядности см. статью Вербная неделяВход Госпо́день в Иерусали́м, Неде́ля ва́ий (греч. Κυριακή των Βαΐων), Ве́рбное воскресе́нье, Па́льмовое воскресе́нье (лат.
  • Palm Sunday is a Christian moveable feast that falls on the Sunday before Easter. The feast commemorates Jesus' triumphal entry into Jerusalem, an event mentioned in all four canonical Gospels.In many Christian churches, Palm Sunday includes a procession of the assembled worshipers carrying palms, representing the palm branches the crowd scattered in front of Jesus as he rode into Jerusalem.
  • Domingo de Ramos é uma festa móvel cristã celebrada no domingo antes da Páscoa. A festa comemora a entrada triunfal de Jesus em Jerusalém, um evento da vida de Jesus mencionado nos quatro evangelhos canônicos (Marcos 11:1, Mateus 21:1-11, Lucas 19:28-44 e João 12:12-19).Em muitas denominações cristãs, o Domingo de Ramos é conhecido pela distribuição de folhas de palmeiras para os fiéis reunidos na igreja.
  • Minggu Palma adalah hari peringatan dalam liturgi gereja Kristen yang selalu jatuh pada hari Minggu sebelum Paskah. Perayaan ini merujuk kepada peristiwa yang dicatat pada empat Injil, yaitu Markus 11:1-11, Matius 21:1-11, Lukas 19:28-44 dan Yohanes 12:12-19. Dalam perayaan ini dikenang peristiwa masuknya Yesus ke kota Yerusalem sebelum Ia disalibkan. Masuknya Yesus Kristus ke kota suci Yerusalem adalah hal yang istimewa, sebab terjadinya sebelum Yesus mati dan bangkit dari kematian.
  • Palmzondag (Latijn: Dominica in Palmis), ook wel Palmpasen genoemd, is de laatste zondag van de vastenperiode (de zondag vóór Pasen), vanouds de tweede zondag van de Passietijd, maar vooral belangrijk als eerste dag van de Goede Week. Op Palmzondag wordt door christenen de blijde intocht van Jezus Christus in Jeruzalem gevierd.
  • Virágvasárnap a húsvét előtti vasárnap neve, a nagyhét kezdete a keresztény ünnepkörben.Ezen a napon vonult be Jézus Jeruzsálembe kereszthalála előtti vasárnapon. Az ókorban szokás volt a Közel-Kelet országaiban, hogy az arra méltó személyek útját valamilyen módon befedjék. Az emberek mind a négy evangélium szerint megadták Jézus Krisztusnak ezt a tiszteletet.
rdfs:label
  • Dimanche des Rameaux
  • Diumenge de Rams
  • Domenica delle palme
  • Domingo de Ramos
  • Domingo de Ramos
  • Erramu Igandea
  • Květná neděle
  • Minggu Palma
  • Niedziela Palmowa
  • Palm Sunday
  • Palmsonntag
  • Palmzondag
  • Virágvasárnap
  • Вход Господень в Иерусалим
  • Цветница
  • 聖枝祭
  • 성지주일
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of