La brume est un amas de fines gouttelettes ou de fins cristaux de glace qui se sont formés sur des particules hygroscopiques microscopiques, lorsque l'air est devenu sursaturé par rapport à l’eau ou à la glace, et qui réduisent la visibilité en surface. C'est une des formes de l'eau météoritique.Par convention, les météorologistes parlent de brume lorsque la visibilité horizontale est de plus de un kilomètre et de brouillard si la visibilité est inférieure à un kilomètre,.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • La brume est un amas de fines gouttelettes ou de fins cristaux de glace qui se sont formés sur des particules hygroscopiques microscopiques, lorsque l'air est devenu sursaturé par rapport à l’eau ou à la glace, et qui réduisent la visibilité en surface. C'est une des formes de l'eau météoritique.Par convention, les météorologistes parlent de brume lorsque la visibilité horizontale est de plus de un kilomètre et de brouillard si la visibilité est inférieure à un kilomètre,. Les marins utilisent souvent le terme de brume quelle que soit la visibilité horizontale et le nomment également fumée de mer quand il s'agit de brume d'évaporation.
  • La neblina es un procesometeorológico, concretamente un hidrometeoro, que consiste en la suspensión de muy pequeñas gotas de agua en la atmósfera, de un tamaño entre 50 y 200 micrómetros de diámetro, o de partículas higroscópicas húmedas, que reducen la visibilidad vertical a una distancia de un kilómetro o más. Ocurre naturalmente como parte del tiempo o de la actividad volcánica. Es común en atmósfera fría debajo de aire templado. Es posible también inducir artificialmente la neblina con el uso de envases de aerosol, si las condiciones de humedad son apropiadas.La única diferencia entre neblina y niebla es la intensidad de las partículas, que se expresa en términos de visibilidad: Si el fenómeno meteorológico da una visión de 1 km o menos, es considerado como niebla; y si permite ver a más de 1 km, el fenómeno es considerado como neblina. Visto a la distancia, la neblina toma más la tonalidad del aire (grisáceo/azulino), mientras que la niebla es más blanquecina.La neblina como la bruma hace visibles los rayos solares, por el contrario, la niebla debido a su alta densidad de partículas no hace visibles los rayos solares.
  • La boirina és un fenomen meteorològic, concretament un hidrometeor, que consisteix en la suspensió de molt petites gotes d'aigua en l'atmosfera, d'una mida entre 50 i 200 micròmetres de diàmetre, o de partícules higroscòpiques humides, que redueixen la visibilitat horitzontal en una distància d'un quilòmetre o més. Ocorre naturalment com a part del temps o de l'activitat volcànica. És comú en atmosfera freda quan a la part baixa hi ha aire temperat. És possible també induir artificialment la boirina amb l'ús d'envasos d'aerosol, si les condicions d'humitat són apropiades.L'única diferència entre boirina i boira és la intensitat de les partícules, que s'expressa en termes de visibilitat: Si el fenomen meteorològic dóna una visió d'1 km o menys, és considerat com a boira; i si permet veure més d'1 km, el fenomen és considerat com a boirina. Vist en la distància, la boirina pren més la tonalitat de l'aire (grisenc/blavós), mentre que la boira és més blanquinosa.La boirina com la calitja fa visibles els raigs de sol, al contrari, la boira a causa de la seva alta densitat de partícules no fa visibles els raigs de sol.
  • La foschia è una sospensione di minuscole goccioline di acqua liquida in aria che causa una riduzione di visibilità da 1 a 10 km.Differisce dalla nebbia in quanto costituita da un più leggero addensamento di acqua, per questo motivo la nebbia è caratterizzata da una minore visibilità (che si assume, convenzionalmente, inferiore a 1 km).È spesso visibile all'orizzonte del mare o lungo la costa.
