Les Arabes israéliens sont les Arabes détenteurs de la citoyenneté israélienne vivant en Israël. Ils s’identifient comme « Palestiniens » ou Arabes d'Israël. Ils sont aussi parfois désignés par les Arabes des autres pays comme « Arabes de 48 ». Les réfugiés juifs des pays arabes ne sont pas comptés parmi les Arabes israéliens.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Les Arabes israéliens sont les Arabes détenteurs de la citoyenneté israélienne vivant en Israël. Ils s’identifient comme « Palestiniens » ou Arabes d'Israël. Ils sont aussi parfois désignés par les Arabes des autres pays comme « Arabes de 48 ». Les réfugiés juifs des pays arabes ne sont pas comptés parmi les Arabes israéliens. Lors du conflit judéo-arabe de 1947-1949, environ 27%, soit environ 250 000 des 900 000 arabes de la population de la Palestine mandataire restèrent chez eux, d'autres furent déplacés à l'intérieur d'Israël. Ils reçurent la citoyenneté israélienne.Les Arabes israéliens représentent en 2013 environ 20,7 % de la population d’Israël, soit environ 1 656 600 personnes. Selon les principes fondamentaux de la démocratie israélienne, ces citoyens ont les mêmes droits que les autres Israéliens. Toutefois, des discriminations sont dénoncées contre ces populations, parfois soupçonnées par leurs concitoyens de soutenir la cause palestinienne aux dépens de l'existence de l'État d'Israël. La majorité des Arabes israéliens ne sont pas appelés à servir l'armée de défense israélienne, Tsahal.
  • Emilie Habibi Ahmed Tibi Samih al-Qasim Salim Tuama Raleb Majadele Juliano Mer-KhamisMira AwadIshmael Khaldiİsrail nüfusunun aşağı yukarı yüzde 24’ünü oluşturan, yaklaşık 1.8 milyon kişi yahudi değildir. Toplu olarak, İsrail’in Arap vatandaşları olarak adlandırılırlar, fakat içlerinde farklı, Arapça konuşan ve farklı karakteristik özelliklere sahip gruplar da vardır. Arap vatandaşların, dine bakılmaksızın, konuştukları yerel dil Arapça’dır ya da daha spesifik olarak, Arapça’nın Filistin diyalektidir. İsrail Arap vatandaşlarının bir çoğu çift dillidir ve ikinci dilleri Modern İbranice’dir. Din olarak, çoğu Sünni Müslüman’dır. Dürzi’ler ve birçok mezheplerden gelen Arap Hristiyan’lar da önemli azınlık gruplarını oluşturur. İsrail’deki Mizrahi Yahudiler, bu kesimden sayılmazlar.İsrail İstatistik Kurumu’na göre, 2010 daki Arap nüfusunun 1.573.000 idi ve ülkenin toplam nüfusunun %20.4’ünü oluşturmaktaydılar .Bunların bir çoğu kendilerini Arap ya da Filistinli olarak adlandırıp, kendilerini “İsrail vatandaşı” olarak adlandırırlar . Bir çoğunun, Batı Şeria, Gazze ve Ürdün, Suriye ve Lübnan’daki Filistinli göçmenlerle aile bağlantısı vardır. Negev Bedevi’leri kendilerini diğer Arap vatandaşlardan daha fazla İsrailli olarak adlandırır .Bir çok Arap, 1967’deki Altı Gün Savaşları sonucu, İsrail tarafından işgal edilen, Doğu Kudüs’te ve Golan Tepeleri’nde yaşamaktadır. Kendilerine İsrail vatandaşlığı sunulmuştu fakat, Araplar, İsrail egemenliğini kabul etmemek için, vatandaşlıkları kabul etmediler. Hepsine daimi oturma izni verildi ve hepsi lokal yönetimin hizmetlerini kullanabilir ve yerel seçimlerde oy verme hakkına sahiptir .
