Une ḍākinī (sanskrit) ou khandroma (tibétain : mkha'-'gro-ma, མཁའ་གྲ་མ་ ; chinois : kōngxíngnǚ 空行女,Kōngxíng Mǔ 空行母, ,Hú xian 狐仙,Míng fēi 明妃; japonais : dakini-ten) est une déité féminine de l'hindouisme et du bouddhisme vajrayāna, importante dans les pratiques tantriques du bouddhisme tibétain. Les dākinīs hindoues (et leurs équivalents masculins, les dākas) se déplacent dans le ciel, ce que traduit leur nom chinois et tibétain (mkha, ciel ; 'gro, déplacement ; ma, femme).

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Une ḍākinī (sanskrit) ou khandroma (tibétain : mkha'-'gro-ma, མཁའ་གྲ་མ་ ; chinois : kōngxíngnǚ 空行女,Kōngxíng Mǔ 空行母, ,Hú xian 狐仙,Míng fēi 明妃; japonais : dakini-ten) est une déité féminine de l'hindouisme et du bouddhisme vajrayāna, importante dans les pratiques tantriques du bouddhisme tibétain. Les dākinīs hindoues (et leurs équivalents masculins, les dākas) se déplacent dans le ciel, ce que traduit leur nom chinois et tibétain (mkha, ciel ; 'gro, déplacement ; ma, femme). Cette faculté est un accomplissement magique (siddhi), occulte dans le cas des dākinīs dites mondaines, ou spirituel pour les dākinīs dites de sagesse. Dans ce dernier cas, le ciel est le symbole bouddhiste de la sagesse inhérente à la vacuité fondamementale, et s'y mouvoir représente les moyens habiles (upayas) mis en œuvre en vue de l'Éveil universel (bodhicitta).Généralement le terme dākinī semble provenir de la racine de daksha, signifiant capacité, habilité. Cependant, d'autres interprétations ont été proposées. Pour certains, dak- signifierait « appeler en criant ou en frappant » et ferait référence aux tambours ou psalmodies de femmes-shamans. Au Bengale et dans l'actuel Bangladesh, région d'origine du maître indien Atisha et des mahāsiddhas Tilopa et Naropa, où le culte des dakinis était autrefois répandu, dakh signifie « pur » ou « incomparable ». C'est l'origine du nom de la ville de Dacca et de celui de la déesse Dhakeshwari qui y a un temple. Le village de naissance d'Atisha se nomme d'ailleurs Vajrayogini, nom d'une importante dākinī bouddhiste.Les dākinīs sont des personnages composites dans lesquels on entrevoit la silhouette de divinités de cultes antérieurs au tantrisme ou au bouddhisme, d'esprits de la nature, de sorcières ou démons féminins indiens ou himalayens. Dans le bouddhisme tibétain, elles peuvent être des déités mondaines subjuguées, des formes féminines et courroucées de bodhisattvas ou de bouddhas, ou encore des personnalités historiques ou légendaires, compagnes de mahāsiddhas ou mahasiddhas elles-mêmes. Khandro est un titre honorifique pour les yoginīs ou les nonnes.
  • Eine Dakini (Sanskrit डाकिनी ḍākinī „Himmelstänzerin“; tibetisch: Khandro, wylie: mkha' 'gro ma: „Luft-“ oder „Himmelswandlerin“) ist ein tantrisches Geistwesen des antiken Indiens und Irans, welches nach der Mythologie die Seelen der Toten in den Himmel bringt. Dieses Wesen existiert weiter als buddhistische Figur im tibetischen Buddhismus. Die Dakinis sind weibliche Wesen mit einem sehr wandelbaren, teils auch wildem Temperament, welche als Inspiration für die spirituelle Praxis agieren. Sie können als friedliche, zornvolle und gemischt friedlich-zornvolle Gestalten auftreten. Sie repräsentieren die Ermutigung und Inspiration für den spirituellen Weg und überprüfen zugleich den spirituellen Fortschritt der Dharma-Praktizierenden. Das Reine Land der Dakinis heißt Khechara.Das männliche Pendant bezeichnet man im Sanskrit als Daka, im Tibetischen Pawo.
