Augusta est la forme féminine du titre d'Auguste. Il est généralement donné aux épouses ou parentes des empereurs romains et des empereurs byzantins sous la forme hellénisée de αὐγούστα.↑ (en) Alexander (Ed.) Kazhdan, Oxford Dictionary of Byzantium, New York, Oxford University Press,‎ 1991, 1e éd. (ISBN 978-0-19-504652-6, LCCN 90023208), p. 694-695

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Augusta est la forme féminine du titre d'Auguste. Il est généralement donné aux épouses ou parentes des empereurs romains et des empereurs byzantins sous la forme hellénisée de αὐγούστα.
  • Августа (Augusta; гръцки: αὐγούστα) e почетна титла, давана на римските императорски съпруги и на други жени от императорската фамилия.Августа е женската форма на титлата Август в Римската империя и Византия.
  • Augusta fue el título honorífico imperial romano de las emperatrices. Era la forma femenina del título Augusto. Se les atribuía, de forma general, a las esposas o parientes de los emperadores romanos y bizantinos bajo la forma helenizada de αὐγούστα. El título de Augusta, aunque similar a su homólogo masculino, no implicaba ni el imperium proconsular ni la potestad tribunicia, con lo que junto al hecho de que siendo mujer difícilmente pudiera llevar el título de imperator, hacía imposible el ejercicio efectivo y legal del poder. Sólo existen dos casos en los que una mujer podría haber gobernado por derecho propio: cuando Calígula, enfermo, designó como sucesora a su hermana Drusila y en el caso de Ulpia Severina, que según determinados historiadores llegó a ser emperatriz por un corto período de tiempo, después de la muerte de su marido Aureliano.En el siglo III, las Augustae también podían recibir los títulos de Mater castrorum ("Madre del campo") y Mater patriae ("Madre de la Patria"). El título implicaba el mayor prestigio, con la posibilidad de emitir su propia moneda, llevar insignias imperiales y tener sus propios tribunales. Durante el Dominado, el título fue utilizado con mayor moderación. Sólo nueve de las treinta esposas imperiales entre los años 324-527 son reconocidas como tales. Zenobia, reina de Palmira, llevó el título de Augusta cuando tomó Egipto con su ejército y se declaró reina de Egipto.
  • Augusta fu un titolo imperiale romano; era la forma femminile del titolo augusto, e veniva attribuito, di norma, alle mogli o alle parenti degli imperatori romani. A partire dal III secolo, venne affiancato dai titoli Mater patriae e Mater castrorum.Il titolo di augusta, sebbene simile al corrispettivo maschile, non portava con sé né l'imperium proconsolare né la potestà tribunizia; queste mancanze, unite al fatto che difficilmente una donna avrebbe potuto portare il titolo di imperator (cosa che avverrà solo nell'Impero bizantino, dove Irene sarà basileus), rendevano impossibile l'esercizio effettivo e legale del potere per una augusta. Solo due sono i casi in cui una donna potrebbe aver regnato di proprio diritto: quando Caligola, ammalato, designò sua sorella Drusilla come successore e nel caso di Ulpia Severina, secondo alcuni storici imperatrice per un breve periodo dopo la morte del marito Aureliano.Di fatto, anche la madre del giovane imperatore Eliogabalo, Giulia Soemia (che pure non ebbe il titolo ufficiale), e quella di Nerone, Giulia Agrippina Augusta, esercitarono la reggenza durante la giovane età dei figli (Agrippina arrivò anche a battere moneta durante l'assenza in guerra del marito Claudio).
  • Augusta (plural Augustae; Greek: αὐγούστα), Classical Latin: [awˈɡʊsta], was a Roman imperial honorific title given to empresses and honoured women of the imperial families. It was the feminine form of Augustus. As with emperors, there was no single term for empresses. Caesarissa, βασίλισσα (basilissa), and αὐτοκράτωρισσα (Autokratorissa), amongst others, were also used. The title implied the greatest prestige. Augustae could issue their own coinage, wear imperial regalia, rule their own courts.↑ 1.0 1.1
  • Augusta ("verhevene") was het agnomen dat in 14 bij testament werd toegekend aan Livia Drusilla door haar overleden echtgenoot Imperator Caesar Augustus, waarna zij als Julia Augusta bekend werd.Later zouden de echtgenotes (en soms de moeders) van de keizer van Rome deze prestigieuze erenaam (mits toelating van de heersende keizer) overnemen: deze keizers zelf kregen de mannelijke vorm van deze agnomen ("Augustus") bij hun troonsbestijging automatisch toegekend.De naam "Augusta" verkrijgen stond zo goed als gelijk met een aanstaande vergoddelijking, en werd dus erg begeerd. Dit vergrootte het aanzien van een levende keizerin of keizerin-moeder, waardoor het haar doorgaans gemakkelijker werd te wegen op het beleid.Agrippina de Jongere bijvoorbeeld, echtgenote van keizer Claudius en moeder van keizer Nero, verkreeg dit recht tijdens het bestuur van Keizer Claudius. Tijdens diens leven vergrootte dat haar aanzien inderdaad. Nadat zij haar man, de regerende keizer, om het leven had gebracht om haar zoon Nero op de troon te krijgen, bleef zij slechts korte tijd invloedrijk. Haar zoon, de nieuwe keizer, wilde zich al snel van haar invloed (die, naar men meent, erotisch geladen was) ontdoen. Hij zonderde haar af en zou daarna verantwoordelijk geweest zijn voor haar dood.