  • Als arabische Israelis, Araber in Israel und Palästinenser in Israel werden israelische Staatsbürger arabisch-palästinensischer Herkunft bezeichnet, die keine Juden sind und deren ethnische und kulturelle Identität oder Sprache Arabisch ist.In Israel leben 1 271 000 arabische Israelis, sie machen knapp 20 Prozent der israelischen Staatsbürger aus. Das Israelische Zentralbüro für Statistik schließt in seine Erhebungen auch Ostjerusalem und die Golanhöhen ein. Damit erreicht der Anteil der arabischen Israelis etwas über 20 % der israelischen Bevölkerung (2008). Juden mit arabischer Abstammung gelten nicht als arabische Israelis.Alle arabischen Israelis sprechen unabhängig von ihrer Religion Arabisch, und zwar den Dialekt des Palästinensisch-Arabischen. Die meisten arabischen Israelis sprechen als zweite Sprache modernes Hebräisch. Rund 84% sind sunnitische Muslime, etwa 8 % Drusen und 8 % Christen, vor allem Mitglieder der Griechisch-orthodoxen Kirche von Jerusalem, aber auch Maroniten, Melkiten, Jakobiten, römische und syrische Katholiken sowie Protestanten. Die meisten arabischen Israelis betrachten sich selbst als Palästinenser oder Araber, hinsichtlich der Staatsbürgerschaft aber als Israelis.Einen besonderen Status als "Ständige Einwohner" besitzen die mehr als 278 000 Araber in Ostjerusalem und auf den Golanhöhen. Diese Gebiete werden seit dem Sechstagekrieg von 1967 von Israel besetzt. Damals haben die meisten der dort lebenden Araber aus Protest gegen die Besatzung auf die israelische Staatsbürgerschaft verzichtet, allerdings lässt sich hier eine pragmatisch motivierte Trendwende feststellen.
  • Izraelští Arabové (hebrejsky ערבים אזרחי ישראל, Aravii Jisra'eli) je termín pro označení Palestinci nebo arabsky hovořících lidí, bez židovského původu, kteří jsou občany Státu Izrael. U některých izraelských Arabů je však preferovanější označení arabští obyvatelé Izraele a označení izraelští Arabové je u nich neoblíbené.Národnostně se většina z nich identifikuje jako Palestinci a občansky jako Izraelci. Mnoho těchto arabských obyvatel má rodinné svazky s palestinskými Araby na Západním břehu Jordánu, v Pásmu Gazy a v Jordánsku. Větší identifikování se jako Izraelci je mezi beduíny a Drúzy.Zvláštní případ jsou Arabové žijící na územích anektovaných Izraelem po Šestidenní válce v roce 1967, tj. ve Východním Jeruzalémě a na Golanských výšinách. Obyvatele východního Jeruzaléma získali trvalé izraelské občanství krátce po válce. Pouze malá část z nich jej však přijala a většina udržuje úzké vztahy se Západním břehem, přestože jim je umožněno volit v komunálních volbách. Většina drúzkých obyvatel Golanských výšin je považovaná za izraelské obyvatele na základě Zákona o Golanských výšinách z roku 1981. Část z nich plně přijala izraelské občanství, avšak většina z nich se považuje za obyvatele Sýrie.Po získání občanství byli izraelští Arabové formálně zrovnoprávněni s židovskými obyvateli Izraele. V porovnání s Araby v sousedních zemích získali paradoxně ještě větší práva. V současné době mají izraelští Arabové vlastní politické strany, zastoupení v Knesetu, vlastní školy, možnost studovat na izraelských univerzitách, možnost ošetření v izraelských nemocnicích, právo na pobírání sociálních benefitů, atp.