  • Dakini (sanskryt: trl. ḍākinī; (tyb. མཁའ་འགྲོ་མ་, Wylie: mKha'-'gro-ma, ZWPY: kanzhoima, wymowa: khandroma, dosł. "posłanka niebios") – w buddyzmie tybetańskim istota personifikująca żeńskie aspekty oświecenia. W tantrze personifikuje żeńską energię seksualną stanowiącą archetyp stworzenia.W buddyzmie tantrycznym reprezentują one inspirujący impuls świadomości, który praktykującemu pomaga osiągnąć oświecenie. Dakinie przedstawiane są w formach łagodnych, na wpół gniewnych oraz gniewnych. Męscy odpowiednicy (albo partnerzy) dakiń są nazywani daka (skr.), wira (skr.), pało (tyb.), albo heruka.
  • Dakini, mitolojide ölülerin ruhunun cennete götürüleceğine inanılan antik Hindistan ve İran’a ait tantrik (Tantra) bir ruhi varlıktır. Bu varlık Tibet Budizminin devamında Budist bir figür olarak ortaya çıkmıştır. Dakini’ler çoğunlukla değişebilen, kısmen de vahşi yaradılışlı dişil varlıklardır. Bu yaradılış ayrıca manevi varlıklar için ilham kaynağı olarak kullanılır. Dakini’ler barışçıl ve öfkeli ya da barışçıl-öfkeli karışık kişilikler olarak ortaya çıkarlar. Onlar manevi yol için cesareti ve ilhamı simgeleyerek aynı zamanda Dharma uygulayıcılarının manevi ilerleyişlerini takip ederler. Khechara, Dakini’lerin saf ülkesi olarak adlandırılır. Eril olan türlerine ise Sanskritçede Daka, Tibetçede Pawo adı verilir.
  • 荼枳尼天(だきにてん)は、仏教の神(天)。インドのヒンドゥー教の女鬼(半女神)に由来する。「荼枳尼」という名は梵語のダーキニー(skt:Ḍākiṇī)を音訳したものである。また、荼吉尼天、吒枳尼天とも漢字表記し、吒天(だてん)とも呼ばれる。一般に白狐に乗る天女の姿で表され、剣、宝珠、稲束、鎌などを持物とする。荼枳尼”天”とは日本特有の呼び方であり、中国の仏典では”天”が付くことはなく荼枳尼とのみ記される。ダーキニーはもともと集団や種族をさす名であるが、日本の荼枳尼天は一個の尊格を表すようになる。稲荷信仰と習合し、今日、寺院の鎮守稲荷の多くは荼枳尼天を御神体とする。
  • Dákyně [tib. khando; skt. dákiní] je v buddhismu vadžrajány ženský energetický princip spojený s vědomostmi, inteligencí a moudrostí.Dákyně patří mezi meditační aspekty tzv.jidamy, které praktikující buddhisti při svých meditacích zpřítomňují. Nejlépe se dají popsat jako ženské zosobnění osvícené energie a meditace na dákyně slouží k rozpoznání podstaty mysli - osvícení.V tibetštině se dákyně překládá jako khandro, nebo khandroma, což znamená "ta, která kráčí nebem" nebo "ta, která se pohybuje v prostoru". Někdy je také tento termín poeticky překládaný jako "tanečnice na nebi" nebo "chodkyně po nebi".Bývá zobrazovaná jako mladá, nahá postava v taneční pozici, často drží v jedné ruce misku z lebky (kapala), naplněnou nektarem moudrosti a v druhé ruce zakřivený nůž (kartika), kterým odsekává všechny překážky na cestě meditujících. Některé její formy mají kolem krku náhrdelník z uřezaných hlav jako symbol odstranění všech neuróz a do slunečního disku pod sebou zašlapávají různé slabosti a rušivé emoce. Její výraz představuje kompletní překonání ega a nevědomosti.
  • Дакини (санскр. डाकिनी, ḍākinī IAST; тиб. mkha 'gro; монг. дагина; кит. 空行母) — в кашмирском шиваизме и тантрическом буддизме женские духи, носительницы тайных учений.
