L’astronomie chinoise s'est développée sur plusieurs siècles et s'est longtemps montré en avance sur celle du monde occidental. Un très grand nombre d'observations antérieures à la fin du Moyen Âge sont sans comparaison avec ce qui se faisait dans le monde occidental. Une des finalités du développement de l'astronomie était de nature divinatoire. L'article astrologie chinoise porte sur l'interprétation symbolique associée aux différents astres mentionnés ici.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L’astronomie chinoise s'est développée sur plusieurs siècles et s'est longtemps montré en avance sur celle du monde occidental. Un très grand nombre d'observations antérieures à la fin du Moyen Âge sont sans comparaison avec ce qui se faisait dans le monde occidental. Une des finalités du développement de l'astronomie était de nature divinatoire. L'article astrologie chinoise porte sur l'interprétation symbolique associée aux différents astres mentionnés ici.
  • Astronomy in China has a very long history, with historians considering that "they [the Chinese] were the most persistent and accurate observers of celestial phenomena anywhere in the world before the Arabs." Star names later categorized in the twenty-eight mansions have been found on oracle bones unearthed at Anyang, dating back to the middle Shang Dynasty (Chinese Bronze Age), and the mansion (xiù:宿) system's nucleus seems to have taken shape by the time of the ruler Wu Ding (1339-1281 BC).Detailed records of astronomical observations began during the Warring States period (fourth century BC) and flourished from the Han period onward. Chinese astronomy was equatorial, centered as it was on close observation of circumpolar stars, and was based on different principles from those prevailing in traditional Western astronomy, where heliacal risings and settings of zodiac constellations formed the basic ecliptic framework.Some elements of Indian astronomy reached China with the expansion of Buddhism after the Eastern Han Dynasty (25–220 AD), but the most detailed incorporation of Indian astronomical thought occurred during the Tang Dynasty (618-907), when numerous Indian astronomers took up residence in the Chinese capital, and Chinese scholars, such as the great Tantric Buddhist monk and mathematician Yi Xing, mastered its system. Islamic astronomers collaborated closely with their Chinese colleagues during the Yuan Dynasty, and, after a period of relative decline during the Ming Dynasty, astronomy was revitalized under the stimulus of Western cosmology and technology after the Jesuits established their missions. The telescope was introduced in the seventeenth century. In 1669, the Peking observatory was completely redesigned and refitted under the direction of Ferdinand Verbiest. Today, China continues to be active in astronomy, with many observatories and its own space program.
  • 중국의 천문학(中國-天文學)은 역서(曆書)의 제작으로 시작된다. 은대(殷代)에 이미 조잡한 태음태양력을 만들었다. 주대(周代) 중엽에 윤달을 넣는 규칙이 정확하게 되고, 정연한 태음태양력이 만들어졌다. 또 기원전 4세기경부터 행성을 관측했으며, 일·월식의 주기성 등을 주목하였다.BC 104년 한나라 무제(武帝)의 태초 원년에, ‘태초력(太初曆)’이 제정되었다. 이 태초력은 한나라 말기에 유운(劉韻)이 수정한 것으로 ‘삼통력(三統曆)’으로 되었으며, 이것이 후세 역법의 표본이 되었다. 우주론은 선진 시대와 후한 시대에 활발하였다.《주비산경》에는 개천설(蓋天說)이 자세히 기술되었다. 이 개천설에 대해서 후한의 장형(張衡)이 《혼천의》에서 혼천설을 논했다.천문학적으로 보아 주목할 만한 역법은 후한대 유홍(劉洪)의 《건상력(乾象曆)》이다. 이 역법에서 처음으로 달의 운동이 등속(等速)이 아니고, 현재 ‘중심차(中心差)’라고 불리는 불규칙성이 인정되었다. 이 발견으로 삭(朔)의 시각의 계산이 정확하게 되고, 드디어 일·월식의 예보 계산을 하게 되었다.진나라 시대에는 천문학자 우희(虞喜)가 세차(歲差)를 발견했다. 수나라 시대의 역법 《황극력(皇極曆)》은 유탁의 것인데, 이것은 달뿐이 아니라 태양 운동의 불규칙성도 고려하여 실제의 합(合)에 의거해서 삭의 시각을 계산하는 정삭법(定朔法)이 채용되고 있다. 또 세차가 채택되어 윤달을 두는 법도 개량되었다. 이 역법은 실제로는 사용되지 않았으나, 당나라 시대에 이르러 이양풍(李凉風)의 《의봉력(儀鳳曆)》으로 유탁의 이상이 실현되었다.그 후의 역법으로는 원나라 시대의 곽수경(郭守敬)에 의한 《수시력(授時曆)》이 있다. 이것은 명나라 시대에 《대통력(大統曆)》이라고 개칭하여 사용되었다.
