Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber, née à Morges le 24 décembre 1796 et morte à Séville le 7 avril 1877 (à 80 ans), connue sous le nom de plume de Fernán Caballero, est une femme de lettres espagnole.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber, née à Morges le 24 décembre 1796 et morte à Séville le 7 avril 1877 (à 80 ans), connue sous le nom de plume de Fernán Caballero, est une femme de lettres espagnole.
  • Fernán Caballero era el seudónimo utilizado por la escritora española Cecilia Böhl de Faber y Larrea (Morges, Cantón de Vaud, Suiza, 24 de diciembre de 1796 – Sevilla, España, 7 de abril de 1877).
  • Fernán Caballero (24 December 1796, Morges, Vaud – 7 April 1877) was the pseudonym adopted from the name of a village in the province of Ciudad Real by the Spanish novelist Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber.Born at Morges in Switzerland, she was the daughter of Johann Nikolaus Böhl von Faber, a Hamburg merchant, who lived long in Spain, married a native of Cádiz, and is creditably known to students of Spanish literature as the editor of the Floresta de rimas antiguas castellanas (1821–1825), and the Teatro español anterior a Lope de Vega (1832). Educated principally at Hamburg, she visited Spain in 1815, and, unfortunately for herself, in 1816 married Antonio Planells y Bardaxi, an infantry captain of bad character. In the following year Planells was killed in action, and in 1822 the young widow married Francisco Ruiz del Arco, Marqués de Arco Hermoso, an officer in one of the Spanish household regiments.Upon the death of Arco Hermoso in 1835, the marquesa found herself in straitened circumstances, and in less than two years she married Antonio Arrom de Ayala, a man considerably her junior. Arrom was appointed consul in Australia, engaged in business enterprises and made money; but unfortunate speculations drove him to commit suicide in 1859. Ten years earlier the name of Fernán Caballero became famous in Spain as the author of La Gaviota. The writer had already published in German an anonymous romance, Sole (1840), and curiously enough the original draft of La Gaviota was written in French. This novel, translated into Spanish by José Joaquín de Mora, appeared as the feuilleton of El Heraldo (1849), and was received with marked favor. Eugenio de Ochoa, a prominent critic of the day, ratified the popular judgment, and hopefully proclaimed the writer to be a rival of Walter Scott. No other Spanish book of the 19th century has obtained such instant and universal recognition. It was translated into most European languages, and, though it scarcely seems to deserve the intense enthusiasm which it excited, it is the best of its author's works, with the possible exception of La Familia de Alvareda (which was written, first of all, in German).Less successful attempts are Lady Virginia and Clemencia; but the short stories entitled Cuadros de Costumbres are interesting in matter and form, and Una en otra and Elia o la Espana treinta años ha are excellent specimens of picturesque narration. It would be difficult to maintain that Fernán Caballero was a great literary artist, but it is certain that she was a born teller of stories and that she has a graceful style very suitable to her purpose. She came into Spain at a most happy moment, before the new order had perceptibly disturbed the old, and she brought to bear not alone a fine natural gift of observation, but a freshness of vision, undulled by long familiarity. She combined the advantages of being both a foreigner and a native.In later publications she insisted too emphatically upon the moral lesson, and lost much of her primitive simplicity and charm; but we may believe her statement that, though she occasionally idealized circumstances, she was conscientious in choosing for her themes subjects which had occurred in her own experience. Hence she may be regarded as a pioneer in the realistic field, and this historical fact adds to her positive importance. For many years she was the most popular of Spanish writers, and the sensation caused by her death at Seville on the 7th of April 1877 proved that her truthfulness still attracted readers who were interested in records of national customs and manners.Her Obras completas are included in the Colección de escritores castellanos: a useful biography by Fernando de Gabriel Ruiz de Apodaca precedes the Últimas producciones de Fernán Caballero (Seville, 1878).
  • Fernán Caballero (vlastním jménem Cecilia Böhl von Faber, 1796-1877) byla španělsky píšící prozaička německého původu, píšící pod mužským pseudonymem. Pocházela z rodiny německého kupce Johannese Nikolause Böhla, pracujícího v Cádizu a také se věnujícímu literární činnosti ve španělštině. Přes německý původ psala výlučně ve španělštině a hlásila se spíše ke španělské než k německé kultuře. Její novely z prostředí španělského venkova, ač jsou vlastně často jen rozšířenou črtou bez propracovanější stavby a často trpí rozvláčností a sentimentalizující mravoučností, popisují velmi věrně dobový život a činí z ní jednu z nejvýznamnějších autorek španělského realismu. Nejdůležitějším dílem je krátký román Racek (La gaviota), dále novely Elia Clemencia, Lagrimas, lady Virginia, Pobre Dolores, Sola, Un ver no en Bornos.
  • Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber y Larrea, besser bekannt unter ihrem Pseudonym Fernán Caballero (* 24. Dezember 1796 in Morges (Schweiz); † 7. April 1877 in Sevilla) war eine spanische Schriftstellerin schweizerischer Herkunft.
  • Fernán Caballero pseudonimo di Cecilia Böhl de Faber y Larrea (Morges, 24 dicembre 1796 – Siviglia, 7 aprile 1877) è stata una scrittrice spagnola.
