L’abbaye de Melrose, située à Melrose en Écosse a été fondée en 1136 par des moines cisterciens venus de l'abbaye de Clairvaux (France) à la demande du roi David Ier, roi d’Écosse. Aujourd’hui l’abbaye est sous la tutelle de l’organisme Historic Scotland.L’aile est de l’abbaye a été achevée en 1146, les autres parties de l’édifice ayant été ajoutées dans les 50 années qui ont suivi. L’abbaye est construite sous la forme d’une croix de Saint-Jean (un style architectural gothique).

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L’abbaye de Melrose, située à Melrose en Écosse a été fondée en 1136 par des moines cisterciens venus de l'abbaye de Clairvaux (France) à la demande du roi David Ier, roi d’Écosse. Aujourd’hui l’abbaye est sous la tutelle de l’organisme Historic Scotland.L’aile est de l’abbaye a été achevée en 1146, les autres parties de l’édifice ayant été ajoutées dans les 50 années qui ont suivi. L’abbaye est construite sous la forme d’une croix de Saint-Jean (un style architectural gothique). La plupart des bâtiments sont aujourd'hui en ruines. Cependant une partie, datant de 1590, est toujours debout et est devenu un musée ouvert au public.Alexandre II et les autres rois écossais sont enterrés à l’abbaye de Melrose. Le cœur embaumé de Robert le Bruce serait également enterré dans l’abbaye. En 1812, un cercueil de pierre qui serait celui de Michel Scot, le philosophe et « magicien » a été retrouvé dans la partie sud du chœur de l’abbaye.L’abbaye est réputée pour ses nombreux détails décoratifs gravés dans la pierre, tels que des saints, des dragons, des gargouilles, ou encore des plantes. Sur une des escaliers de l’édifice est gravé cette inscription de John Morrow, un maître maçon, qui dit : « Be Halde to ye hende » (« garde à l’esprit, la fin, ton salut »). Cette phrase est devenue la devise de la ville de Melrose.
  • Melrose Abbey, is een abdij, gewijd aan de maagd Maria, die in 1136 gesticht is in de plaats Melrose in de regio Scottish Borders. Rond 1590 stierf de laatste monnik en raakte de abdij geleidelijk verder in verval.
  • Kloster Melrose (En: Melrose Abbey) in Melrose, Schottland, wurde um 1136 auf Bitte des schottischen Königs David I. von Zisterziensermönchen errichtet. Das Kloster war eine Tochtergründung von Rievaulx Abbey in Yorkshire (England) aus der Filiation der Primarabtei Clairvaux. Das Ostende wurde im Jahre 1146 fertiggestellt - andere Gebäude in dem Komplex wurden innerhalb der nächsten 50 Jahre hinzugefügt. Die Abtei wurde in Form eines St. Johns Kreuzes gebaut (eine Bauweise der gotischen Architektur). Große Teile des Klosters sind heute nur noch als Ruine erhalten, ein Gebäude aus dem Jahr 1590 ist als Museum zugänglich.Alexander II. von Schottland und andere schottische Könige und Adelige sind hier beerdigt. Das einbalsamierte Herz von Robert the Bruce soll auch auf dem Klostergelände begraben worden sein, nachdem man es von einem Kreuzzug zurückgebracht hatte. Im Jahre 1812 wurde in einem der Schiffe des südlichen Altarraums ein Steinsarg entdeckt, über den spekuliert wird, dass er dem Philosophen und "Zauberer" Michael Scotus gehört.Die Abtei wird heute von "Historic Scotland", einer schottischen Kommission, die sich für den Erhalt alter Bauwerke einsetzt, gepflegt. Sie ist bekannt für ihre zahlreichen in Stein gehauenen Ausschmückungen, die Heilige, Drachen, Wasserspeier und Pflanzen darstellen. Auf einer der Treppen des Klosters befindet sich eine Inschrift von John Morow, einem Baumeister, die sagt: "Be halde to ye hende" (Denk an dein Ende, deine Erlösung). Dieser Ausspruch ist heute das Motto der Stadt Melrose.
  • メルローズ修道院(Melrose Abbey)は、スコットランド南東部のスコティッシュ・ボーダーズにある町、メルローズに建てられたゴシック様式の修道院である。1136年、スコットランド王デイヴィッド1世の命によりシトー会の修道士らが建立し、メルローズ教区の大修道院長が長を兼ねた。幾度となくイングランドの攻撃を受けては再建、修復されたが、今日残っているのは主として14世紀末以降に赤レンガで造られた外壁部分だけである。この時代の優美な教会建築の貴重な代表的遺構としてヒストリック・スコットランド(スコットランド政府の文化財保護機関)によって管理されている。16世紀末の復元建造物を利用した博物館が併設されており、修道院跡に残されていた彫像をはじめとする資料を見学できる。メルローズ修道院の墓地にはスコットランド王ロバート1世の心臓が埋葬されたという。
  • Melrose é uma abadia fundada pelo rei David I da Escócia em 1136, uma das suas grandes quatro abadias de fronteira.Quase foi destruída nas guerras de Independência, e foi reconstruída entre os séculos XIV e XVI - suas ruínas ainda são admiradas como as mais elegantes da Escócia, onde se acredita estar enterrado o coração do rei Roberto I da Escócia, ou Roberto Bruce.~Mais tarde o mosteiro colonizou o de Kinloss (em Gaélico ceann-loch, "cabeça do lago")..