  • A astronomia chinesa possui uma longa história, com historiadores considerando que "os povos chineses foram os observadores mais persistentes e precisos de fenômenos celestes do mundo antes dos árabes". Nomes de estrelas categorizados nas 28 mansões foram encontrados em ossos de oráculos escavados em Anyang, datando da Dinastia Shang (Idade do Bronze da China), e acredita-se que o sistema de mansões (xiù: 宿) tenha sido criado durante o reinado de Wu Ding.De acordo com John Jackson, os chineses já haviam medido a duração do ano em trezentos e sessenta e cinco dias e um pouco menos de seis horas há mais de dois mil anos, e calculavam a duração em 365 dias, 5 horas e 50 minutos.== Notas e referências ===== Notas ====== Referências ===
  • La astronomía china tiene una larga historia, los expertos consideran que "ellos [los chinos] eran los observadores de fenómenos celestiales más perseverantes y precisos de todo el mundo antes de los árabes.La astronomía oriental es más antigua que la desarrollada en antigua Europa y Cercano Oriente, aunque es poco lo que se conoce sobre ella. Los chinos consideraban que la estructura del universo era como una fruta que colgaba de lo que se conoce en occidente como la Estrella Polar y describieron 284 constelaciones distribuidas en 28 "casas", templos o cuadrículas que ocupaban todo el firmamento. En el 2357 AC habían desarrollado uno de los primeros calendarios solares de los que se tiene noticias. Del 2137 AC data el primer registro de un eclipse solar. Desde el 1766 AC utilizaban un calendario lunar con un ciclo de 19 años, coincidente con el de Metón de Atenas del 432 AC En el -1200 constataron la existencia de manchas solares. En el -350 Shi Shen catalogó 800 estrellas. En el -100 descubrieron la brújula, comparando su direccionamiento, aún incierto, con las posiciones solares y estelares.Inicialmente concebían una tierra y un cielo planos, separados 40.000 km. Creían que el Sol, al que calculaban un diámetro de unos 625 km, giraba en el cielo excéntrico respecto de la vertical de China, de modo que, cuando se acercaba se hacía de día y, cuando se alejaba, de noche. Esto no explicaba el tránsito solar por el horizonte, de forma que tuvieron que curvar tal concepción en dos semiesferas concéntricas, calculando el radio de la terrestre en 30.000 km. No se conoce la forma de deducir tales dimensiones. Tal vez la de la Tierra fuese consecuencia del cálculo de la curvatura de cada grado de su circunferencia.A partir del siglo II se llega a una concepción totalmente esférica, a partir de la cual inventan la esfera armillar, formada por reglas anulares de cálculo y medición, que representan el recorrido celestial aparente de los distintos astros, vistos desde la Tierra. Este instrumento que fue asumido por los científicos europeos dos siglos después. Aún se desarrolló más la visión cósmica de los chinos, que llegaban a explicar que el universo era una especie de huevo (es decir, una forma cuasi elíptica de revolución, lo que la asemeja a la concepción sumeria del universo, asumida por el judaísmo, aunque los chinos no creían que navegase “entre dos aguas”, sumergido en ellas) cuya yema era la Tierra, aunque la situaban en el centro, sola y pequeña, y no en un foco de la elíptica u ovoide. Estos descubrimientos, que podemos considerar confucianos, se trastocaron a partir de la visión taoísta, según la cual, consecuencia de la contradicción entre el movimiento y la inmovilidad, el yin y el yang, y Lo Absoluto (o Lo Infinito, con un sentido cósmico generatriz; en chino Tai-chi) el universo estaba formado por fuego, tierra, metal, agua y madera, mutuamente generadores y mutuamente aniquiladores, y que, por todo ello, era amorfo, infinito y superficial, es decir, vacío en su interior. Obsérvese que ambas concepciones concuerdan, parcialmente, con las actuales, aunque fueron