Le ceceo est un phénomène linguistique de l'espagnol, par lequel l'opposition entre les deux phonèmes [θ] et [s], respectivement représentés par les lettres « z » ou « c » devant « e » ou « i », et « s », se trouve neutralisée en un seul phonème [θ], réalisé par une consonne fricative dentale sourde (laminale). C'est une caractéristique que l'on retrouve en particulier dans certaines zones où est parlé l'andalou.Les données bibliographiques concernant le ceceo sont rares et récentes.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le ceceo est un phénomène linguistique de l'espagnol, par lequel l'opposition entre les deux phonèmes [θ] et [s], respectivement représentés par les lettres « z » ou « c » devant « e » ou « i », et « s », se trouve neutralisée en un seul phonème [θ], réalisé par une consonne fricative dentale sourde (laminale). C'est une caractéristique que l'on retrouve en particulier dans certaines zones où est parlé l'andalou.Les données bibliographiques concernant le ceceo sont rares et récentes. Certains non spécialistes croient que c'est dû au fait que le phénomène serait exclusivement andalou (à la différence du seseo, qui est de fait pratiqué par la plus grande partie des hispanophones). En réalité on sait que le ceceo existe et a toujours existé comme trait dialectal en Amérique hispanique. Diverses études dialectales signalent des zones de ceceo au Costa Rica, au Salvador, Nicaragua, Honduras, Venezuela, Pérou, Chili, en Colombie et en Argentine.
  • O ceceio (em espanhol: ceceo) é um fenómeno linguístico da língua espanhola pelo qual os fonemas representados pelas grafias "c" (antes de "e" ou "i"), "z" e "s" tornam-se equivalentes, assimilando-se à consoante fricativa dental surda [θ].Este fenómeno está presente nalgumas regiões da Andaluzia. Na América Latina o "c suave" (quando não tem valor de "k") e o "z" conservam o valor da consoante sibilante [s] (o chamado seseo), enquanto no resto de Espanha existe diferenciação entre os fonemas /s/ para o "s"; e /θ/ para o "z" e o "c" (junto com /e/ e /i/)Não se deve confundir o ceceio com o problema da fala denominado sigmatismo, a popular língua presa. hu:Seseo
  • Seseo is een begrip in de Spaanse taal. In bepaalde varianten van het Spaans maakt men geen onderscheid in uitspraak van de s en de z. In dialecten die het onderscheid wel kennen, wordt de s uitgesproken als [s], terwijl de z als een [θ] klinkt. Deze dialecten hebben "distinción". Dialecten die beide klanken als [s] uitspreken, hebben seseo. Worden beide klanken als [θ] uitgesproken, dan hebben die dialecten ceceo.Vooral op de Canarische Eilanden en in Latijns-Amerika is seseo gebruikelijk. Ceceo is zeldzamer. Vooral in Andalusië vindt men dialecten waar dit verschijnsel bestaat.
  • In Spanish dialectology, the terms distinción, seseo and ceceo are used to describe the opposition between dialects that distinguish the phonemes /θ/ and /s/, and those that exhibit merger of the two sounds (neutralización) into either /s/ (seseo) or [s̄], a sibilant fricative similar to /θ/ (ceceo).Dialects that distinguish the two sounds, and thus pronounce the words casa "house" and caza "hunt" differently, are described as having distinción, whereas the dialects that lack this distinction and pronounce the two words as homophones are described as having seseo if both words are pronounced with [s] or ceceo if both words are pronounced with [s̄].Seseo is typical of the Latin American and Canarian dialects and some dialects of central Andalusia, whereas distinción is typical of most dialects in Spain, except in much of Andalusia and the Canary Islands. Ceceo is found in some dialects of Spain, in the southernmost part of Andalusia.
