Dōsojin (道祖神, Dōsojin?, « kami de la route ») est un nom générique pour un type de kami shinto vénérés à Kantō et les régions environnantes où, comme divinités tutélaires des frontières, ils sont censés protéger les voyageurs et les villages contre les épidémies et les mauvais esprits.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Dōsojin (道祖神, Dōsojin?, « kami de la route ») est un nom générique pour un type de kami shinto vénérés à Kantō et les régions environnantes où, comme divinités tutélaires des frontières, ils sont censés protéger les voyageurs et les villages contre les épidémies et les mauvais esprits. Aussi appelés Sae no kami ou Sai no kami (障の神・塞の神, Sae no kami ou Sai no kami?), Dōrokujin (道陸神, Dōrokujin?) ou Shakujin (石神, « kami de pierre »?), ils sont souvent représentés comme un couple humain par des organes génitaux sculptés mâles ou femelles, de grosses pierres ou des statues ou même des poteaux de grande taille le long des route. Les dōsojin peuvent parfois être vénérés dans des petits sanctuaires shinto au bord des routes appelés hokora. Lorsqu'ils ont la forme d'un phallus, ils sont associés à la naissance et à la procréation et donc à l'harmonie conjugale.
  • Dószodzsin (道祖神, Hepburn-átírással: Dōsojin) az utak és faluhatárok, de újabban a házasság és a szülés védőistene is a japán sintó mitológiában, a „néphit isteneinek” egyike. Megjelenési formája többnyire faragott és fölirattal vagy ábrázolattal ellátott nagy kődarab, amilyet városokban is gyakran látni utcasarkokon, hídfőknél: óvja a gyalogosokat, és elijeszti a rossz szellemeket. Ünnepe január 14–15., amikor az újévi díszeket ceremoniálisan elégetik, s a gyerekek házról házra járva ajándékot (például mocsit) kunyerálnak „a Dószodzsinnak” (vö. az amerikai Halloween „trick or treat”-je vagy a magyar nagypénteki „csörgetés” utáni ajándékgyűjtés), amit aztán egy e célra emelt kunyhóban szertartásosan megesznek.
  • Dōsojin bzw. Dōsoshin (jap. 道祖神), in manchen Gegenden Japans auch Sai-no-kami (賽の神) bzw. Sae-no-kami (障の神), Dōrokujin (道陸神; „Straßen-Land-Kami“) oder Shakujin (石神; „Stein-Kami“) sind Sammelbegriffe für die Gottheiten der Wege, Straßen und Grenzen in der Mythologie Japans.Die steinernen Darstellungen der Dōsojin finden sich oft an den Grenzen alter Dorfschaften, Gebirgspässe, Kreuzwege und Brücken.Da sie allgemein auch als Fruchtbarkeits- bzw. Fortpflanzungsgottheiten gelten, haben diese Steine oft die Form männlicher oder weiblicher Genitalien oder zeigen ein Pärchen aus Mann und Frau.Die ursprüngliche Funktion der Dōsojin wird darin vermutet, sowohl Reisende zu beschützen, als auch von außen eindringendes Unglück und Übel bereits an den Grenzen von Gemeinden abzuwehren. Letzteres zeigte sich neben entsprechenden Deutungen in den mythologischen Schriften des japanischen Altertums darin, dass bis in die Neuzeit Schutzriten zu ihren Ehren abgehalten wurden, wenn der Besuch ausländischer Botschafter erwartet wurde.Des Weiteren werden sie in vielen Gemeinden am 14. Januar mit Festen gefeiert, die auf irgendeine Weise Feuer miteinbeziehen, ein Element, dem in der religiösen Landschaft Japans (sowohl im Shintō als auch im japanischen Buddhismus und im Shugendō) sehr oft eine reinigende und belebende Wirkung zugeschrieben wird. Diese Feste waren vorübergehend unter der Meiji-Regierung als abergläubisch verboten.In Shintō-Schreinen trifft man die Dōsojin relativ selten an. Dies mag damit zu tun haben, dass ihnen relativ oft Verehrung durch buddhistische Priester bzw. Mönche zuteilwird. Ein anderer, hierfür oft angeführter Grund ist, sie seien so allgegenwärtig, dass sie keiner eigenen Schreine bedürften.Zu den prominentesten Dōsojin zählen unter anderem Chimata-no-kami (岐の神), laut dem Kojiki der