David Garnett (9 mars 1892, Brighton, Angleterre – 17 février 1981, Montcuq, France) est un écrivain et éditeur britannique. Membre du Bloomsbury Group, il obtint la reconnaissance littéraire avec Lady into Fox (La Femme changée en renard), qui reçut le James Tait Black Memorial Prize en 1922 et le Hawthornden Prize l'année suivante. Enfant, il portait un manteau en peau de lapin, ce qui lui valut le surnom de « Bunny », sous lequel ses amis et ses proches le désignèrent tout le long de sa vie.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • David Garnett (9 mars 1892, Brighton, Angleterre – 17 février 1981, Montcuq, France) est un écrivain et éditeur britannique. Membre du Bloomsbury Group, il obtint la reconnaissance littéraire avec Lady into Fox (La Femme changée en renard), qui reçut le James Tait Black Memorial Prize en 1922 et le Hawthornden Prize l'année suivante. Enfant, il portait un manteau en peau de lapin, ce qui lui valut le surnom de « Bunny », sous lequel ses amis et ses proches le désignèrent tout le long de sa vie.
  • David Garnett (Brighton, 9 marzo 1892 – Montcuq, 17 febbraio 1981) è stato uno scrittore ed editore britannico.
  • David Garnett (Brighton, 9 de março 1892 – Montcuq, França, 17 de fevereiro 1981) foi um escritor e editor britânico. Destacado membro do Grupo de Bloomsbury, obteve reconhecimento literário quando seu romance Lady into Fox foi agraciado em 1922 com o prêmio James Tait Black Memorial de ficção.
  • David (Bunny) Garnett (Brighton, 9 maart 1892 - Montcuq, 17 februari 1981) was een Brits schrijver en publicist. Als kind droeg hij een mantel van konijnenbont en daaraan dankte hij de bijnaam Bunny, die zijn familie en vrienden de rest van zijn leven zouden gebruiken,Garnett was de zoon van de schrijver Edward Garnett en Constance Black, een vertaalster van met name Russische literatuur. Hij weigerde tijdens de Eerste Wereldoorlog dienst op grond van gewetensbezwaren en bracht de oorlogsjaren door op een boerderij in Suffolk, Sussex, waar hij de kunstschilder Duncan Grant leerde kennen. Grant was een van de leden van de Bloomsburygroep. Literaire erkenning kreeg Garnett met de verschijning van zijn roman Lady into Fox (1922). Hij begon een boekhandel nabij het British Museum en een eigen uitgeverij: de Nonesuch Press. Zijn roman Aspects of Love (1955) werd later door Andrew Lloyd Webber tot een musical verwerkt.Zijn eerste vrouw was Rachel Marchall (een zuster van Frances Partridge). Met haar kreeg hij twee zonen, Richard en William. Zijn vrouw overleed evenwel op jonge leeftijd aan de gevolgen van borstkanker. Garnett had ook seksuele relaties met Duncan Grant en Francis Birrell. Hij was op Charleston Farmhouse aanwezig bij de geboorte van Angelica Bell, de dochter van Vanessa Bell en Duncan Grant en voorspelde toen dat hij later met haar zou trouwen. Tot afschuw van haar ouders, gebeurde dat inderdaad in 1942 (de bruidegom toen net 50, de bruid 23). Zij kregen samen vier dochters (Amaryllis, Henriette en de tweeling Nerissa en Frances). De oudste dochter Amaryllis Garnett werd actrice. Angelica en Bunny scheidden in 1961 en daarna leefde Garnett in Frankrijk, waar hij uiteindelijk ook overleed.
  • David Garnett (* 9. März 1892 in Brighton, East Sussex; † 17. Februar 1981 in Montcuq, Dépt. Lot) war ein britischer Schriftsteller, Verleger und Mitglied der Bloomsbury Group.