  • Mist is a phenomenon caused by small droplets of water suspended in air. It can occur as part of natural weather or volcanic activity, and is common in cold air above warmer water, in exhaled air in the cold, and in a steam room of a sauna. It can also be created artificially with aerosol canisters if the humidity conditions are right.The only difference between mist and fog is visibility. This phenomenon is called fog if the visibility is one kilometre (1,100 yards) or less (in the UK for driving purposes the definition of fog is visibility less than 100 metres (UK Highway Code rule 226), for pilots the distance is 1 kilometre). Otherwise it is known as mist. Seen from a distance, mist is bluish, and haze is more brownish.[citation needed]When driving in the UK, fog lights must only be switched on when the visibility is less than 100m, if visibility increases to more than 100m fog lights must be switched off. Religious connotations are associated with mist in some cultures; it is used as a metaphor in 2 Peter 2:17.Mist makes a beam of light visible from the side via refraction and reflection on the suspended water droplets."Scotch mist" is a light steady drizzle.Mist usually occurs near the shores, and is often associated with fog. Mist can be as high as mountain tops when extreme temperatures are low.
  • Pus, görüş mesafesini çok azaltmayan bir tür hafif sis. Atmosferdeki çok küçük su damlacıklarından (50-200 mikron çapında) kaynaklanır. Sis ile pus arasındaki tek fark görüş mesafesidir. Görüş mesafesi 1 km'den az ise sis, eşit veya fazla ise pus kabul edilir. Meteorolojide Fransızca kökenli BR kısaltması ile gösterilir.ABD'de bazen pus (mist) sözcüğü çisenti (drizzle) anlamında da kullanılır. Benzer şekilde Birleşik Krallık'ta bazen yoğun sis eşliğindeki çisentiye "İskoç pusu" (Scotch mist) denir.
  • 박무(薄霧, 영어: mist)는 대기중 수증기의 응결에 의하여 형성된 것으로 안개보다 시정이 좋은 상태를 가리킨다.
  • Ды́мка (также возду́шная или атмосфе́рная ды́мка) — равномерная световая вуаль, возрастающая по мере удаления от наблюдателя и заволакивающая части ландшафта.Является результатом рассеяния света на взвешенных в воздухе частицах и на молекулах воздуха.Дымка уменьшает контраст изображения, а также снижает различия в цвете далеко расположенных объектов. При достаточно сильной дымке предметы становятся неразличимыми.В метеорологии дымкой называют атмосферное явление в виде помутнения воздуха в приземной атмосфере, вызванного наличием в воздухе продуктов конденсации водяного пара (мельчайших капелек воды или кристалликов льда). Дальность видимости при дымке колеблется в пределах от 1 до 9 км (при видимости менее 1 км отмечается туман), относительная влажность воздуха 85-100%. Сходное помутнение воздуха может быть вызвано наличием частиц пыли или дыма, тогда оно называется мглой.
  • Nevel komt het hele jaar voor, maar vooral in de lente of de herfst. We spreken van nevel als het zicht beperkt is door minuscule waterdruppeltjes. Deze waterdruppeltjes (of wolkendruppeltjes) zijn ca. 1 tot 10 micrometer groot terwijl een regendruppel typisch duizend keer zo groot is.De atmosfeer bevat altijd een bepaalde hoeveelheid waterdamp, waarvan meestal een gedeelte is gecondenseerd op condensatiekernen, zoals fijnstof, pollen en vooral zoutkristallen. Hoe vochtiger de lucht, dus hoe hoger de relatieve vochtigheid, hoe meer condensatie optreedt. In de atmosfeer kan al bij een relatieve vochtigheid van ca. 35% vloeibaar water worden aangetoond om condensatiekernen, vooral als er veel wateraantrekkende (hygroscopische) kernen aanwezig zijn. Als er meer waterdamp is zal het druppeltje groeien en lost meestal de oorspronkelijke condensatiekern op. In de meteorologie wordt een grens van 80% relatieve vochtigheid aangehouden, waarboven men van nevel spreekt.Is het zicht beperkt en de relatieve vochtigheid lager dan 80%, dan is er sprake van heiigheid. Dat komt veel voor in de zomer bij mooi weer, lage vochtigheid en een flink vervuilde lucht door industrie en verkeer. Vaak is er dan ook sprake van smog.Wanneer het zicht in nevel minder dan 1000 meter wordt, dan spreken we van mist. Bij mist is de relatieve vochtigheid iets onder of op de 100%.