Kami, der entstand, als Izanagi seine Hose (mihakama) ablegte, um sich von den Verunreinigungen reinzuwaschen, die er sich bei seinem Ausflug in die Unterwelt zugezogen hatte. Sarudahiko bzw. Sarutahiko, derselbe Kami wie Chimata-no-kami im Nihonshoki und im Kogoshūi, der allerdings auch im Kojiki an den acht Weggabelungen des Himmels auf Ninigi wartete, der auf die Erde geschickt worden war, um Japan in Besitz zu nehmen. Yachi-mata-hiko und Yachi-mata-hime, ein hoheitliches Paar aus dem Engishiki, das Motoori Norinaga in seinem Kojiki-den mit Chimata-no-kami identifiziert. Funada-no-kami bzw. Kunado-sae-no-kami (im Nihonshoki) oder Tsukitatsu-Funado-no-kami (im Kojiki), der Kami, der durch Izanagis Stab entstand und mit dem, einer alternativen Nihonshoki-Version zufolge, Izanagi seiner untoten Schwester und Gemahlin Izanami den Weg zur Oberwelt versperrte. Jizō, ein Bodhisattva und Schutzgott der (ungeborenen) Kinder und Reisenden.
  • Dōsojin (道祖神, road ancestor kami) is a generic name for a type of Shinto kami popularly worshiped in Kantō and neighboring areas where, as tutelary deities of borders, they are believed to protect travelers and villages from epidemics and evil spirits. Also called Sae no kami or Sai no kami (障の神・塞の神), Dōrokujin (道陸神) or Shakujin (石神, stone kami), they are often represented as a human couple, by carved male or female genitals, large stones or statues, or even tall poles along a road. Dōsojin can sometimes be enshrined in small roadside Shinto shrines called hokora. When shaped like a phallus, they are associated with birth and procreation, and therefore marital harmony.
  • El Dosojin o dōsojin (道祖神, Dosojin o dōsojin?) es una deidad guardiana sintoista de Japón, popular en Kantō y áreas vecinas; dentro de la mitología japonesa está relacionado con los caminos, viajeros y con las relaciones comerciales locales. Aparentemente, es visto como un ser pequeño. Se le representa, frecuentemente, esculpido como una pareja felizmente casada.
  • 道祖神(どうそじん、どうそしん)は、路傍の神である。集落の境や村の中心、村内と村外の境界や道の辻、三叉路などに主に石碑や石像の形態で祀られる神で、松尾芭蕉の「奥の細道」では旅に誘う神様として冒頭に登場する。村の守り神、子孫繁栄、近世では旅や交通安全の神として信仰されている。古い時代のものは男女一対を象徴するものになっている。餅つき(男女の性交を象徴する)などにもその痕跡が残る。
  • Dōsojin (道祖神, "dewa pelindung jalan") adalah nama yang umum bagi sejenis kami yang populer dipuja di wilayah Kantō dan area di sekitarnya. Sebagai dewa pelindung perbatasan, umat Shinto percaya bahwa mereka melindungi para pelancong dan penduduk dari wabah penyakit dan gangguan roh jahat. Mereka juga disebut Sae no kami atau Sai no kami (障の神・塞の神), Dōrokujin (道陸神) atau Shakujin (石神, "dewa batu"). Seringkali dilambangkan sebagai manusia berpasangan, namun dibuat patungnya dalam wujud alat kelamin pria dan wanita, dalam bentuk batu besar atau patung, atau bahkan pilar tinggi di sepanjang jalan. Kadangkala dōsojin dikuilkan di sebuah kuil kecil di pinggir jalan yang disebut hokora. Dalam bentuk seperti falus, mereka dihubungkan dengan kelahiran dan penciptaan, dan oleh karena itu sebagai harmoni perkawinan.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 6451307 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4916 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 33 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 99800291 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:art
  • Dōsojin
prop-fr:id
  • 89700191 (xsd:integer)
  • 491438459 (xsd:integer)
prop-fr:lang
  • de
  • en
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Dōsojin (道祖神, Dōsojin?, « kami de la route ») est un nom générique pour un type de kami shinto vénérés à Kantō et les régions environnantes où, comme divinités tutélaires des frontières, ils sont censés protéger les voyageurs et les villages contre les épidémies et les mauvais esprits.