  • Дакини (на санскрит: डाकिनीдакини; тибетски: མཁའ་འགྲོ་མ་ кхандрома; кит.: 空行母) е тантрично „божество”, изобразявано като женско въплъщение на просветлената енергия. В тибетския език дакини се превежда като кхандрома, което означава „тази, която прекосява небето” или „тази, която се движи в пространството“. Кхандрома се превежда по-поетично и като „ходеща по небето” или „танцуваща в небето”. Дакини във всичките си разнообразни форми е особено важна фигура в тибетския будизъм. Тя е дотолкова централна за изискванията към практикуващия да постигне пълно просветление като Буда, че тя присъства в тантричното излагане на будисткото Убежище на Трите Съкопоценности известни като Трите Корена. Тя най-често е изобразена като защитник, заедно с гуру и идам, но Джудит Симер-Браун посочва, че:„Дакини, която има различни проявления, служи като всеки от Трите Корена. Тя може да бъде човек гуру, ваджра учител, който предава Ваджраяна ученията на своите ученици и се присъединява към тях в самая обетите. Дакини на мъдростта може да бъдат медитивни божества - идам. Те са и йогически божества, като например Ваджрайогините, които са често срещани в тибетския будизъм. Или дакини може да бъде и защитник, защото дакините на мъдростта имат специфична сила и отговорност да предпазват цялостта на устните традиции.“
  • Dentro del budismo, una dakini puede entenderse como una diosa o deidad femenina. En el idioma tibetano el término dakini es Khandroma (mkha’-‘gro-ma) que significa “aquella que atraviesa el cielo” o “la que se mueve en el espacio”; también se refiere como "bailarina del cielo" o "caminante del cielo". Iconográficamente, sus cuerpos son representados con posturas sinuosas y danzantes. Es de notar que aunque las dakinis son representadas siempre como desnudas y hermosas, no son vistas principalmente como símbolos sexuales, sino como símbolos de la naturaleza desnuda de la mente, libre de todos los oscurecimientos. Los movimientos de su danza representan los movimientos y pensamientos de la conciencia en el flujo mental y el dharmakaya como el florecimiento espontáneo de la Mente del Buda, o rigpa.
  • Dakini pode ser compreendida como uma Deusa ou deidade femininaNo idioma tibetano, o termo Dakini é Khandroma (mkha’-‘gro-ma), que significa “aquela que atravessa o céu” ou “a que se movimenta no espaço”; também se refere a “bailarina celeste” ou “andarilha celeste”. Iconograficamente, seus corpos são representados em posições sinuosas e dançantes. É notável que, mesmo que sempre sejam representadas nuas e belas, quase nunca são associadas à sexualidade, mas sim ao desnudamento mental livre de todas as sombras. Os movimentos de sua dança representam os movimentos e pensamentos da consciência no fluxo mental e também o dharmakaya como florescimento espontâneo da mente do Buda, o rigpa.
  • Nel buddismo tibetano, Dakini (Sanscrito: डाकिनी ḍākinī; Pali ḍāginī, Mongolo: дагина) o Khandroma (Tibetano: མཁའ་འགྲོ་མ་ khandroma; Wylie: mkha' 'gro ma; Pinyin tibetano: kanzhoima; Mongolo: хандарма; Cinese: 空行母) è uno spirito femminile.Si traduce con colei che attraversa il cielo, colei che si muove nello spazio, camminatrice del cielo o danzatrice del cielo.Traduce il concetto tantrico di dakini, derivato dalla figura di una leggenda indiana medievale (Bhagavata Purana, Brahma Purana, Markandeya Purana, Kathasaritsagara), uno spirito femminile correlato a Kali, che si nutriva di carne umana (la cui controparte maschile era chiamata ḍāka ). Esse sono paragonabili agli spiriti femminili malevoli o vendicativi di altre culture, come ninfe, fate, folletti oppure il peri persiano.Figura chiave del tantra, dakini appare anche in altre forme Vajrayana come nella scuola giapponese Shingon da dove essa si diffuse nella cultura nipponica, evolvendosi poi Dakini-ten e legandosi all'iconografia delle kitsune. L'origine della figura di dakini è incerta ma essa continua oggigiorno a far parte del folklore indiano, generalmente in forma arrabbiata, e rimane in parte del tantra indù.Dakini appare in una formulazione Vajrayana della Triratna buddhista, conosciuta come Tre Radici. Più comunemente essa appare come protettrice dharma, accantdo ad un guru ed ad uno yidam.