  • David Garnett (9 de març de 1892 – 17 febrer de 1981) va ser un escriptor i editor britànic. Quan era nen, tenia una capa de pell de conills que dóna peu al seu sobrenom "Bunny" (literalment, Conill), nom amb el qual era conegut pels seus amics i íntims al llarg de tota la seva vida. Garnett escrivia narracions de temàtica satírica i fantàstica.
  • Дэвид Гарнетт (англ. David Garnett; 9 марта 1892 — 17 февраля 1981) — английский писатель и издатель.
  • David Garnett (1892. március 9. – 1981. február 17.) angol író, könyvkiadó. A Bloomsbury-kör kiemelkedő alakja. Legnevezetesebb irodalmi elismerése az 1922-ben a Rókafeleség (Lady into Fox) című regényéért elnyert Hawthornden-díj és James Tait Black-emlékdíj volt. David Garnett szülei egyetlen gyermekeként az angliai Brightonban született bibliofil családba. Apja, Edward Garnett író, kritikus és jelentős irodalmi szerkesztő volt, anyja, Constance Garnett a klasszikus orosz irodalom jeles fordítója. Davidnek gyerekkorában volt egy nyúlszőr kabátkája. Ennek köszönhette „Bunny” („Nyuszi”) becenevét, ami egy életre rajta maradt. Közeli barátai és rokonai mindig így szólították. Bunny eredetileg botanikát tanult és a gombákra szakosodott. Apja kiterjedt irodalmi kapcsolatainak köszönhetően ismerte meg a Bloomsbury-kör egyes tagjait, akik igazán akkor ismerték el „rendes tag”-ként, amikor 1914-ben a festő Duncan Grant szeretője lett, akivel egy gyümölcsösben végzett munka során kötött szorosabb ismeretséget. (Ezzel a társadalmi munkával váltották ki a háborúban való fegyveres részvételt, amit lelkiismereti okokból tagadtak meg.)Az első világháború után Garnett a Sohoban nyitott könyvesboltot. Emellett bőven maradt ideje, hogy íráskészségét fejlessze. Első regényét még álnéven publikálta 1919-ben, ezt követte a Rókafeleség – egy férfi története, akinek rókává változik a felesége – 1922-ben, amelyet már saját neve alatt jelentetett meg, s amellyel a már említett gyors sikert aratta. Ettől kezdve minden idejét az írásnak szentelte.Homoszexuális kalandjai ellenére Garnett elsősorban mégis heteroszexuális volt. Első felesége Rachel „Ray” Marshall illusztrátor volt, a legtovább élő Bloomsbury-tag, Frances Partridge lánya. Garnettel két közös gyermekük született. 1940-ben azonban Rachel Marshall mellrák következtében elhunyt. Garnett második felesége nem más volt, mint korábbi fiúszerelme, Duncan Grant lánya, Angelica Bell, akinek 1918-as születésénél későbbi férje is jelen volt. Mi több, Angelica Bell kereken egy napos volt, amikor Garnett egy barátjához írott levélben hangot adott későbbi nősülési szándékának. Mikor 1942-ben Garnett valóban elvette a felcseperedett leányt, a szülők nem voltak elragadtatva a boldogságtól. Második házasságából Garnettnek négy lánya született, a rég óhajtott románc mégis válással végződött. Angelica anyja és nevelőapja egyébként szintén a Bloomsbury-kör tagjai voltak, s rokoni szálak fűzték a családot Virginia Woolfhoz is.A második világháború idején Garnett sutba dobva korábbi pacifista meggyőződését, önként jelentkezett a Brit Királyi Légierő tartalékalakulatába. A légügyi minisztérium politikai hadviselési igazgatóságához csatlakozva ontotta magából a háború hasznossága mellett érvelő propagandaanyagokat. A háború után folytatta szépírói tevékenységét, emellett önéletírásba is belekezdett és jelentős szerkesztői munkát folytatott, részt vállalva két sikeres kiadó alapításában és vezetésében is. Angelica Belltől való elválása után a Garnett Franciaországba, Cahors közelébe költözött, s 1981-ben bekövetkezett haláláig ott is élt.