  • セセオ(スペイン語: seseo)とは、スペイン語の音素 /θ/(“z”, “ce”, “ci”で書かれる)を /s/ と区別せず [s] と発音する現象のことで、中南米のほぼ全域、アンダルシア州(スペイン)の中部を中心とする地域、カナリア諸島などで見られる。そのように発音する人はセセイスタ (seseísta) またはセセアンテ (seseante) と呼ばれる。逆に “s” を [θ] と発音する “ceceo”(日本語表記は同じセセオ)という現象もあり、これはアンダルシア州南部で見られる。セビリアはもともと ceceo の地域であったが、現在は seseo が一般的。ラテンアメリカの一部地域では [s] と [θ] は異音であり、まれに “s” を [θ] と発音することもある。また、 ceceo においても “s” を常に [θ] と発音するのではなく、音声環境によっては [s] と発音することもある。 /θ/ と /s/ を区別する場合、 seseo、 ceceo の対照 例: casa 「家」 / caza「狩り」 区別する場合: [ˈkasa] / [ˈkaθa] seseo: どちらも [ˈkasa] ceceo: どちらも [ˈkaθa]/s/ の発音自体、セセオの地域とそれ以外の地域で差異がある。アンダルシアや中南米では英語の [s] と同じ発音をするが、スペイン中部・北部では舌を凹状にして調音され、やや [ʃ] に近く聞こえる。ガリシア語でも同様に /θ/ を [s] と発音する現象があり、これもセセオと呼ばれる。
  • A seseo (spanyolul „sziszegés”, „sz-ezés”) nyelvészeti szakkifejezés a spanyol nyelvben a z, illetve e és i előtt a c betűvel, valamint az s betűvel jelölt hangok azonos, magyar sz-szerű ejtésére. Ez a kiejtés jellemző a nyelvterület legnagyobb részén: a spanyolországi Andalúzia nyugati nagyvárosaiban (Cádiz, Córdoba és Sevilla), illetve még néhány provinciában, a Kanári-szigeteken, és Latin-Amerika egész területén.
  • Ceceo und Seseo sind Aussprachevarianten des Phonems /s/ bzw. /θ/ in der spanischen Sprache. Die in der Standardvarietät als stimmloser alveolarer Frikativ [s] und als stimmloser dentaler Frikativ [θ] artikulierten Phoneme fallen beim Ceceo zu einem gemeinsamen Phonem /θ/ zusammen, beim Seseo hingegen zum /s/. Gemein ist den Phänomenen Ceceo und Seseo, dass die Unterscheidbarkeit von Minimalpaaren wie casa (dt. ‚Haus‘) und caza (‚Jagd‘) wegfällt. Beide Phänomene sind sowohl in Spanien als auch in Lateinamerika beobachtbar. Während in fast ganz Lateinamerika der Seseo vorherrscht, sind in Spanien hingegen sowohl Seseo als auch Ceceo vor allem im Süden anzutreffen. Die in Spanien vorherrschende Unterscheidung der beiden Laute wird auf Spanisch als Distinción bezeichnet.Vereinfacht ausgedrückt kann bei Sprechern, die den Ceceo oder den Seseo sprechen, nicht festgestellt werden, ob sie Haus (Casa) oder Jagd (Caza) sagen. Im Ceceo werden das s und das c /θ/ ausgesprochen (ähnlich dem englischen th-Laut), wohingegen sie im Seseo zu einem /s/ werden. Im Allgemeinen werden diese Laute im Spanischen allerdings unterschiedlich ausgesprochen. Das s als /s/ und das z als /θ/.
  • Il ceceo (pronunciato alla spagnola: la c seguita da e o i è pronunciata come il gruppo th aspro inglese) è una variante della pronuncia dello spagnolo: trasforma il suono della s in quello della z (interdentale fricativa sorda). È il fenomeno inverso del seseo.È un fenomeno dialettale tipico di alcune zone del sud della Spagna (Andalusia).In America Latina è molto poco presente ed è stato trovato solo in qualche zona.In Spagna è considerato tipico delle classi di scarsa formazione e per questo è evitato nei contesti colti.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 4063134 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3847 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 41 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 101558114 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1967 (xsd:integer)
prop-fr:annéePremièreÉdition
  • 1960 (xsd:integer)
prop-fr:isbn
  • 84 (xsd:integer)
prop-fr:langue
  • es
prop-fr:lienAuteur
  • Alonso Zamora Vicente
prop-fr:lienÉditeur
  • Gredos
prop-fr:lieu
  • Madrid
prop-fr:nom
  • Zamora Vicente
prop-fr:numéroD'édition
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 587 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Alonso
prop-fr:réimpression
  • 6 (xsd:integer)
prop-fr:titre
  • Dialectología española
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Gredos
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le ceceo est un phénomène linguistique de l'espagnol, par lequel l'opposition entre les deux phonèmes [θ] et [s], respectivement représentés par les lettres « z » ou « c » devant « e » ou « i », et « s », se trouve neutralisée en un seul phonème [θ], réalisé par une consonne fricative dentale sourde (laminale). C'est une caractéristique que l'on retrouve en particulier dans certaines zones où est parlé l'andalou.Les données bibliographiques concernant le ceceo sont rares et récentes.