  • Los árabes israelíes son los ciudadanos del Estado de Israel de lengua materna árabe. Estos profesan mayoritariamente la religión musulmana, seguida de la cristiana y la drusa. Constituyen alrededor del 19,8% de la población israelí con 1.413.000 habitantes. Estas cifras, según la Oficina Central de Estadísticas de Israel (2006), incluyen alrededor de 250.000 habitantes árabes de Jerusalén Este, y unos 19.000 drusos de los Altos del Golán, todos ellos residentes permanentes desde la Guerra de los Seis Días en 1967. Muchos son habitantes árabes del Mandato Británico de Palestina que quedaron dentro de las fronteras de Israel tras la guerra de la Independencia de Israel en 1948. En 1952, una ley les concedió la ciudadanía israelí y tienen, sobre el papel, igualdad de derechos y obligaciones que cualquier otro ciudadano de Israel. Existen sin embargo leyes discriminatorias como por ejemplo la imposibilidad del reagrupamiento familiar [cita requerida] algo que los israelíes no árabes si tienen permitido. También están exentos – salvo los drusos - de la obligación de servir en el ejército, para conjurar el peligro de una lealtad problemática. Los drusos, pueblo de larga tradición guerrera, tienen abiertas las puertas del ejército desde la independencia israelí, como voluntarios al principio, y como reclutas a partir de 1956, donde sirven a menudo en las tropas de élite y gozan de gran consideración entre la mayoría judía. Los jóvenes beduinos son reconocidos en el ejército por sus habilidades como rastreadores.Un caso especial es el de los árabes que viven en Jerusalén Este y los Altos del Golán, ocupados y administrados por Israel desde la Guerra de los Seis Días de 1967. Los residentes de Jerusalén Este se convirtieron en residentes permanentes de Israel poco después de la guerra. A pesar de poseer tarjetas de identidad israelíes, sólo unos pocos de ellos han solicitado la ciudadanía israelí, a la que tienen derecho, y la mayoría de ellos mantiene estrechos vínculos con Cisjordania. Sin embargo, como residentes permanentes, tienen derecho a votar en las elecciones municipales de Jerusalén , aunque un bajo porcentaje lo hace. La mayoría de los residentes drusos de los Altos del Golán son considerados residentes permanentes en virtud de la Ley de los Altos del Golán de 1981. Pocos de ellos han aceptado la plena ciudadanía israelí, y la gran mayoría se considera ciudadanos de Siria.
  • Os árabes israelenses (português brasileiro) ou árabes israelitas (português europeu) (conhecidos também como israelenses árabes ou, oficialmente, como cidadãos árabes de Israel são os árabes ou povos falantes do árabe que possuem a nacionalidade israelense e que não são judeus.Os cidadãos árabes compõem cerca de 20% da população de Israel. A maioria identifica-se como palestina, em termos de nacionalidade, e israelense em termos de cidadania. Existem pesquisas que indicam que a maioria absoluta dos árabes israelenses preferiria continuar como cidadãos do Estado de Israel a se tornar cidadãos de um futuro Estado palestino. Muitos cidadãos árabes possuem laços, incluindo familiares, com palestinos vivendo na Cisjordânia, Faixa de Gaza, Jordânia, Síria e Líbano. Existe também cada vez uma ênfase maior à cidadania israelense entre os beduínos do Negev, e os drusos; estes, por exemplo, já participam do serviço militar, compulsório a todos os cidadãos israelenses de origem judaica. bem como um pequeno contingente de beduínos.Alguns casos especiais são os árabes que vivem em Jerusalém Oriental e nas Colinas de Golã, ocupadas e administradas por Israel desde a Guerra dos Seis Dias, de 1967. Os residentes de Jerusalém Oriental tornaram-se residentes permanentes de Israel pouco depois da guerra; embora possuam carteiras de identidade israelenses, apenas alguns fizeram o requerimento da cidadania do país, ao qual têm o direito, e a maioria deles ainda mantém lanços com a Cisjordânia. No entanto, como residentes permanentes, podem votar nas eleições municipais de Jerusalém - embora apenas uma pequena porcentagem o faça. A maioria dos residentes das Colinas de Golã é composta por drusos, que são considerados residentes permanentes sob a Lei das Colinas de Golã, de 1981; poucos deles, no entanto, aceitaram a cidadania israelense, e a imensa maioria deles ainda se considera cidadãos da Síria.
