PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • El castillo Edo (江戸城, Edo-jō ?), también conocido como castillo Chidoya (千代田城, Chiyoda-jō ?) es un castillo japonés construido en 1457 por Ōta Dōkan en lo que hoy es Tokio, conocido en ese entonces como Edo. Tokugawa Ieyasu se mudó de Mikawa a un Kanto recién arrebatado a los Hoyo (aceptando la oferta que le había hecho Toyotomi Hideyoshi) en 1590, durante el periodo Azuchi-Momoyama, estableciendo su base en Edo. En 1603, al convertirse en shogun, Edo se convertiría en la capital administrativa de Japón, iniciándose así el Periodo Edo de la historia de Japón. Durante la Restauración Meiji, tras ser depuesto el último shogun Tokugawa Yoshinobu, el castillo se convirtió en la residencia imperial.El castillo, un enorme complejo militar, estaba regido por dos magistrados, cada uno de los cuales respondía de una mitad. En ausencia del shogún la disciplina marcial era impuesta por los defensores, llamados rusui.
  • 江戸城(えどじょう)は、武蔵国豊嶋郡江戸(現在の東京都千代田区千代田)にあった城である。江戸時代においては江城(こうじょう)という呼び名が一般的だったと言われ、また千代田城(ちよだじょう)とも呼ばれる。江戸城は麹町台地の東端に、扇谷上杉氏の家臣太田道灌が築いた平山城である。近世に徳川氏によって段階的に改修された結果、総構周囲約4里と、日本最大の面積の城郭になった。徳川家康が江戸城に入城した後は徳川家の居城、江戸幕府の開幕後は幕府の政庁となる。明治維新後の東京奠都で宮城(きゅうじょう)となった。以後は吹上庭園が御所、旧江戸城西ノ丸が宮殿の敷地となっている。その東側にある旧江戸城の中心部である本丸・二ノ丸と三ノ丸の跡は皇居東御苑として開放されている。南東側の皇居外苑と北側の北の丸公園は常時開放され、それらの外側は一般に利用できる土地になっている。国の特別史跡に指定されている。
  • O Castelo Edo (em japonês 江戸城, Edo-jō, ou 千代田城, Chiyoda-jō), é um castelo do Japão, construído em 1457 pelo samurai Ōta Dōkan, no actual Chiyoda, distrito especial do centro de Tóquio, mas que na época tinha o nome de Edo, distrito de Toshima, província de Musashi.Tokugawa Ieyasu estabeleceu o Xogunato Tokugawa aqui e, como residência do shogun e sede do bakufu, o Edo-jo funcionou como capital militar durante o Período Edo da História do Japão. Durante a Restauração Meiji, tornou-se na residência do Imperador do Japão, o Kokyo (Palácio Imperial. Ainda sobrevivem alguns fossos, paredes e muralhas defensivas. No entanto, durante o Período Edo, os terrenos do palácio eram muito mais extensos, com a área da actual Estação de Tóquio e da secção Marunouchi da cidade rodeadas pelo fosso mais exterior do complexo. Também incluía o espaço do actual Parque Kita-no-maru, do Nippon Budokan e de outros pontos de referência da zona.
  • Das Edo-jō (jap. 江戸城, dt. „Burg Edo“) in Chiyoda, dem Zentrum Tokios, war die größte Burg Japans und Sitz des Tokugawa-Shoguns.
  • 에도 성(일본어: 江戸城 (えどじょう))은 도쿄 도 지요다 구 지요다에 있는 윤곽식 평산성이다. 다른 이름은 지요다 성(千代田城)이다. 에도 막부의 쇼군의 거처이며, 최고 정무기관이었다. 메이지 유신때에는 황실의 교토 어소가 에도 성으로 이전되어, 지금까지 황실의 거처로 사용되고 있다. 이 후, 후키아게 교엔(후키아게 정원)과 에도 성의 니시노마루에는 어소 및 궁전이 위치해 있다. 통상 황실의 거처로 있는 니시노마루와 후키아게 정원에는 출입이 불가능하지만, 그 동쪽에 있는 옛 에도 성의 중심부인 혼마루와 니노마루, 산노마루는 고쿄 히가시 교엔(궁전의 동쪽 정원)으로 개방되어있다. 남쪽에 있는 고쿄 가이엔(궁전의 바깥 정원)와 북쪽에 기타노마루 공원은 상시 개방되어 있으며, 그 바깥쪽은 일반부지로 되어 있다. 소가마에 전체의 면적은 세계최대이다.