  • St Mary's Abbey, Melrose is a part ruined monastery of the Cistercian order in Melrose, Roxburghshire, in the Scottish Borders. It was founded in 1136 by Cistercian monks on the request of King David I of Scotland, and was the chief house of that order in the country, until the Reformation. It was headed by the Abbot or Commendator of Melrose. Today the abbey is maintained by Historic Scotland. The east end of the abbey was completed in 1146. Other buildings in the complex were added over the next 50 years. The abbey was built in the Gothic manner, and in the form of a St. John's cross. A considerable portion of the abbey is now in ruins, though a structure dating from 1590 is maintained as a museum open to the public.Alexander II and other Scottish kings and nobles are buried at the abbey. The embalmed heart of Robert the Bruce is also said to rest on the abbey's grounds, while the rest of his body is buried in Dunfermline Abbey. In 1812, a stone coffin that some speculated was that of Michael Scot, the philosopher and "wizard", was found in an aisle in the abbey's south chancel.The abbey is known for its many carved decorative details, including likenesses of saints, dragons, gargoyles and plants. On one of the abbey's stairways is an inscription by John Morow, a master mason, which says Be halde to ye hende ("Keep in mind, the end, your salvation"). This has become the motto of the town of Melrose.
  • L'abbazia di Melrose (in inglese, Melrose abbey), situata a Melrose, in Scozia, fu fondata nel 1136 da monaci cistercensi, su richieste del re Davide I di Scozia. Al giorno d'oggi l'abbazia è mantenuta da Historic Scotland.La parte orientale dell'abbazia fu completata nel 1146; durante i successivi cinquant'anni altre costruzione vennero aggiunte al complesso. L'abbazia fu costruita a forma di croce di San Giovanni, uno stile gotico di architettura. Una considerevole porzione dell'abbazia è ora ridotta a rovine, sebbene una struttura datata 1590 venga mantenuta come museo aperto al pubblico.Alessandro II ed altri re e nobili scozzesi sono sepolti nell'abbazia. Si dice che anche il cuore imbalsamato di Robert Bruce riposi nel terreno dell'abbazia, dopo essere stato riportato indietro dalle crociate. Nel 1812, una bara di pietra che secondo alcune speculazione apparteneva a Michael Scott, il filosofo e "stregone", fu trovata in un corridoio nel presbiterio sud dell'abbazia.È conosciuta per i suoi molti dettagli decorativi scolpiti, che comprendono immagini di santi, draghi, doccioni e piante. Su una delle scale dell'abbazia vi è un'iscrizione nel maestro massone John Morow Be halde to ye hende ("Ricorda, la fine, la tua salvezza"), che è diventato il motto della cittadina di Melrose.
  • La abadía de Melrose, ubicada en la ciudad de Melrose, en Escocia, es un monasterio fundado en el año 1136 por monjes pertenecientes a la Orden del Císter, a petición del rey David I, rey de Escocia. Hoy en día la abadía se encuentra bajo la tutela del organismo administrativo especializado Historic Scotland.El ala este de la abadía quedó concluida en el año 1146, mientras que el resto del edificio fue siendo añadido a lo largo de los 50 años posteriores. La abadía fue construida con una planta en forma de cruz de San Juan (un estilo arquitectónico perteneciente a la Arquitectura gótica). Una parte importante de la abadía está actualmente en ruinas, aunque otra parte, datada en 1590, sigue actualmente en pie y se ha convertido en un Museo abierto al público. Alejandro II, así como otros varios reyes escoceses, fueron enterrados en la abadía de Melrose. El corazón embalsamado de Roberto I de Escocia (o Robert Bruce) estaría igualmente enterrado en la abadía. En 1812, un ataúd de piedra, que sería el de Michel Scot, el filósofo y «mago», fue localizado en la parte sur del coro de la abadía.La abadía de Melrose es también conocida por sus numerosos detalles decorativos grabados en la piedra, como por ejemplo santos, dragones, gárgolas, o incluso motivos vegetales. En una de las escaleras del edificio está grabada esta inscripción de John Morrow, un maestro albañil, que dice: «Be Halde to ye hende», «conserva en el espíritu, al final, tu salvación». Esta frase se ha convertido en el lema de la ciudad de Melrose.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 673616 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 8903 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 71 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 104328119 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:abbayeMère