  • Cecilia Böhl de Faber y Larrea (Morges, Cantó de Vaud, Suïssa, 24 de desembre de 1796 - Sevilla, 7 d'abril de 1877), de pseudònim Fernán Caballero, fou una novel·lista d'origen suís establerta a Espanya.Filla d'un negociant alemany establert a Espanya i de mare espanyola, va fer que la seva infantesa i adolescència es visqués a Suïssa i Alemanya entre els anys 1805 i 1813. La seva educació fou dins d'una residència francesa. Els seus pares van arreglar el casament amb el Capità Antonio Planells i Bardaxí a Cadis l'any 1816 i es traslladen a Puerto Rico, però els dos anys es queda vídua i torna cap a Espanya, després d'haver passat una temporada a Hamburg. Va tornar-se a casar amb el marquès de Arco Hermoso i fixa la residència a Sevilla. Però també durarà poc doncs es morí l'any 1835. Aquest segon matrimoni li proporcionaria una gran pau sentimental i és quan comença a escriure en l'idioma francès i alemany. Es va tornar a casar amb Antonio Arrom de Ayala, divuit anys més jove que ella. L'any 1849 la seva precarietat econòmica va fer que publiqués les obres escrites anys abans amb el nom de Fernán Caballero. Una de les obres va ser La Gavina, en llengua francesa i publicada el 1849. Aquesta obra vol expressa la visió de l'escriptora d'una Espanya que oblida els seus costums seculars per una vida fàcil i alegre i representada en el paper de Marisalda, dona feliçment casada amb un metge que arriba a un cercle social de nobles i poderosos on es deixa dur per les passions i la portarà a la seva infelicitat final. El 1859 es va tornar a quedar vídua del tercer marit. Ja no va deixar la literatura i la seva producció va ser amplia i en diferents estils. Entre elles destaquen Cuadros de costumbres populares andaluzas (1852), Clemencia (1852), Lágrimas (1853), La familia de Alvadera (1956), Un servilón y un liberalito (1857), Un verano en Bornos (1858), Cosa cumplida…sólo en otra vida (1861), El Alcázar de Sevilla (1862) i La corrupta (1868).
dbpedia-owl:birthDate
  • 1796-12-24 (xsd:date)
dbpedia-owl:birthName
  • Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber
dbpedia-owl:birthPlace
dbpedia-owl:deathDate
  • 1877-04-07 (xsd:date)
dbpedia-owl:deathPlace
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 8218652 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3175 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 15 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 107880571 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:dateDeDécès
  • 1877-04-07 (xsd:date)
prop-fr:dateDeNaissance
  • 1796-12-24 (xsd:date)
prop-fr:lieuDeDécès
prop-fr:lieuDeNaissance
prop-fr:nom
  • Cecilia Böhl de Faber y Larrea
prop-fr:nomDeNaissance
  • Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber
prop-fr:surnom
  • Fernán Caballero
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber, née à Morges le 24 décembre 1796 et morte à Séville le 7 avril 1877 (à 80 ans), connue sous le nom de plume de Fernán Caballero, est une femme de lettres espagnole.
  • Fernán Caballero era el seudónimo utilizado por la escritora española Cecilia Böhl de Faber y Larrea (Morges, Cantón de Vaud, Suiza, 24 de diciembre de 1796 – Sevilla, España, 7 de abril de 1877).
  • Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber y Larrea, besser bekannt unter ihrem Pseudonym Fernán Caballero (* 24. Dezember 1796 in Morges (Schweiz); † 7. April 1877 in Sevilla) war eine spanische Schriftstellerin schweizerischer Herkunft.
  • Fernán Caballero pseudonimo di Cecilia Böhl de Faber y Larrea (Morges, 24 dicembre 1796 – Siviglia, 7 aprile 1877) è stata una scrittrice spagnola.
  • Fernán Caballero (24 December 1796, Morges, Vaud – 7 April 1877) was the pseudonym adopted from the name of a village in the province of Ciudad Real by the Spanish novelist Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber.Born at Morges in Switzerland, she was the daughter of Johann Nikolaus Böhl von Faber, a Hamburg merchant, who lived long in Spain, married a native of Cádiz, and is creditably known to students of Spanish literature as the editor of the Floresta de rimas antiguas castellanas (1821–1825), and the Teatro español anterior a Lope de Vega (1832).
  • Fernán Caballero (vlastním jménem Cecilia Böhl von Faber, 1796-1877) byla španělsky píšící prozaička německého původu, píšící pod mužským pseudonymem. Pocházela z rodiny německého kupce Johannese Nikolause Böhla, pracujícího v Cádizu a také se věnujícímu literární činnosti ve španělštině. Přes německý původ psala výlučně ve španělštině a hlásila se spíše ke španělské než k německé kultuře.
  • Cecilia Böhl de Faber y Larrea (Morges, Cantó de Vaud, Suïssa, 24 de desembre de 1796 - Sevilla, 7 d'abril de 1877), de pseudònim Fernán Caballero, fou una novel·lista d'origen suís establerta a Espanya.Filla d'un negociant alemany establert a Espanya i de mare espanyola, va fer que la seva infantesa i adolescència es visqués a Suïssa i Alemanya entre els anys 1805 i 1813. La seva educació fou dins d'una residència francesa.
rdfs:label
  • Cecilia Böhl de Faber y Larrea
  • Cecilia Böhl de Faber y Larrea
  • Fernán Caballero
  • Fernán Caballero
  • Fernán Caballero
  • Fernán Caballero
  • Fernán Caballero (scrittrice)
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Cecilia Böhl de Faber y Larrea
foaf:nick
  • Fernán Caballero
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of