  • Edo Castle (江戸城, Edo-jō), also known as Chiyoda Castle (千代田城, Chiyoda-jō), is a flatland castle that was built in 1457 by Ōta Dōkan. It is located in Chiyoda in Tokyo, then known as Edo, Toshima District, Musashi Province. Tokugawa Ieyasu established the Tokugawa shogunate here. It was the residence of the shogun and location of the shogunate, and also functioned as the military capital during the Edo period of Japanese history. After the vacation of the shogun and the Meiji Restoration, it became the Tokyo Imperial Palace. Some moats, walls and ramparts of the castle survive to this day. However, the grounds were more extensive during the Edo period, with Tokyo Station and the Marunouchi section of the city lying within the outermost moat. It also encompassed Kitanomaru Park, the Nippon Budokan Hall and other landmarks of the surrounding area.
  • Il castello di Edo (in giapponese 江戸城, Edo-jō) è un'architettura militare di Tokyo, costruita nel XV secolo, quando la città attuale era nota col nome di Edo, nella zona di Chiyoda nel complesso del Kōkyo, il palazzo imperiale.
  • Замок Эдо (яп. 江戸城 Эдо-дзё:) — замок равнинного типа в Токио, Япония. Также известен под названием «Замок Тиёда» (яп. 千代田城 Тиёда-дзё:). Расположен в Тиёда. Основан в 1457 году феодалом Ота Доканом.
  • El castell Edo (江 戸 城, Edo jō), també conegut com a castell Chidoya (千代 田 城, Chiyoda jō) és un castell japonès construït en 1457 per Ōta Dōkan en el que avui és Tòquio, conegut en aquest llavors com Edo. Tokugawa Ieyasu es va mudar de Mikawa a un Kanto recentment arrabassat als Hoyo (acceptant l'oferta que li havia fet Toyotomi Hideyoshi) el 1590, durant el període Azuchi-Momoyama, establint la seva base a Edo. En 1603, en esdevenir shogun, Edo es va convertir en la capital del Japó, iniciant-se així el període Edo de la història del Japó. Durant la restauració Meiji, després de ser deposat l'últim shogun Tokugawa Yoshinobu, el castell va esdevenir la residència imperial.El castell, un enorme complex militar, estava regit per dos magistrats, cadascun dels quals responia d'una meitat. En absència del shogun la disciplina marcial era imposada pels defensors, anomenats rusui.
  • Het Edokasteel is een kasteel in Chiyoda in Tokio, Japan. Het kasteel werd in 1457 gebouwd door Ota Dokan. Door de eeuwen heen is het zowel een machtsbasis, als een keizerswoning geweest.
dbpedia-owl:commune
dbpedia-owl:depictionDescription
  • Jardins du palais impérial
dbpedia-owl:firstOwner
dbpedia-owl:location
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 944294 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3217 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 31 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 100696864 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:commune
prop-fr:géolocalisation
  • Tokyo/Japon2
prop-fr:lienCommune
  • Ville
prop-fr:légende
  • Jardins du palais impérial
prop-fr:nom
  • Château d'Edo
prop-fr:nomLocal
  • 江戸城
prop-fr:pays
  • Japon
prop-fr:propriétaireInitial
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 江戸城(えどじょう)は、武蔵国豊嶋郡江戸(現在の東京都千代田区千代田)にあった城である。江戸時代においては江城(こうじょう)という呼び名が一般的だったと言われ、また千代田城(ちよだじょう)とも呼ばれる。江戸城は麹町台地の東端に、扇谷上杉氏の家臣太田道灌が築いた平山城である。近世に徳川氏によって段階的に改修された結果、総構周囲約4里と、日本最大の面積の城郭になった。徳川家康が江戸城に入城した後は徳川家の居城、江戸幕府の開幕後は幕府の政庁となる。明治維新後の東京奠都で宮城(きゅうじょう)となった。以後は吹上庭園が御所、旧江戸城西ノ丸が宮殿の敷地となっている。その東側にある旧江戸城の中心部である本丸・二ノ丸と三ノ丸の跡は皇居東御苑として開放されている。南東側の皇居外苑と北側の北の丸公園は常時開放され、それらの外側は一般に利用できる土地になっている。国の特別史跡に指定されている。
  • Das Edo-jō (jap. 江戸城, dt. „Burg Edo“) in Chiyoda, dem Zentrum Tokios, war die größte Burg Japans und Sitz des Tokugawa-Shoguns.