  • Con l'espressione cittadini arabi di Israele ci si riferisce alla popolazione di lingua araba e di religione generalmente musulmana o cristiana, avente cittadinanza israelianaI cittadini arabi di Israele sono spesso chiamati arabi israeliani un termine con il quale una parte di questi cittadini si riconosce ma che la maggioranza di loro respinge, ritenendosi palestinesi a tutti gli effetti.I cittadini arabi comprendono circa il 20% della popolazione di Israele. La maggior parte di loro si identifica come di nazionalità palestinese e di cittadinanza israeliana.Secondo uno studio citato in un quotidiano israeliano, una notevole maggioranza di cittadini arabi di Israele preferisce mantenere la propria cittadinanza israeliana piuttosto che assumere quella di un futuro stato di Palestina.Molti cittadini arabi di Israele hanno rapporti di parentela o di altro tipo con i palestinesi in Cisgiordania, Striscia di Gaza, Giordania, Siria e Libano.Casi particolari sono gli arabi che vivono a Gerusalemme Est e sulle alture del Golan, occupate e amministrate da Israele dopo la guerra dei sei giorni nel 1967. I residenti di Gerusalemme Est sono diventati residenti permanenti di Israele, poco dopo la guerra. Anche se sono titolari di carte di identità israeliane, solo pochi di essi hanno richiesto la cittadinanza israeliana, a cui hanno diritto, e la maggior parte di loro continua a mantenere stretti legami con la Cisgiordania. Tuttavia, come residenti permanenti, hanno diritto di voto per Gerusalemme elezioni comunali, anche se una bassa percentuale lo fa. La maggior parte drusi residenti delle alture del Golan sono considerati residenti permanenti secondo la Legge delle alture del Golan del 1981. Pochi di loro hanno accettato la piena cittadinanza israeliana, e la stragrande maggioranza ritiene di essere cittadini della Siria.Nel 2006, il numero ufficiale di arabi residenti in Israele - compresa i residenti permanenti di Gerusalemme Est, molti dei quali non sono cittadini - è stata 1.413.500 persone, circa il 20% della popolazione di Israele. Secondo l'Ufficio centrale israeliano di statistica (maggio 2003), i musulmani, compresi i beduini, costituiscono l'82% di tutta la popolazione araba in Israele, il rimanente è dato dal 9% di drusi, e il 9% di cristiani.Secondo il sondaggio National Resilience Survey 2008, condotto dall'Università di Tel Aviv, il 43% dei musulmani si riferiscono a se stessi come "arabo-palestinesi"; solo il 15% si definisce come "arabo-israeliani" e quattro per cento degli intervistati ha dichiarato di considerare se stessi "musulmano-israeliani".Secondo la stessa indagine, il 24% dei cristiani in Israele ha affermato di essersi definito come "arabo-palestinesi", di cui il 24% come "arabo-israeliani" e un numero uguale di intervistati ha dichiarato di considerare se stessi "cristiano-israeliani".Nel 2008 oltre il 94% dei giovani drusi classificati come "druso-israeliani" (L'articolo Ynet la notifica dei risultati non menziona auto-identificazione come "cittadini arabi di Israele" o "cittadini palestinesi di Israele" come opzione.)
  • Израильские арабы — арабские граждане государства Израиль, крупнейшее этноязыковое, а также религиозное меньшинство этого государства. Выделяются несколько субэтнических групп с особой культурой и мировоззрением, в том числе полукочевая скотоводческая группа — негевские бедуины. Израильских арабов не следует путать с родственными по происхождению жителями палестинских территорий и других стран, не обладающими израильским гражданством.Основной язык — арабский, второй — иврит, иностранные — английский. Арабоязычные друзы в Израиле выделяются в отдельное этноконфессиональное меньшинство и не считаются частью арабского сектора. Израильские арабы в большинстве своём являются гражданами Израиля.
  • Arabische Israëliërs of Israëlische Palestijnen (ook wel genaamd Israëlische Arabieren, Palestijnse burgers van Israël en Palestijnen van 1948) is een term die gebruikt wordt om Arabieren die in Israël wonen of woonden te omschrijven. De Arabische Israëliërs vormen 20% van de totale bevolking van Israël (2005). De meeste Arabieren in Israël zijn moslims (16% van de Israëlische bevolking), de anderen zijn christelijk of Druzisch (ieder minder dan 2%). Binnen de islamitische Arabieren is een subgroep van Bedoeïenen (2,5% van de Israëliërs). Arabieren in Israël beschouwen zich meestal als Palestijns, en soms als Israëlisch of beide.De meerderheid van de Arabische Israëliërs is in Israël geboren. Belangrijke Arabische concentraties zijn plaatsen in het oosten van de Sharonvlakte, langs Wadi Ara en in Centraal-Galilea, de oostelijke wijken van Jeruzalem (33% van de bevolking van de stad) en Bedoeïenenplaatsen in de noordelijke Negev. De grootste Arabische stad in Israël is Nazareth met 62.000 inwoners, tweede is Umm al-Fahm met 38.600 inwoners (beide in september 2003). Andere steden met een aanzienlijke Arabische minderheid zijn Haifa (9%), Tel Aviv (4%), Ramle, Lod, Akko en Ma'alot-Tarshicha.