  • Augusta („die Erhabene“) ist eine Ehrenbezeichnung, die römische Kaiser ihren Ehefrauen oder nahen weiblichen Verwandten – etwa ihren Müttern, Schwestern, Großmüttern oder Töchtern – verleihen konnten. Sie stellt bis in die Spätantike das weibliche Gegenstück zum Titel Augustus dar, der im Römischen und frühen Byzantinischen Reich einen Bestandteil der Kaisertitulatur bildete. Obwohl nicht mit bestimmten rechtlichen oder politischen Kompetenzen ausgestattet, kam der Augusta-Würde ideologisch große Bedeutung zu; die Augustae nahmen oft eine besondere, teils sehr machtvolle Stellung am kaiserlichen Hof ein.
  • Augusta, kadınlarda Augustus ünvanına karşılık gelen ünvandır. Genellikle Roma İmparatorlarının eşlerine, yakınlarına verilirdi. 3. yüzyıldan sonra Augusta'lar Mater castrorum ve Mater Patriae ünvanları da aldılar. Zenobia, Palmira Kraliçesi, 269 yılında Mısır'ı Romalılardan geri aldıktan sonra kendisini Augusta ilan etmiştir.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 3816833 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4581 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 93 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 105492498 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Augusta est la forme féminine du titre d'Auguste. Il est généralement donné aux épouses ou parentes des empereurs romains et des empereurs byzantins sous la forme hellénisée de αὐγούστα.↑ (en) Alexander (Ed.) Kazhdan, Oxford Dictionary of Byzantium, New York, Oxford University Press,‎ 1991, 1e éd. (ISBN 978-0-19-504652-6, LCCN 90023208), p. 694-695
  • Августа (Augusta; гръцки: αὐγούστα) e почетна титла, давана на римските императорски съпруги и на други жени от императорската фамилия.Августа е женската форма на титлата Август в Римската империя и Византия.
  • Augusta, kadınlarda Augustus ünvanına karşılık gelen ünvandır. Genellikle Roma İmparatorlarının eşlerine, yakınlarına verilirdi. 3. yüzyıldan sonra Augusta'lar Mater castrorum ve Mater Patriae ünvanları da aldılar. Zenobia, Palmira Kraliçesi, 269 yılında Mısır'ı Romalılardan geri aldıktan sonra kendisini Augusta ilan etmiştir.
  • Augusta fu un titolo imperiale romano; era la forma femminile del titolo augusto, e veniva attribuito, di norma, alle mogli o alle parenti degli imperatori romani.
  • Augusta fue el título honorífico imperial romano de las emperatrices. Era la forma femenina del título Augusto. Se les atribuía, de forma general, a las esposas o parientes de los emperadores romanos y bizantinos bajo la forma helenizada de αὐγούστα.
  • Augusta (plural Augustae; Greek: αὐγούστα), Classical Latin: [awˈɡʊsta], was a Roman imperial honorific title given to empresses and honoured women of the imperial families. It was the feminine form of Augustus. As with emperors, there was no single term for empresses. Caesarissa, βασίλισσα (basilissa), and αὐτοκράτωρισσα (Autokratorissa), amongst others, were also used. The title implied the greatest prestige.
  • Augusta („die Erhabene“) ist eine Ehrenbezeichnung, die römische Kaiser ihren Ehefrauen oder nahen weiblichen Verwandten – etwa ihren Müttern, Schwestern, Großmüttern oder Töchtern – verleihen konnten. Sie stellt bis in die Spätantike das weibliche Gegenstück zum Titel Augustus dar, der im Römischen und frühen Byzantinischen Reich einen Bestandteil der Kaisertitulatur bildete.
  • Augusta ("verhevene") was het agnomen dat in 14 bij testament werd toegekend aan Livia Drusilla door haar overleden echtgenoot Imperator Caesar Augustus, waarna zij als Julia Augusta bekend werd.Later zouden de echtgenotes (en soms de moeders) van de keizer van Rome deze prestigieuze erenaam (mits toelating van de heersende keizer) overnemen: deze keizers zelf kregen de mannelijke vorm van deze agnomen ("Augustus") bij hun troonsbestijging automatisch toegekend.De naam "Augusta" verkrijgen stond zo goed als gelijk met een aanstaande vergoddelijking, en werd dus erg begeerd.
rdfs:label
  • Augusta (titre honorifique)
  • Augusta (Titel)
  • Augusta (agnomen)
  • Augusta (onursal)
  • Augusta (titolo)
  • Augusta (título)
  • List of Augustae
  • Августа (титла)
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:category of
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:fonction of
is foaf:primaryTopic of