  • 에도 성(일본어: 江戸城 (えどじょう))은 도쿄 도 지요다 구 지요다에 있는 윤곽식 평산성이다. 다른 이름은 지요다 성(千代田城)이다. 에도 막부의 쇼군의 거처이며, 최고 정무기관이었다. 메이지 유신때에는 황실의 교토 어소가 에도 성으로 이전되어, 지금까지 황실의 거처로 사용되고 있다. 이 후, 후키아게 교엔(후키아게 정원)과 에도 성의 니시노마루에는 어소 및 궁전이 위치해 있다. 통상 황실의 거처로 있는 니시노마루와 후키아게 정원에는 출입이 불가능하지만, 그 동쪽에 있는 옛 에도 성의 중심부인 혼마루와 니노마루, 산노마루는 고쿄 히가시 교엔(궁전의 동쪽 정원)으로 개방되어있다. 남쪽에 있는 고쿄 가이엔(궁전의 바깥 정원)와 북쪽에 기타노마루 공원은 상시 개방되어 있으며, 그 바깥쪽은 일반부지로 되어 있다. 소가마에 전체의 면적은 세계최대이다.
  • Il castello di Edo (in giapponese 江戸城, Edo-jō) è un'architettura militare di Tokyo, costruita nel XV secolo, quando la città attuale era nota col nome di Edo, nella zona di Chiyoda nel complesso del Kōkyo, il palazzo imperiale.
  • Замок Эдо (яп. 江戸城 Эдо-дзё:) — замок равнинного типа в Токио, Япония. Также известен под названием «Замок Тиёда» (яп. 千代田城 Тиёда-дзё:). Расположен в Тиёда. Основан в 1457 году феодалом Ота Доканом.
  • Het Edokasteel is een kasteel in Chiyoda in Tokio, Japan. Het kasteel werd in 1457 gebouwd door Ota Dokan. Door de eeuwen heen is het zowel een machtsbasis, als een keizerswoning geweest.
  • El castillo Edo (江戸城, Edo-jō ?), también conocido como castillo Chidoya (千代田城, Chiyoda-jō ?) es un castillo japonés construido en 1457 por Ōta Dōkan en lo que hoy es Tokio, conocido en ese entonces como Edo. Tokugawa Ieyasu se mudó de Mikawa a un Kanto recién arrebatado a los Hoyo (aceptando la oferta que le había hecho Toyotomi Hideyoshi) en 1590, durante el periodo Azuchi-Momoyama, estableciendo su base en Edo.
  • El castell Edo (江 戸 城, Edo jō), també conegut com a castell Chidoya (千代 田 城, Chiyoda jō) és un castell japonès construït en 1457 per Ōta Dōkan en el que avui és Tòquio, conegut en aquest llavors com Edo. Tokugawa Ieyasu es va mudar de Mikawa a un Kanto recentment arrabassat als Hoyo (acceptant l'oferta que li havia fet Toyotomi Hideyoshi) el 1590, durant el període Azuchi-Momoyama, establint la seva base a Edo.
  • Edo Castle (江戸城, Edo-jō), also known as Chiyoda Castle (千代田城, Chiyoda-jō), is a flatland castle that was built in 1457 by Ōta Dōkan. It is located in Chiyoda in Tokyo, then known as Edo, Toshima District, Musashi Province. Tokugawa Ieyasu established the Tokugawa shogunate here. It was the residence of the shogun and location of the shogunate, and also functioned as the military capital during the Edo period of Japanese history.
  • O Castelo Edo (em japonês 江戸城, Edo-jō, ou 千代田城, Chiyoda-jō), é um castelo do Japão, construído em 1457 pelo samurai Ōta Dōkan, no actual Chiyoda, distrito especial do centro de Tóquio, mas que na época tinha o nome de Edo, distrito de Toshima, província de Musashi.Tokugawa Ieyasu estabeleceu o Xogunato Tokugawa aqui e, como residência do shogun e sede do bakufu, o Edo-jo funcionou como capital militar durante o Período Edo da História do Japão.
rdfs:label
  • Château d'Edo
  • Castell Edo
  • Castello di Edo
  • Castelo Edo
  • Castillo Edo
  • Edo Castle
  • Edo-jō
  • Edokasteel
  • Эдо (замок)
  • 江戸城
  • 에도 성
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Château d'Edo
  • 江戸城
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:lieuDeDécès of
is prop-fr:lieuDeNaissance of
is foaf:primaryTopic of