Alcyon (grec ancien : Ἀλκυών) est un dialogue de Platon, dans lequel Socrate raconte à son ami Chéréphon la légende de Alcyon. Ce dialogue apocryphe est tardivement attribué à Lucien. Favorinus l'attribue à Léon de Byzance, et Diogène Laërce le considère comme suspect↑ (en) A. E. Taylor, Plato: The Man and His Work, Courier Dover Publications, 2001, p.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Alcyon (grec ancien : Ἀλκυών) est un dialogue de Platon, dans lequel Socrate raconte à son ami Chéréphon la légende de Alcyon. Ce dialogue apocryphe est tardivement attribué à Lucien. Favorinus l'attribue à Léon de Byzance, et Diogène Laërce le considère comme suspect
  • l’Alcione (Ἁλκιόνη) è un breve dialogo in cui Socrate narra a Cherefonte l’antico mito di Alcione, la donna trasformata da Zeus in un uccello marino. La tradizione lo inserisce talvolta tra le opere di Platone, talvolta tra quelle di Luciano di Samosata, ma sembra non essere attribuibile a nessuno dei due filosofi. Viene citato anche da Favorino, all’inizio del II secolo, il quale lo attribuisce a un certo Leone. Raramente compreso nelle raccolte moderne dei dialoghi platonici, viene solitamente incluso tra le opere spurie di Luciano.
  • Die Halkyon oder Alkyon (griechisch Ἀλκυών Alkyṓn, im attischen Dialekt Ἁλκυών Halkyṓn, lateinisch (H)alcyo) ist ein antiker literarischer Dialog in altgriechischer Sprache, der dem Philosophen Platon zugeschrieben wurde, aber sicher nicht von ihm stammt. Die Unechtheit wurde schon in der Antike erkannt. Der unbekannte Verfasser, der angeblich Leon hieß, lebte anscheinend in der hellenistischen Zeit. Den Inhalt bildet ein kurzes fiktives Gespräch zwischen dem Philosophen Sokrates und dessen Schüler Chairephon. Sie erörtern die Frage, ob Metamorphosen – die in zahlreichen Mythen überlieferten Verwandlungen von Menschen in Tiere – tatsächlich möglich sind. Dieses Thema führt sie zum allgemeinen erkenntnistheoretischen Problem der Erkenntnisgrenzen, der Schwäche des Verstandes und der mangelnden Gewissheit dessen, was man zu wissen glaubt. Sokrates erläutert, warum er die Erreichbarkeit gesicherten Wissens skeptisch beurteilt.In der Frühen Neuzeit galt der Dialog gewöhnlich als Werk des Schriftstellers Lukian von Samosata.
  • Halcyon (Ancient Greek: Ἀλκυών) is a short dialogue with the distinction of being attributed in the manuscripts to both Plato and Lucian, although the work is not by either writer. Favorinus, writing in the early 2nd century, attributes it to a certain Leon.In the dialogue, Socrates relates to Chaerephon the ancient myth of the Halcyon, a woman transformed into a bird forever searching the seas in lament. The conversation is conducted in the port of Phaleron, also the narrative setting of Plato's Symposium. Socrates advocates epistemological humility for mortals in light of the gods' abilities.The text was included in the 1st century CE Platonic canon of Thrasyllus of Mendes, but had been expunged prior to the Stephanus pagination and is thus rarely found in modern collections of Plato, although it appears in Hackett's Complete Works. It is often still included among the spurious works of Lucian.
  • Hálcion (em grego antigo: Ἀλκυών) é um curto diálogo com a distinção de ser atribuído nos manuscritos a ambos Platão e Luciano, embora o trabalho não é nenhum deles. Favorino, escreveu no início do século II, o atribui a um escritor chamado Leon. No diálogo, Sócrates conversa com Cerofonte sobre o antigo mito de Alcíone, uma mulher transformada em um pássaro buscando sempre os mares a se lamentar.O texto foi incluído no século 1 no cânone platônico de Trásilo, mas tinha sido expurgado antes da Paginação de Estefano e portanto, raramente é encontrado em coleções modernas de Platão, embora apareça em Hackett's Complete Works. Muitas vezes, é ainda incluído entre as obras espúrias de Luciano.== Referências ==
  • Alcione és un breu diàleg en què Sòcrates es refereix a l'antic mite de l'Alcione (una dona transformada en un ocell sempre buscant els mars en el lament) en Querefó. Té la distinció de ser atribuït als manuscrits als dos, Plató i Llucià, però el treball no és de cap dels dos escriptors. Se sap que Favorí, al segle segon, l'atribueix a un tal Lleó. És estrany trobar en les col·leccions modernes de les obres de Plató, encara que sovint se segueix incloent entre les obres (falses) de Llucià.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 5388398 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 982 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 16 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110574827 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Alcyon (grec ancien : Ἀλκυών) est un dialogue de Platon, dans lequel Socrate raconte à son ami Chéréphon la légende de Alcyon. Ce dialogue apocryphe est tardivement attribué à Lucien. Favorinus l'attribue à Léon de Byzance, et Diogène Laërce le considère comme suspect↑ (en) A. E. Taylor, Plato: The Man and His Work, Courier Dover Publications, 2001, p.
  • Alcione és un breu diàleg en què Sòcrates es refereix a l'antic mite de l'Alcione (una dona transformada en un ocell sempre buscant els mars en el lament) en Querefó. Té la distinció de ser atribuït als manuscrits als dos, Plató i Llucià, però el treball no és de cap dels dos escriptors. Se sap que Favorí, al segle segon, l'atribueix a un tal Lleó. És estrany trobar en les col·leccions modernes de les obres de Plató, encara que sovint se segueix incloent entre les obres (falses) de Llucià.
  • Hálcion (em grego antigo: Ἀλκυών) é um curto diálogo com a distinção de ser atribuído nos manuscritos a ambos Platão e Luciano, embora o trabalho não é nenhum deles. Favorino, escreveu no início do século II, o atribui a um escritor chamado Leon.
  • Halcyon (Ancient Greek: Ἀλκυών) is a short dialogue with the distinction of being attributed in the manuscripts to both Plato and Lucian, although the work is not by either writer. Favorinus, writing in the early 2nd century, attributes it to a certain Leon.In the dialogue, Socrates relates to Chaerephon the ancient myth of the Halcyon, a woman transformed into a bird forever searching the seas in lament.
  • Die Halkyon oder Alkyon (griechisch Ἀλκυών Alkyṓn, im attischen Dialekt Ἁλκυών Halkyṓn, lateinisch (H)alcyo) ist ein antiker literarischer Dialog in altgriechischer Sprache, der dem Philosophen Platon zugeschrieben wurde, aber sicher nicht von ihm stammt. Die Unechtheit wurde schon in der Antike erkannt. Der unbekannte Verfasser, der angeblich Leon hieß, lebte anscheinend in der hellenistischen Zeit.
  • l’Alcione (Ἁλκιόνη) è un breve dialogo in cui Socrate narra a Cherefonte l’antico mito di Alcione, la donna trasformata da Zeus in un uccello marino. La tradizione lo inserisce talvolta tra le opere di Platone, talvolta tra quelle di Luciano di Samosata, ma sembra non essere attribuibile a nessuno dei due filosofi. Viene citato anche da Favorino, all’inizio del II secolo, il quale lo attribuisce a un certo Leone.
rdfs:label
  • Alcyon (pseudo-Platon)
  • Alcione (dialogo)
  • Alcione (diàleg)
  • Halcyon (dialogue)
  • Halkyon
  • Hálcion
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of