  • Els àrabs d'Israel són els ciutadans d'Israel de llengua materna àrab. Són majoritàriament musulmans, però també hi ha cristians i drusos. Constitueixen al voltant del 19,8% de la població israeliana amb 1.413.000 habitants. Aquestes xifres, segons l'Oficina Central d'Estadístiques d'Israel (2006), inclouen al voltant de 250.000 habitants àrabs de Jerusalem Est, i uns 19.000 drusos dels Alts del Golan, tots ells residents permanents des de la Guerra dels Sis Dies el 1967.Molts són habitants àrabs del Mandat Britànic de Palestina que van quedar dintre de les fronteres d'Israel després de la guerra de la Independència d'Israel en 1948. En 1952, una llei els va concedir la ciutadania israeliana i tenen igualtat de drets i obligacions que qualsevol altre ciutadà d'Israel. No obstant això, estan exempts - excepte els drusos - de l'obligació de servir en l'exèrcit, per a conjurar el perill d'una lleialtat problemàtica. Un cas especial és el dels àrabs que viuen a Jerusalem Est i els Alts del Golan, ocupats i administrats per Israel des de la Guerra dels Sis Dies de 1967. Els residents de Jerusalem Est es van convertir en residents permanents d'Israel poc després de la guerra. Tot i posseir targetes d'identitat israelianes, només uns pocs d'ells han sol·licitat la ciutadania israeliana, a la qual tenen dret, i la majoria d'ells manté estrets vincles amb Cisjordània. No obstant això, com a residents permanents, tenen dret a votar en les eleccions municipals de Jerusalem, encara que un baix percentatge ho fa. La majoria dels residents drusos dels Alts del Golan són considerats residents permanents en virtut de la Llei dels Alts del Golan de 1981. Pocs d'ells han acceptat la plena ciutadania israeliana, i la gran majoria es considera ciutadans de Síria.
  • Arab citizens of Israel are non-Jewish Israeli citizens, the majority of whose cultural and linguistic heritage or ethnic identity is Palestinian. The traditional vernacular of most Arab citizens, irrespective of religion, is the Palestinian dialect of Arabic. Most Arab citizens of Israel are functionally bilingual, their second language being Modern Hebrew. By religious affiliation, most are Muslim, particularly of the Sunni branch of Islam. There is a significant Arab Christian minority from various denominations as well as Druze, among other religious communities. Israeli Mizrahi Jews are not usually considered to form part of this population.According to Israel's Central Bureau of Statistics, the Arab population in 2013 was estimated at 1,658,000, representing 20.7% of the country's population. The majority of these identify themselves as Arab or Palestinian by nationality and Israeli by citizenship. Many have family ties to Palestinians in the West Bank and Gaza Strip, as well as to Palestinian refugees in Jordan, Syria, and Lebanon. Negev Bedouins and Druze tend to identify more as Israelis than other Arab citizens of Israel.Most of the Arabs living in East Jerusalem and the Golan Heights, occupied by Israel in the Six-Day War of 1967 and later annexed, were offered Israeli citizenship, but most have refused, not wanting to recognize Israel's claim to sovereignty. They became permanent residents instead. They have the right to apply for citizenship, are entitled to municipal services, and have municipal voting rights.
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 815685 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 45496 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 385 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 111071848 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:fr
  • Abdel Rahman Zuabi
  • Association for Civil Rights in Israel
  • Ittijah
  • Rivalité démographique
  • Salim Jubran
  • ministère de l'Éducation
prop-fr:lang
  • en
prop-fr:texte
  • Abdel Rahman Zuabi
  • Association for Civil Rights in Israel
  • Ittijah
  • Salim Jubran
prop-fr:trad
  • Abdel Rahman Zuabi
  • Association for Civil Rights in Israel
  • Demographic threat
  • Ittijah
  • Ministry of Education
  • Salim Jubran
  • ministre de l'Éducation
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Les Arabes israéliens sont les Arabes détenteurs de la citoyenneté israélienne vivant en Israël. Ils s’identifient comme « Palestiniens » ou Arabes d'Israël. Ils sont aussi parfois désignés par les Arabes des autres pays comme « Arabes de 48 ». Les réfugiés juifs des pays arabes ne sont pas comptés parmi les Arabes israéliens.
