En sociolinguistique et en sociodémographie, un allophone est une personne qui, dans un territoire donné, a pour langue maternelle une autre langue que la ou les langues officielles (mais ce terme ne s'applique jamais aux autochtones), et qui réside habituellement dans ce territoire.Au Canada, par exemple, un allophone est un Canadien qui a pour langue maternelle une autre langue que l'anglais et le français, les deux langues officielles.Le terme est initialement un québécisme, mais il est de plus en plus adopté en Belgique (particulièrement à Bruxelles), dans l'administration (ministères de l'éducation, de l'intérieur, etc.) et dans d'autres pays francophones multilingues.Portail de la linguistique Portail de la linguistique Portail de la sociologie Portail de la sociologie

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • En sociolinguistique et en sociodémographie, un allophone est une personne qui, dans un territoire donné, a pour langue maternelle une autre langue que la ou les langues officielles (mais ce terme ne s'applique jamais aux autochtones), et qui réside habituellement dans ce territoire.Au Canada, par exemple, un allophone est un Canadien qui a pour langue maternelle une autre langue que l'anglais et le français, les deux langues officielles.Le terme est initialement un québécisme, mais il est de plus en plus adopté en Belgique (particulièrement à Bruxelles), dans l'administration (ministères de l'éducation, de l'intérieur, etc.) et dans d'autres pays francophones multilingues.Portail de la linguistique Portail de la linguistique Portail de la sociologie Portail de la sociologie
  • Este artículo trata sobre el término utilizado en Canadá, principalmente en Quebec. Para el uso de este término en lingüística, véase alófono.En Quebec, un alófono es alguien cuya lengua materna no es ni el francés ni el inglés. Es un término que también puede usarse en algunas partes de Canadá. Proviene de las raíces griegas alo-, que significa otro, y -fono, que significa sonido o voz.Compárese con los términos anglófono y francófono, que designan a las personas cuyas lenguas maternas son el inglés y el francés, respectivamente.
  • In Quebec, an allophone is a resident, usually an immigrant, whose mother tongue or home language is neither French nor English. The term can also be sometimes used in other parts of Canada. The term parallels Anglophone (English-speaker), and Francophone, which designate people whose mother tongues are English and French, respectively. Note that native speakers of aboriginal languages are generally not treated as allophones.
  • Alofoni lub Allofoni (ang. i fr. Allophones) – mieszkańcy Kanady (bądź każdego innego państwa), których językiem ojczystym, nie jest język urzędowy kraju zamieszkania. Najczęściej mają inne niż brytyjskie, czy francuskie korzenie. Do tego terminu nie zaliczają się tubylcy. Należy podkreślić, że Alofoni często przyjmują w przypadku np. Kanady – język angielski, francuski lub oba języki naraz jako obce, wyuczone do swych domów rodzinnych. Dlatego też bywa, że w statystykach są zaliczani do Anglo-Kanadyjczyków lub Franko-Kanadyjczyków. Paradoksem, jest fakt, że termin ten powstał aby odróżnić tę grupę od dwóch pozostałych – potomków dawnych kolonizatorów. Przykładem Alofona, jest z pewnością była gubernator generalna Kanady: Michaëlle Jean, o korzeniach haitańskich, która włada językiem haitańskim, angielskim i francuskim.
  • Allophon ist ein in der kanadischen Provinz Québec (in geringerem Maße auch in anderen Provinzen) verwendeter soziolinguistischer Begriff. Er bezeichnet einen Einwohner, üblicherweise einen Einwanderer, dessen Muttersprache weder Französisch noch Englisch ist. Der Begriff steht häufig im Kontext mit „anglophon“ (englischsprachig) und „frankophon“ (französischsprachig). Nicht als Allophone bezeichnet werden hingegen die einheimischen Sprecher indigener amerikanischer Sprachen.
  • Аллофоны (др.-греч. ἄλλος «другой, иной» и φωνή «звук») в широком смысле население какого-либо государства, для которого родным является негосударственный (неофициальный) язык на территории данного государства. Как правило, подобные группы населения формируются в ходе недавней массовой иммиграции в страну.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 4411994 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 992 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 16 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110149834 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • En sociolinguistique et en sociodémographie, un allophone est une personne qui, dans un territoire donné, a pour langue maternelle une autre langue que la ou les langues officielles (mais ce terme ne s'applique jamais aux autochtones), et qui réside habituellement dans ce territoire.Au Canada, par exemple, un allophone est un Canadien qui a pour langue maternelle une autre langue que l'anglais et le français, les deux langues officielles.Le terme est initialement un québécisme, mais il est de plus en plus adopté en Belgique (particulièrement à Bruxelles), dans l'administration (ministères de l'éducation, de l'intérieur, etc.) et dans d'autres pays francophones multilingues.Portail de la linguistique Portail de la linguistique Portail de la sociologie Portail de la sociologie
  • In Quebec, an allophone is a resident, usually an immigrant, whose mother tongue or home language is neither French nor English. The term can also be sometimes used in other parts of Canada. The term parallels Anglophone (English-speaker), and Francophone, which designate people whose mother tongues are English and French, respectively. Note that native speakers of aboriginal languages are generally not treated as allophones.
  • Allophon ist ein in der kanadischen Provinz Québec (in geringerem Maße auch in anderen Provinzen) verwendeter soziolinguistischer Begriff. Er bezeichnet einen Einwohner, üblicherweise einen Einwanderer, dessen Muttersprache weder Französisch noch Englisch ist. Der Begriff steht häufig im Kontext mit „anglophon“ (englischsprachig) und „frankophon“ (französischsprachig). Nicht als Allophone bezeichnet werden hingegen die einheimischen Sprecher indigener amerikanischer Sprachen.
  • Аллофоны (др.-греч. ἄλλος «другой, иной» и φωνή «звук») в широком смысле население какого-либо государства, для которого родным является негосударственный (неофициальный) язык на территории данного государства. Как правило, подобные группы населения формируются в ходе недавней массовой иммиграции в страну.
  • Este artículo trata sobre el término utilizado en Canadá, principalmente en Quebec. Para el uso de este término en lingüística, véase alófono.En Quebec, un alófono es alguien cuya lengua materna no es ni el francés ni el inglés. Es un término que también puede usarse en algunas partes de Canadá.
  • Alofoni lub Allofoni (ang. i fr. Allophones) – mieszkańcy Kanady (bądź każdego innego państwa), których językiem ojczystym, nie jest język urzędowy kraju zamieszkania. Najczęściej mają inne niż brytyjskie, czy francuskie korzenie. Do tego terminu nie zaliczają się tubylcy. Należy podkreślić, że Alofoni często przyjmują w przypadku np. Kanady – język angielski, francuski lub oba języki naraz jako obce, wyuczone do swych domów rodzinnych.
rdfs:label
  • Allophone (sociolinguistique)
  • Allophon (Québec)
  • Allophone (Quebec)
  • Alofoni
  • Alófono (Quebec)
  • Аллофон (этнография)
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of