En grammaire, les degrés de comparaison ou degrés de signification sont une propriété des adjectifs et des adverbes, décrivant l'intensité de la notion exprimée. On parle aussi de gradation des adjectifs et des adverbes. L'expression des degrés de comparaison peut être synthétique et se faire alors par la flexion, ou analytique et se faire uniquement par la syntaxe.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • En grammaire, les degrés de comparaison ou degrés de signification sont une propriété des adjectifs et des adverbes, décrivant l'intensité de la notion exprimée. On parle aussi de gradation des adjectifs et des adverbes. L'expression des degrés de comparaison peut être synthétique et se faire alors par la flexion, ou analytique et se faire uniquement par la syntaxe. De nombreuses langues emploient un système mixte, dans lequel certains degrés sont exprimés de façon synthétique et d'autres de façon analytique, ou dans lequel plusieurs moyens d'expressions d'un même degré cohabitent au choix du locuteur ou selon le type d'adjectif ou d'adverbe.
  • Comparison is a feature in the grammar of some languages, whereby adjectives and adverbs are inflected or modified to produce forms which indicate the relative degree of the designated properties.The grammatical category associated with comparison of adjectives and adverbs is degree of comparison. The usual degrees of comparison are the positive, which simply denotes a property (as with the English words big and fully); the comparative, which indicates greater degree (as bigger and more fully); and the superlative, which indicates greatest degree (as biggest and most fully). Some languages have forms indicating a very large degree of a particular quality (called elative in Semitic linguistics).
  • Tingkat perbandingan dari suatu kata sifat atau kata keterangan dalam tata bahasa Inggris menggambarkan nilai relasional suatu hal dengan sesuatu dalam klausa lain dalam suatu kalimat.
  • Il grado di comparazione è una funzione dell'aggettivo attraverso la quale la specifica qualità espressa da un aggettivo (che corrisponde al grado detto "positivo" o "neutro") viene modulata nel senso dell'intensificazione o del confronto.I concetti espressi dagli aggettivi qualificativi e da molti avverbi possono essere soggetti a una gradazione per meglio esprimere una certa intensità espressiva. Sebbene sul piano linguistico-espressivo le possibilità di intensificare una qualità sono illimitate, la grammatica ha codificato tre tipi di gradazioni: grado positivo, in cui la qualità è espressa senza indicazione di quantità o intensità; grado comparativo, in cui la gradazione intensiva è messa a confronto con un altro termine di paragone o con un'altra qualità posseduta dal soggetto; grado superlativo, in cui la gradazione intensiva è espressa al suo massimo in senso assoluto o relativo:
  • A melléknevek, a határozók (a határozószók és a melléknévből képzett határozók), valamint egyes határozatlan számnevek sajátos tulajdonsága a fokozás lehetősége.
  • Die Komparation (von lat. comparare „vergleichen“) ist in der Sprachwissenschaft die Steigerung von Adjektiven und Adverbien.
  • Stupňování (komparace), řidčeji též gradace) v lingvistice znamená tvoření tvarů 2. a 3. stupně, vyjadřujících stupeň vlastnosti přídavných jmen a příslovcí. Ze syntaktického hlediska může být prováděno buď odvozováním slov pomocí ohýbání (flexe), nebo skládáním základního tvaru se stupňovacími příslovci. Ze sémantického hlediska může být stupňování může být prosté (stupeň vlastnosti) nebo poměrné (srovnávací). Pozitiv (1. stupeň) vyjadřuje základní míru vlastnosti. Při srovnávání znamená stejnou míru, např. Petr je stejně starý jako Pavel. Pozitiv je obvykle považován za základní tvar slova (lemma), pod kterým se přídavná jména a příslovce uvádějí ve slovnících. Komparativ (2. stupeň) vyjadřuje vyšší/nižší míru vlastnosti. Obvykle se používá ke srovnávání, např. Petr je starší než Pavel. Komparativ použitý bez srovnání (tzv. elativ neboli komparativ absolutní) slouží ke zmírnění (eufemizaci) určitého tvrzení, např. Paní Nováková je starší dáma (místo Paní Nováková je stará). Komparativ absolutní se v češtině vyskytuje poměrně málo, daleko běžnější je například v latině. Superlativ (3. stupeň) vyjadřuje nejvyšší/nejnižší míru vlastnosti, např. Petr je nejstarší z celé třídy. V některých jazycích, například v latině nebo ve španělštině, se vyskytuje tzv. elativ (superlativ absolutní), který nemá funkci porovnávací, ale označuje vysokou míru vlastnosti. Do češtiny ho překládáme pomocí příslovcí velmi, hodně apod. (Petrus callidissimus est. - doslova Petr je 'nejchytřejší', bez srovnávání ve významu Petr je velmi chytrý.). Příkladem superlativu absolutního v češtině je např. spojení s největší radostí. Výraz superlativ se v češtině používá i v přeneseném významu: mluvit o někom/něčem v superlativech = vychvalovat ho/to.Výjimečně se v některých jazycích (např. ve velštině) objevuje i čtvrtý stupeň, ekvativ, který vyjadřuje stejnou míru vlastnosti - velšský výraz mwy swynol obpovídá českému stejně krásný.