  • Izraelští Arabové (hebrejsky ערבים אזרחי ישראל, Aravii Jisra'eli) je termín pro označení Palestinci nebo arabsky hovořících lidí, bez židovského původu, kteří jsou občany Státu Izrael. U některých izraelských Arabů je však preferovanější označení arabští obyvatelé Izraele a označení izraelští Arabové je u nich neoblíbené.Národnostně se většina z nich identifikuje jako Palestinci a občansky jako Izraelci.
  • Con l'espressione cittadini arabi di Israele ci si riferisce alla popolazione di lingua araba e di religione generalmente musulmana o cristiana, avente cittadinanza israelianaI cittadini arabi di Israele sono spesso chiamati arabi israeliani un termine con il quale una parte di questi cittadini si riconosce ma che la maggioranza di loro respinge, ritenendosi palestinesi a tutti gli effetti.I cittadini arabi comprendono circa il 20% della popolazione di Israele.
  • Emilie Habibi Ahmed Tibi Samih al-Qasim Salim Tuama Raleb Majadele Juliano Mer-KhamisMira AwadIshmael Khaldiİsrail nüfusunun aşağı yukarı yüzde 24’ünü oluşturan, yaklaşık 1.8 milyon kişi yahudi değildir. Toplu olarak, İsrail’in Arap vatandaşları olarak adlandırılırlar, fakat içlerinde farklı, Arapça konuşan ve farklı karakteristik özelliklere sahip gruplar da vardır.
  • Os árabes israelenses (português brasileiro) ou árabes israelitas (português europeu) (conhecidos também como israelenses árabes ou, oficialmente, como cidadãos árabes de Israel são os árabes ou povos falantes do árabe que possuem a nacionalidade israelense e que não são judeus.Os cidadãos árabes compõem cerca de 20% da população de Israel. A maioria identifica-se como palestina, em termos de nacionalidade, e israelense em termos de cidadania.
  • Arabische Israëliërs of Israëlische Palestijnen (ook wel genaamd Israëlische Arabieren, Palestijnse burgers van Israël en Palestijnen van 1948) is een term die gebruikt wordt om Arabieren die in Israël wonen of woonden te omschrijven. De Arabische Israëliërs vormen 20% van de totale bevolking van Israël (2005). De meeste Arabieren in Israël zijn moslims (16% van de Israëlische bevolking), de anderen zijn christelijk of Druzisch (ieder minder dan 2%).
  • Arab citizens of Israel are non-Jewish Israeli citizens, the majority of whose cultural and linguistic heritage or ethnic identity is Palestinian. The traditional vernacular of most Arab citizens, irrespective of religion, is the Palestinian dialect of Arabic. Most Arab citizens of Israel are functionally bilingual, their second language being Modern Hebrew. By religious affiliation, most are Muslim, particularly of the Sunni branch of Islam.
  • Als arabische Israelis, Araber in Israel und Palästinenser in Israel werden israelische Staatsbürger arabisch-palästinensischer Herkunft bezeichnet, die keine Juden sind und deren ethnische und kulturelle Identität oder Sprache Arabisch ist.In Israel leben 1 271 000 arabische Israelis, sie machen knapp 20 Prozent der israelischen Staatsbürger aus. Das Israelische Zentralbüro für Statistik schließt in seine Erhebungen auch Ostjerusalem und die Golanhöhen ein.
  • Израильские арабы — арабские граждане государства Израиль, крупнейшее этноязыковое, а также религиозное меньшинство этого государства. Выделяются несколько субэтнических групп с особой культурой и мировоззрением, в том числе полукочевая скотоводческая группа — негевские бедуины.
  • Els àrabs d'Israel són els ciutadans d'Israel de llengua materna àrab. Són majoritàriament musulmans, però també hi ha cristians i drusos. Constitueixen al voltant del 19,8% de la població israeliana amb 1.413.000 habitants.
  • Los árabes israelíes son los ciudadanos del Estado de Israel de lengua materna árabe. Estos profesan mayoritariamente la religión musulmana, seguida de la cristiana y la drusa. Constituyen alrededor del 19,8% de la población israelí con 1.413.000 habitantes.
rdfs:label
  • Arabes israéliens
  • Arab citizens of Israel
  • Arabische Israelis
  • Arabische Israëliërs
  • Cittadini arabi di Israele
  • Izraelští Arabové
  • Àrabs d'Israel
  • Árabe israelí
  • Árabes israelenses
  • İsrail'deki Azınlıklar
  • Израильские арабы
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of