  • セセオ(スペイン語: seseo)とは、スペイン語の音素 /θ/(“z”, “ce”, “ci”で書かれる)を /s/ と区別せず [s] と発音する現象のことで、中南米のほぼ全域、アンダルシア州(スペイン)の中部を中心とする地域、カナリア諸島などで見られる。そのように発音する人はセセイスタ (seseísta) またはセセアンテ (seseante) と呼ばれる。逆に “s” を [θ] と発音する “ceceo”(日本語表記は同じセセオ)という現象もあり、これはアンダルシア州南部で見られる。セビリアはもともと ceceo の地域であったが、現在は seseo が一般的。ラテンアメリカの一部地域では [s] と [θ] は異音であり、まれに “s” を [θ] と発音することもある。また、 ceceo においても “s” を常に [θ] と発音するのではなく、音声環境によっては [s] と発音することもある。 /θ/ と /s/ を区別する場合、 seseo、 ceceo の対照 例: casa 「家」 / caza「狩り」 区別する場合: [ˈkasa] / [ˈkaθa] seseo: どちらも [ˈkasa] ceceo: どちらも [ˈkaθa]/s/ の発音自体、セセオの地域とそれ以外の地域で差異がある。アンダルシアや中南米では英語の [s] と同じ発音をするが、スペイン中部・北部では舌を凹状にして調音され、やや [ʃ] に近く聞こえる。ガリシア語でも同様に /θ/ を [s] と発音する現象があり、これもセセオと呼ばれる。
  • A seseo (spanyolul „sziszegés”, „sz-ezés”) nyelvészeti szakkifejezés a spanyol nyelvben a z, illetve e és i előtt a c betűvel, valamint az s betűvel jelölt hangok azonos, magyar sz-szerű ejtésére. Ez a kiejtés jellemző a nyelvterület legnagyobb részén: a spanyolországi Andalúzia nyugati nagyvárosaiban (Cádiz, Córdoba és Sevilla), illetve még néhány provinciában, a Kanári-szigeteken, és Latin-Amerika egész területén.
  • In Spanish dialectology, the terms distinción, seseo and ceceo are used to describe the opposition between dialects that distinguish the phonemes /θ/ and /s/, and those that exhibit merger of the two sounds (neutralización) into either /s/ (seseo) or [s̄], a sibilant fricative similar to /θ/ (ceceo).Dialects that distinguish the two sounds, and thus pronounce the words casa "house" and caza "hunt" differently, are described as having distinción, whereas the dialects that lack this distinction and pronounce the two words as homophones are described as having seseo if both words are pronounced with [s] or ceceo if both words are pronounced with [s̄].Seseo is typical of the Latin American and Canarian dialects and some dialects of central Andalusia, whereas distinción is typical of most dialects in Spain, except in much of Andalusia and the Canary Islands.
  • Il ceceo (pronunciato alla spagnola: la c seguita da e o i è pronunciata come il gruppo th aspro inglese) è una variante della pronuncia dello spagnolo: trasforma il suono della s in quello della z (interdentale fricativa sorda).
  • Ceceo und Seseo sind Aussprachevarianten des Phonems /s/ bzw. /θ/ in der spanischen Sprache. Die in der Standardvarietät als stimmloser alveolarer Frikativ [s] und als stimmloser dentaler Frikativ [θ] artikulierten Phoneme fallen beim Ceceo zu einem gemeinsamen Phonem /θ/ zusammen, beim Seseo hingegen zum /s/. Gemein ist den Phänomenen Ceceo und Seseo, dass die Unterscheidbarkeit von Minimalpaaren wie casa (dt. ‚Haus‘) und caza (‚Jagd‘) wegfällt.
  • Seseo is een begrip in de Spaanse taal. In bepaalde varianten van het Spaans maakt men geen onderscheid in uitspraak van de s en de z. In dialecten die het onderscheid wel kennen, wordt de s uitgesproken als [s], terwijl de z als een [θ] klinkt. Deze dialecten hebben "distinción". Dialecten die beide klanken als [s] uitspreken, hebben seseo. Worden beide klanken als [θ] uitgesproken, dan hebben die dialecten ceceo.Vooral op de Canarische Eilanden en in Latijns-Amerika is seseo gebruikelijk.
  • O ceceio (em espanhol: ceceo) é um fenómeno linguístico da língua espanhola pelo qual os fonemas representados pelas grafias "c" (antes de "e" ou "i"), "z" e "s" tornam-se equivalentes, assimilando-se à consoante fricativa dental surda [θ].Este fenómeno está presente nalgumas regiões da Andaluzia.
rdfs:label
  • Ceceo
  • Ceceio
  • Ceceo
  • Ceceo
  • Ceceo und Seseo
  • Phonological history of Spanish coronal fricatives
  • Seseo
  • Seseo
  • セセオ
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of