  • Степени сравнения — общее название трёх форм прилагательного или наречия, выражающих различные степени качества, присущего предмету, имя которого определяется этим прилагательным или наречием. Эти степени — положительная, сравнительная и превосходная.
  • Se denomina comparación (del latín comparare, comparar) o gradación, en el caso de los adjetivos, para indicar las tres formas en que pueden darse: en grado positivo (ej. 'claro'), en grado comparativo (ej. 'más claro') y en grado superlativo (ej. 'muy claro' o 'clarísimo'). Dependiendo de la situación o posición del elemento respecto del punto de comparación, se establecen tres grados: superioridad, inferioridad e igualdad.
  • O grau de um substantivo ou de um adjetivo pode ser definido como um atributo do vocábulo, expresso por meio de sua morfologia ou por meio da sintaxe, que designa o nível de "grandeza" do ser ao qual a palavra se refere.
  • De trappen van vergelijking zijn vormen van een bijvoeglijk naamwoord of een bijwoord.In sommige talen kan de vergrotende trap ook bij een zelfstandig naamwoord gevormd worden. Zo kan men in het Fins zeggen:Hän asuu rannempana. (letterlijk: hij/zij woont 'strander'), oftwel dichterbij het strand.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 2890178 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 26099 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 79 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 108023162 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wiktionary
  • comparatif
  • superlatif
prop-fr:wiktionaryTitre
  • comparatif
  • superlatif
dcterms:subject
rdfs:comment
  • En grammaire, les degrés de comparaison ou degrés de signification sont une propriété des adjectifs et des adverbes, décrivant l'intensité de la notion exprimée. On parle aussi de gradation des adjectifs et des adverbes. L'expression des degrés de comparaison peut être synthétique et se faire alors par la flexion, ou analytique et se faire uniquement par la syntaxe.
  • Tingkat perbandingan dari suatu kata sifat atau kata keterangan dalam tata bahasa Inggris menggambarkan nilai relasional suatu hal dengan sesuatu dalam klausa lain dalam suatu kalimat.
  • A melléknevek, a határozók (a határozószók és a melléknévből képzett határozók), valamint egyes határozatlan számnevek sajátos tulajdonsága a fokozás lehetősége.
  • Die Komparation (von lat. comparare „vergleichen“) ist in der Sprachwissenschaft die Steigerung von Adjektiven und Adverbien.
  • Степени сравнения — общее название трёх форм прилагательного или наречия, выражающих различные степени качества, присущего предмету, имя которого определяется этим прилагательным или наречием. Эти степени — положительная, сравнительная и превосходная.
  • Se denomina comparación (del latín comparare, comparar) o gradación, en el caso de los adjetivos, para indicar las tres formas en que pueden darse: en grado positivo (ej. 'claro'), en grado comparativo (ej. 'más claro') y en grado superlativo (ej. 'muy claro' o 'clarísimo'). Dependiendo de la situación o posición del elemento respecto del punto de comparación, se establecen tres grados: superioridad, inferioridad e igualdad.
  • O grau de um substantivo ou de um adjetivo pode ser definido como um atributo do vocábulo, expresso por meio de sua morfologia ou por meio da sintaxe, que designa o nível de "grandeza" do ser ao qual a palavra se refere.
  • De trappen van vergelijking zijn vormen van een bijvoeglijk naamwoord of een bijwoord.In sommige talen kan de vergrotende trap ook bij een zelfstandig naamwoord gevormd worden. Zo kan men in het Fins zeggen:Hän asuu rannempana. (letterlijk: hij/zij woont 'strander'), oftwel dichterbij het strand.
  • Il grado di comparazione è una funzione dell'aggettivo attraverso la quale la specifica qualità espressa da un aggettivo (che corrisponde al grado detto "positivo" o "neutro") viene modulata nel senso dell'intensificazione o del confronto.I concetti espressi dagli aggettivi qualificativi e da molti avverbi possono essere soggetti a una gradazione per meglio esprimere una certa intensità espressiva.
  • Comparison is a feature in the grammar of some languages, whereby adjectives and adverbs are inflected or modified to produce forms which indicate the relative degree of the designated properties.The grammatical category associated with comparison of adjectives and adverbs is degree of comparison.
  • Stupňování (komparace), řidčeji též gradace) v lingvistice znamená tvoření tvarů 2. a 3. stupně, vyjadřujících stupeň vlastnosti přídavných jmen a příslovcí. Ze syntaktického hlediska může být prováděno buď odvozováním slov pomocí ohýbání (flexe), nebo skládáním základního tvaru se stupňovacími příslovci. Ze sémantického hlediska může být stupňování může být prosté (stupeň vlastnosti) nebo poměrné (srovnávací). Pozitiv (1. stupeň) vyjadřuje základní míru vlastnosti.
rdfs:label
  • Degré de comparaison
  • Comparación (sintaxis)
  • Comparison (grammar)
  • Fokozás
  • Grado di comparazione
  • Grau (gramática)
  • Komparation
  • Stupňování
  • Tingkat perbandingan
  • Trappen van vergelijking
  • Степени сравнения
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of