  • Zamglenie – zawiesina mikroskopijnych kropelek wody lub zwilżonych cząsteczek hygroskopijnych w powietrzu przy powierzchni ziemi, powodująca obniżenie widzialności od 1 km do 9 km.Gdy powietrze jest czyste (pozbawione pyłów i kropelek wody) wyraźnie widać obiekty oddalone o kilkadziesiąt kilometrów, a niebo jest wyraźnie niebieskie. Zanieczyszczenia znajdujące się w powietrzu rozpraszają światło, co ogranicza widoczność poprzez rozmycie szczegółów (konturów). Im zanieczyszczeń jest więcej, tym większe jest rozmycie szczegółów i mniejsza widzialność. Rozproszenie światła powoduje również zmniejszenie kontrastu i nasycenia kolorów, wskutek czego m.in. niebo traci niebieski kolor, stając się szare.Obniżenie ciśnienia powietrza przy danej temperaturze powoduje zwiększone parowanie wody z kropelek zamglenia, w wyniku czego zmniejsza się zamglenie a wzrasta widzialność. Ale spadek ciśnienia spowoduje pogorszenie pogody w najbliższym czasie. Stąd w tradycji wiejskiej funkcjonuje przepowiednia pogody "Dobrze widać góry, będzie padać".Inaczej niż w przypadku mgły, podczas zamglenia zazwyczaj nie odczuwa się panującej wtedy niskiej temperatury i wysokiej wilgotności powietrza. Kropelki wody w zamgleniu są mniejsze niż w przypadku mgły, lub maja mniejszą koncentracje, natomiast widoczność przy powierzchni ziemi jest większa.
  • Neblina, névoa ou bruma é uma nuvem em contato ou próxima do solo. É formada quando há a condensação da água evaporada.
  • 靄(もや、英: mist)とは、霧と同様に空気中の水蒸気が凝結して細かい水滴となり浮かんでいて視程が妨げられている状態であるが、霧よりも薄いものを指す。日本式の分類では視程が1km未満のものが霧、1km以上10km未満のものが靄である。
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 42986 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 9850 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 77 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109957176 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:abréviation
  • BR
prop-fr:altitude
  • Surface
prop-fr:année
  • 2011 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
prop-fr:classification
  • Nuage bas
prop-fr:commons
  • Category:Mist
prop-fr:commonsTitre
  • la brume
prop-fr:consultéLe
  • 2012-05-24 (xsd:date)
prop-fr:formatÉlectronique
  • pdf
prop-fr:id
  • EnvironnementCanada2011
prop-fr:langue
  • fr
prop-fr:libellé
  • Métavi
prop-fr:légende
  • Brume hivernale au Danemark
prop-fr:mois
  • janvier
prop-fr:nom
  • Brume
prop-fr:pagesTotales
  • 260 (xsd:integer)
prop-fr:sousTitre
  • L'atmosphère, le temps et la navigation aérienne
prop-fr:symbole
  • 30 (xsd:integer)
prop-fr:titre
  • MÉTAVI
prop-fr:url
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
dcterms:subject
rdfs:comment
  • La brume est un amas de fines gouttelettes ou de fins cristaux de glace qui se sont formés sur des particules hygroscopiques microscopiques, lorsque l'air est devenu sursaturé par rapport à l’eau ou à la glace, et qui réduisent la visibilité en surface. C'est une des formes de l'eau météoritique.Par convention, les météorologistes parlent de brume lorsque la visibilité horizontale est de plus de un kilomètre et de brouillard si la visibilité est inférieure à un kilomètre,.
  • La foschia è una sospensione di minuscole goccioline di acqua liquida in aria che causa una riduzione di visibilità da 1 a 10 km.Differisce dalla nebbia in quanto costituita da un più leggero addensamento di acqua, per questo motivo la nebbia è caratterizzata da una minore visibilità (che si assume, convenzionalmente, inferiore a 1 km).È spesso visibile all'orizzonte del mare o lungo la costa.