  • David Garnett (9 March 1892 – 17 February 1981) was a British writer and publisher. As a child, he had a cloak made of rabbit skin and thus received the nickname "Bunny", by which he was known to friends and intimates all his life.
  • デイヴィッド・ガーネット(David Garnett、1892年3月9日 - 1981年2月17日)は、イギリスの作家。ブルームズベリー・グループのメンバーでもあった。
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1973368 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 5247 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 44 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 106499878 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:id
  • David+Garnett
prop-fr:name
  • David Garnett
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • David Garnett (9 mars 1892, Brighton, Angleterre – 17 février 1981, Montcuq, France) est un écrivain et éditeur britannique. Membre du Bloomsbury Group, il obtint la reconnaissance littéraire avec Lady into Fox (La Femme changée en renard), qui reçut le James Tait Black Memorial Prize en 1922 et le Hawthornden Prize l'année suivante. Enfant, il portait un manteau en peau de lapin, ce qui lui valut le surnom de « Bunny », sous lequel ses amis et ses proches le désignèrent tout le long de sa vie.
  • David Garnett (Brighton, 9 marzo 1892 – Montcuq, 17 febbraio 1981) è stato uno scrittore ed editore britannico.
  • David Garnett (Brighton, 9 de março 1892 – Montcuq, França, 17 de fevereiro 1981) foi um escritor e editor britânico. Destacado membro do Grupo de Bloomsbury, obteve reconhecimento literário quando seu romance Lady into Fox foi agraciado em 1922 com o prêmio James Tait Black Memorial de ficção.
  • David Garnett (* 9. März 1892 in Brighton, East Sussex; † 17. Februar 1981 in Montcuq, Dépt. Lot) war ein britischer Schriftsteller, Verleger und Mitglied der Bloomsbury Group.
  • David Garnett (9 de març de 1892 – 17 febrer de 1981) va ser un escriptor i editor britànic. Quan era nen, tenia una capa de pell de conills que dóna peu al seu sobrenom "Bunny" (literalment, Conill), nom amb el qual era conegut pels seus amics i íntims al llarg de tota la seva vida. Garnett escrivia narracions de temàtica satírica i fantàstica.
  • Дэвид Гарнетт (англ. David Garnett; 9 марта 1892 — 17 февраля 1981) — английский писатель и издатель.
  • David Garnett (9 March 1892 – 17 February 1981) was a British writer and publisher. As a child, he had a cloak made of rabbit skin and thus received the nickname "Bunny", by which he was known to friends and intimates all his life.
  • デイヴィッド・ガーネット(David Garnett、1892年3月9日 - 1981年2月17日)は、イギリスの作家。ブルームズベリー・グループのメンバーでもあった。
  • David (Bunny) Garnett (Brighton, 9 maart 1892 - Montcuq, 17 februari 1981) was een Brits schrijver en publicist. Als kind droeg hij een mantel van konijnenbont en daaraan dankte hij de bijnaam Bunny, die zijn familie en vrienden de rest van zijn leven zouden gebruiken,Garnett was de zoon van de schrijver Edward Garnett en Constance Black, een vertaalster van met name Russische literatuur.
  • David Garnett (1892. március 9. – 1981. február 17.) angol író, könyvkiadó. A Bloomsbury-kör kiemelkedő alakja. Legnevezetesebb irodalmi elismerése az 1922-ben a Rókafeleség (Lady into Fox) című regényéért elnyert Hawthornden-díj és James Tait Black-emlékdíj volt. David Garnett szülei egyetlen gyermekeként az angliai Brightonban született bibliofil családba.
rdfs:label
  • David Garnett
  • David Garnett
  • David Garnett
  • David Garnett
  • David Garnett
  • David Garnett
  • David Garnett
  • David Garnett
  • Гарнетт, Дэвид
  • デイヴィッド・ガーネット
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of