incapaces de conseguir una imbricación integradora de ellas, unificándolas.En el 336 Ju Jsi determinó la precesión de los equinoccios en 1 grado cada 50 años. En el 635 concluyeron que la cola de los cometas siempre apunta en dirección opuesta a la situación relativa del Sol. En el 1006 observaron una supernova que podía verse durante el día, lo que no ha vuelto a ocurrir desde entonces. En el 1181 registraron la explosión de una supernova, a partir de la cual se formó la Nebulosa del Cangrejo. El filósofo Zhu Xi (1131/1200) concebía el universo originado a partir de un caos primordial de materia en movimiento, cuya rotación hizo separar los elementos. Los más pesados, como la Tierra, ocuparon el centro, y los más livianos los bordes. Así establecía una jerarquía, según sus pesos relativos, de estrellas, Sol, planetas, Luna, nubes, aves, árboles, mamíferos, reptiles e insectos reptantes (en chino yuan-yuan, insulto con el que denominaban a los bárbaros, por lo que no sabemos si existían hunos o Xiongnu amarillos y blancos, o si confundían razas y culturas distintas, como los t'u-kiu o turcos, bajo la misma denominación) etc.. Obsérvese la interrelación con la concepción budista, la religión oficial de China desde el siglo V, con todo ello.
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1403137 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 19854 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 178 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109279957 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • L’astronomie chinoise s'est développée sur plusieurs siècles et s'est longtemps montré en avance sur celle du monde occidental. Un très grand nombre d'observations antérieures à la fin du Moyen Âge sont sans comparaison avec ce qui se faisait dans le monde occidental. Une des finalités du développement de l'astronomie était de nature divinatoire. L'article astrologie chinoise porte sur l'interprétation symbolique associée aux différents astres mentionnés ici.
  • La astronomía china tiene una larga historia, los expertos consideran que "ellos [los chinos] eran los observadores de fenómenos celestiales más perseverantes y precisos de todo el mundo antes de los árabes.La astronomía oriental es más antigua que la desarrollada en antigua Europa y Cercano Oriente, aunque es poco lo que se conoce sobre ella.
  • A astronomia chinesa possui uma longa história, com historiadores considerando que "os povos chineses foram os observadores mais persistentes e precisos de fenômenos celestes do mundo antes dos árabes".
  • Astronomy in China has a very long history, with historians considering that "they [the Chinese] were the most persistent and accurate observers of celestial phenomena anywhere in the world before the Arabs." Star names later categorized in the twenty-eight mansions have been found on oracle bones unearthed at Anyang, dating back to the middle Shang Dynasty (Chinese Bronze Age), and the mansion (xiù:宿) system's nucleus seems to have taken shape by the time of the ruler Wu Ding (1339-1281 BC).Detailed records of astronomical observations began during the Warring States period (fourth century BC) and flourished from the Han period onward.
  • 중국의 천문학(中國-天文學)은 역서(曆書)의 제작으로 시작된다. 은대(殷代)에 이미 조잡한 태음태양력을 만들었다. 주대(周代) 중엽에 윤달을 넣는 규칙이 정확하게 되고, 정연한 태음태양력이 만들어졌다. 또 기원전 4세기경부터 행성을 관측했으며, 일·월식의 주기성 등을 주목하였다.BC 104년 한나라 무제(武帝)의 태초 원년에, ‘태초력(太初曆)’이 제정되었다. 이 태초력은 한나라 말기에 유운(劉韻)이 수정한 것으로 ‘삼통력(三統曆)’으로 되었으며, 이것이 후세 역법의 표본이 되었다. 우주론은 선진 시대와 후한 시대에 활발하였다.《주비산경》에는 개천설(蓋天說)이 자세히 기술되었다. 이 개천설에 대해서 후한의 장형(張衡)이 《혼천의》에서 혼천설을 논했다.천문학적으로 보아 주목할 만한 역법은 후한대 유홍(劉洪)의 《건상력(乾象曆)》이다. 이 역법에서 처음으로 달의 운동이 등속(等速)이 아니고, 현재 ‘중심차(中心差)’라고 불리는 불규칙성이 인정되었다.
rdfs:label
  • Astronomie chinoise
  • Astronomia chinesa
  • Astronomía china
  • Chinese astronomy
  • 중국의 천문학
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of