  • 박무(薄霧, 영어: mist)는 대기중 수증기의 응결에 의하여 형성된 것으로 안개보다 시정이 좋은 상태를 가리킨다.
  • Neblina, névoa ou bruma é uma nuvem em contato ou próxima do solo. É formada quando há a condensação da água evaporada.
  • 靄(もや、英: mist)とは、霧と同様に空気中の水蒸気が凝結して細かい水滴となり浮かんでいて視程が妨げられている状態であるが、霧よりも薄いものを指す。日本式の分類では視程が1km未満のものが霧、1km以上10km未満のものが靄である。
  • La boirina és un fenomen meteorològic, concretament un hidrometeor, que consisteix en la suspensió de molt petites gotes d'aigua en l'atmosfera, d'una mida entre 50 i 200 micròmetres de diàmetre, o de partícules higroscòpiques humides, que redueixen la visibilitat horitzontal en una distància d'un quilòmetre o més. Ocorre naturalment com a part del temps o de l'activitat volcànica. És comú en atmosfera freda quan a la part baixa hi ha aire temperat.
  • Ды́мка (также возду́шная или атмосфе́рная ды́мка) — равномерная световая вуаль, возрастающая по мере удаления от наблюдателя и заволакивающая части ландшафта.Является результатом рассеяния света на взвешенных в воздухе частицах и на молекулах воздуха.Дымка уменьшает контраст изображения, а также снижает различия в цвете далеко расположенных объектов.
  • Pus, görüş mesafesini çok azaltmayan bir tür hafif sis. Atmosferdeki çok küçük su damlacıklarından (50-200 mikron çapında) kaynaklanır. Sis ile pus arasındaki tek fark görüş mesafesidir. Görüş mesafesi 1 km'den az ise sis, eşit veya fazla ise pus kabul edilir. Meteorolojide Fransızca kökenli BR kısaltması ile gösterilir.ABD'de bazen pus (mist) sözcüğü çisenti (drizzle) anlamında da kullanılır.
  • La neblina es un procesometeorológico, concretamente un hidrometeoro, que consiste en la suspensión de muy pequeñas gotas de agua en la atmósfera, de un tamaño entre 50 y 200 micrómetros de diámetro, o de partículas higroscópicas húmedas, que reducen la visibilidad vertical a una distancia de un kilómetro o más. Ocurre naturalmente como parte del tiempo o de la actividad volcánica. Es común en atmósfera fría debajo de aire templado.
  • Mist is a phenomenon caused by small droplets of water suspended in air. It can occur as part of natural weather or volcanic activity, and is common in cold air above warmer water, in exhaled air in the cold, and in a steam room of a sauna. It can also be created artificially with aerosol canisters if the humidity conditions are right.The only difference between mist and fog is visibility.
  • Zamglenie – zawiesina mikroskopijnych kropelek wody lub zwilżonych cząsteczek hygroskopijnych w powietrzu przy powierzchni ziemi, powodująca obniżenie widzialności od 1 km do 9 km.Gdy powietrze jest czyste (pozbawione pyłów i kropelek wody) wyraźnie widać obiekty oddalone o kilkadziesiąt kilometrów, a niebo jest wyraźnie niebieskie. Zanieczyszczenia znajdujące się w powietrzu rozpraszają światło, co ogranicza widoczność poprzez rozmycie szczegółów (konturów).
  • Nevel komt het hele jaar voor, maar vooral in de lente of de herfst. We spreken van nevel als het zicht beperkt is door minuscule waterdruppeltjes. Deze waterdruppeltjes (of wolkendruppeltjes) zijn ca. 1 tot 10 micrometer groot terwijl een regendruppel typisch duizend keer zo groot is.De atmosfeer bevat altijd een bepaalde hoeveelheid waterdamp, waarvan meestal een gedeelte is gecondenseerd op condensatiekernen, zoals fijnstof, pollen en vooral zoutkristallen.
rdfs:label
  • Brume
  • Boirina
  • Foschia
  • Mist
  • Neblina
  • Neblina
  • Nevel (meteorologie)
  • Pus
  • Zamglenie
  • Дымка
  • 박무
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of