  • El Dosojin o dōsojin (道祖神, Dosojin o dōsojin?) es una deidad guardiana sintoista de Japón, popular en Kantō y áreas vecinas; dentro de la mitología japonesa está relacionado con los caminos, viajeros y con las relaciones comerciales locales. Aparentemente, es visto como un ser pequeño. Se le representa, frecuentemente, esculpido como una pareja felizmente casada.
  • 道祖神(どうそじん、どうそしん)は、路傍の神である。集落の境や村の中心、村内と村外の境界や道の辻、三叉路などに主に石碑や石像の形態で祀られる神で、松尾芭蕉の「奥の細道」では旅に誘う神様として冒頭に登場する。村の守り神、子孫繁栄、近世では旅や交通安全の神として信仰されている。古い時代のものは男女一対を象徴するものになっている。餅つき(男女の性交を象徴する)などにもその痕跡が残る。
  • Dōsojin (道祖神, road ancestor kami) is a generic name for a type of Shinto kami popularly worshiped in Kantō and neighboring areas where, as tutelary deities of borders, they are believed to protect travelers and villages from epidemics and evil spirits. Also called Sae no kami or Sai no kami (障の神・塞の神), Dōrokujin (道陸神) or Shakujin (石神, stone kami), they are often represented as a human couple, by carved male or female genitals, large stones or statues, or even tall poles along a road.
  • Dōsojin (道祖神, "dewa pelindung jalan") adalah nama yang umum bagi sejenis kami yang populer dipuja di wilayah Kantō dan area di sekitarnya. Sebagai dewa pelindung perbatasan, umat Shinto percaya bahwa mereka melindungi para pelancong dan penduduk dari wabah penyakit dan gangguan roh jahat. Mereka juga disebut Sae no kami atau Sai no kami (障の神・塞の神), Dōrokujin (道陸神) atau Shakujin (石神, "dewa batu").
  • Dószodzsin (道祖神, Hepburn-átírással: Dōsojin) az utak és faluhatárok, de újabban a házasság és a szülés védőistene is a japán sintó mitológiában, a „néphit isteneinek” egyike. Megjelenési formája többnyire faragott és fölirattal vagy ábrázolattal ellátott nagy kődarab, amilyet városokban is gyakran látni utcasarkokon, hídfőknél: óvja a gyalogosokat, és elijeszti a rossz szellemeket.
  • Dōsojin bzw. Dōsoshin (jap. 道祖神), in manchen Gegenden Japans auch Sai-no-kami (賽の神) bzw. Sae-no-kami (障の神), Dōrokujin (道陸神; „Straßen-Land-Kami“) oder Shakujin (石神; „Stein-Kami“) sind Sammelbegriffe für die Gottheiten der Wege, Straßen und Grenzen in der Mythologie Japans.Die steinernen Darstellungen der Dōsojin finden sich oft an den Grenzen alter Dorfschaften, Gebirgspässe, Kreuzwege und Brücken.Da sie allgemein auch als Fruchtbarkeits- bzw.
rdfs:label
  • Dōsojin
  • Dószodzsin
  • Dōsojin
  • Dōsojin
  • Dōsojin
  • Dōsojin
  • 道祖神
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of