  • In Tibetan Buddhism, khandroma (Standard Tibetan: མཁའ་འགྲོ་མ་ khandroma, Wylie: mkha' 'gro ma, TP: kanzhoima; Mongolian: хандарма; Chinese: 空行母, Pinyin: Kōngxíng Mǔ) is a type of female spirit.The name translates as 'she who traverses the sky' or 'she who moves in space' or, more poetically, as 'sky walker' or 'sky dancer'. She is also a kind of Wisdom Queens (Ch: 明妃 Míng fēi) that is hugged by male deity in Yab-yum (Tibetan literally, "father-mother").It translates the tantric concept of dakini (Sanskrit: डाकिनी ḍākinī, Pali ḍāginī, Mongolian: дагина), derived from a figure of medieval Hindu legend (Bhagavata Purana, Brahma Purana, Markandeya Purana, Kathasaritsagara), a female imp in the train of Kali who feeds on human flesh (her masculine counterpart being called ḍāka ).They are comparable to malevolent or vengeful female spirits, deities, imps or fairies in other cultures, such as the Persian peri.As a key tantric figure, the dakini also appears in other forms of tantric Buddhism such as the Japanese Shingon school from where she disseminated into Japanese culture, evolving into Dakini-ten ("ten" means "deva" in Japanese) and becoming linked to the kitsune iconography. The origins of the dakini figure are uncertain but she continues to this day as a part of Indian folklore, generally in wrathful forms, and remains a part of Hindu tantra.The khandroma or dakini appears in a Vajrayana formulation of the Three Jewels' Buddhist refuge formula, known as the Three Roots. Most commonly she appears as the dharma protector, alongside a guru and yidam.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 399452 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 13331 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 123 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110710138 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:p
  • kanzhoima
prop-fr:t
  • khandroma
prop-fr:w
  • mkha' 'gro ma
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:z
  • མཁའ་འགྲོ་མ་
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Une ḍākinī (sanskrit) ou khandroma (tibétain : mkha'-'gro-ma, མཁའ་གྲ་མ་ ; chinois : kōngxíngnǚ 空行女,Kōngxíng Mǔ 空行母, ,Hú xian 狐仙,Míng fēi 明妃; japonais : dakini-ten) est une déité féminine de l'hindouisme et du bouddhisme vajrayāna, importante dans les pratiques tantriques du bouddhisme tibétain. Les dākinīs hindoues (et leurs équivalents masculins, les dākas) se déplacent dans le ciel, ce que traduit leur nom chinois et tibétain (mkha, ciel ; 'gro, déplacement ; ma, femme).
  • 荼枳尼天(だきにてん)は、仏教の神(天)。インドのヒンドゥー教の女鬼(半女神)に由来する。「荼枳尼」という名は梵語のダーキニー(skt:Ḍākiṇī)を音訳したものである。また、荼吉尼天、吒枳尼天とも漢字表記し、吒天(だてん)とも呼ばれる。一般に白狐に乗る天女の姿で表され、剣、宝珠、稲束、鎌などを持物とする。荼枳尼”天”とは日本特有の呼び方であり、中国の仏典では”天”が付くことはなく荼枳尼とのみ記される。ダーキニーはもともと集団や種族をさす名であるが、日本の荼枳尼天は一個の尊格を表すようになる。稲荷信仰と習合し、今日、寺院の鎮守稲荷の多くは荼枳尼天を御神体とする。
  • Дакини (санскр. डाकिनी, ḍākinī IAST; тиб. mkha 'gro; монг. дагина; кит. 空行母) — в кашмирском шиваизме и тантрическом буддизме женские духи, носительницы тайных учений.
  • Nel buddismo tibetano, Dakini (Sanscrito: डाकिनी ḍākinī; Pali ḍāginī, Mongolo: дагина) o Khandroma (Tibetano: མཁའ་འགྲོ་མ་ khandroma; Wylie: mkha' 'gro ma; Pinyin tibetano: kanzhoima; Mongolo: хандарма; Cinese: 空行母) è uno spirito femminile.Si traduce con colei che attraversa il cielo, colei che si muove nello spazio, camminatrice del cielo o danzatrice del cielo.Traduce il concetto tantrico di dakini, derivato dalla figura di una leggenda indiana medievale (Bhagavata Purana, Brahma Purana, Markandeya Purana, Kathasaritsagara), uno spirito femminile correlato a Kali, che si nutriva di carne umana (la cui controparte maschile era chiamata ḍāka ).
  • Eine Dakini (Sanskrit डाकिनी ḍākinī „Himmelstänzerin“; tibetisch: Khandro, wylie: mkha' 'gro ma: „Luft-“ oder „Himmelswandlerin“) ist ein tantrisches Geistwesen des antiken Indiens und Irans, welches nach der Mythologie die Seelen der Toten in den Himmel bringt. Dieses Wesen existiert weiter als buddhistische Figur im tibetischen Buddhismus. Die Dakinis sind weibliche Wesen mit einem sehr wandelbaren, teils auch wildem Temperament, welche als Inspiration für die spirituelle Praxis agieren.
  • Dentro del budismo, una dakini puede entenderse como una diosa o deidad femenina. En el idioma tibetano el término dakini es Khandroma (mkha’-‘gro-ma) que significa “aquella que atraviesa el cielo” o “la que se mueve en el espacio”; también se refiere como "bailarina del cielo" o "caminante del cielo". Iconográficamente, sus cuerpos son representados con posturas sinuosas y danzantes.
  • In Tibetan Buddhism, khandroma (Standard Tibetan: མཁའ་འགྲོ་མ་ khandroma, Wylie: mkha' 'gro ma, TP: kanzhoima; Mongolian: хандарма; Chinese: 空行母, Pinyin: Kōngxíng Mǔ) is a type of female spirit.The name translates as 'she who traverses the sky' or 'she who moves in space' or, more poetically, as 'sky walker' or 'sky dancer'.
  • Дакини (на санскрит: डाकिनीдакини; тибетски: མཁའ་འགྲོ་མ་ кхандрома; кит.: 空行母) е тантрично „божество”, изобразявано като женско въплъщение на просветлената енергия. В тибетския език дакини се превежда като кхандрома, което означава „тази, която прекосява небето” или „тази, която се движи в пространството“. Кхандрома се превежда по-поетично и като „ходеща по небето” или „танцуваща в небето”. Дакини във всичките си разнообразни форми е особено важна фигура в тибетския будизъм.
  • Dakini (sanskryt: trl. ḍākinī; (tyb. མཁའ་འགྲོ་མ་, Wylie: mKha'-'gro-ma, ZWPY: kanzhoima, wymowa: khandroma, dosł. "posłanka niebios") – w buddyzmie tybetańskim istota personifikująca żeńskie aspekty oświecenia. W tantrze personifikuje żeńską energię seksualną stanowiącą archetyp stworzenia.W buddyzmie tantrycznym reprezentują one inspirujący impuls świadomości, który praktykującemu pomaga osiągnąć oświecenie. Dakinie przedstawiane są w formach łagodnych, na wpół gniewnych oraz gniewnych.
  • Dákyně [tib. khando; skt. dákiní] je v buddhismu vadžrajány ženský energetický princip spojený s vědomostmi, inteligencí a moudrostí.Dákyně patří mezi meditační aspekty tzv.jidamy, které praktikující buddhisti při svých meditacích zpřítomňují.
  • Dakini pode ser compreendida como uma Deusa ou deidade femininaNo idioma tibetano, o termo Dakini é Khandroma (mkha’-‘gro-ma), que significa “aquela que atravessa o céu” ou “a que se movimenta no espaço”; também se refere a “bailarina celeste” ou “andarilha celeste”. Iconograficamente, seus corpos são representados em posições sinuosas e dançantes.
  • Dakini, mitolojide ölülerin ruhunun cennete götürüleceğine inanılan antik Hindistan ve İran’a ait tantrik (Tantra) bir ruhi varlıktır. Bu varlık Tibet Budizminin devamında Budist bir figür olarak ortaya çıkmıştır. Dakini’ler çoğunlukla değişebilen, kısmen de vahşi yaradılışlı dişil varlıklardır. Bu yaradılış ayrıca manevi varlıklar için ilham kaynağı olarak kullanılır. Dakini’ler barışçıl ve öfkeli ya da barışçıl-öfkeli karışık kişilikler olarak ortaya çıkarlar.
rdfs:label
  • Dakini
  • Dakini
  • Dakini
  • Dakini
  • Dakini
  • Dakini
  • Dakini
  • Dakini
  • Dákiní
  • Дакини
  • Дакини
  • 荼枳尼天
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of