prop-fr:abbayesFilles
  • 152 (xsd:integer)
  • 325 (xsd:integer)
  • 331 (xsd:integer)
  • 386 (xsd:integer)
  • 605 (xsd:integer)
prop-fr:align
  • left
prop-fr:commune
prop-fr:congrégation
prop-fr:contenu
  • * Richard, 1136-1148 * saint Waltheof, 1148-1159 * William, 1159-1170 * Jocelin, 1170-1174 * Laurence, 1175-1178 * Ernald, 1179-1189 * Reiner, 1189-94 * Radulf , 1194-1202 * William, 1202-1206 * Patrick, 1206-1207 * Adam de Melrose, 1207-1213 * Hugh de Clipstone, 1214-1215 * William de Courcy, 1215-1216 * Radulf II, 1216-1219 * Adam de Harkarres, 1219-46 * Matthew, 1246-1261 * Adam of Maxton, 1261-1267 * John de Edrom , 1267-1268 * Robert de Keldeleth, 1269-1273 * Patrick de Selkirk, 1273-96 * Au moins une personne avait le poste d'abbé entre 1296 et 1310, mais il est impossible de savoir qui en raison des guerres. * William de Fogo, 1310-1329 * Thomas de Soutra, 1333 x 1335-x1342 * William de St Andrews, 1342-1376 * Gilbert de Roxburgh, 1391-1392 * David Benyng , 1394-1422 * John Fogo, 1425-1434 * Richard Londy , 1440-1444 * Andrew Hunter, 1444-1465 * Robert Blackadder, 1471-1483 * Richard Lamb, 1472-1483 * John Brown , 1483-1486 * Mort après son élection, nom inconnu. * David Brown, 1486-1507/10 * Robert Betoun, 1507/10-1521 x 1524 * John Maxwell, 1524-1526 * Andrew Durie, 1525-1541
  • * James Stewart, 1535-1557 * Louis de Guise, 1559-1564 * Michael Balfour, 1564-1568 * James Douglas of Lochleven, 1569-1620
prop-fr:diocèse
prop-fr:dissolution
  • 1560 (xsd:integer)
prop-fr:fondation
  • avril 1136
prop-fr:géolocalisation
  • Écosse/Royaume-Uni
prop-fr:largeur
  • 60.0
prop-fr:latitude
  • 55.598396 (xsd:double)
prop-fr:lienCommune
prop-fr:lienRégionActuelle
prop-fr:lienSubdivision
prop-fr:lignéeDe
prop-fr:longitude
  • -2.717775 (xsd:double)
prop-fr:légende
  • Les ruines de l'église abbatiale de Melrose
prop-fr:nom
  • Abbaye de Melrose
prop-fr:numéro
  • XCIV
prop-fr:patronage
prop-fr:régionActuelle
prop-fr:style
prop-fr:subdivision
prop-fr:titre
  • Abbés de Melrose
  • In commendam
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L’abbaye de Melrose, située à Melrose en Écosse a été fondée en 1136 par des moines cisterciens venus de l'abbaye de Clairvaux (France) à la demande du roi David Ier, roi d’Écosse. Aujourd’hui l’abbaye est sous la tutelle de l’organisme Historic Scotland.L’aile est de l’abbaye a été achevée en 1146, les autres parties de l’édifice ayant été ajoutées dans les 50 années qui ont suivi. L’abbaye est construite sous la forme d’une croix de Saint-Jean (un style architectural gothique).
  • Melrose Abbey, is een abdij, gewijd aan de maagd Maria, die in 1136 gesticht is in de plaats Melrose in de regio Scottish Borders. Rond 1590 stierf de laatste monnik en raakte de abdij geleidelijk verder in verval.
  • メルローズ修道院(Melrose Abbey)は、スコットランド南東部のスコティッシュ・ボーダーズにある町、メルローズに建てられたゴシック様式の修道院である。1136年、スコットランド王デイヴィッド1世の命によりシトー会の修道士らが建立し、メルローズ教区の大修道院長が長を兼ねた。幾度となくイングランドの攻撃を受けては再建、修復されたが、今日残っているのは主として14世紀末以降に赤レンガで造られた外壁部分だけである。この時代の優美な教会建築の貴重な代表的遺構としてヒストリック・スコットランド(スコットランド政府の文化財保護機関)によって管理されている。16世紀末の復元建造物を利用した博物館が併設されており、修道院跡に残されていた彫像をはじめとする資料を見学できる。メルローズ修道院の墓地にはスコットランド王ロバート1世の心臓が埋葬されたという。
  • Melrose é uma abadia fundada pelo rei David I da Escócia em 1136, uma das suas grandes quatro abadias de fronteira.Quase foi destruída nas guerras de Independência, e foi reconstruída entre os séculos XIV e XVI - suas ruínas ainda são admiradas como as mais elegantes da Escócia, onde se acredita estar enterrado o coração do rei Roberto I da Escócia, ou Roberto Bruce.~Mais tarde o mosteiro colonizou o de Kinloss (em Gaélico ceann-loch, "cabeça do lago")..
  • L'abbazia di Melrose (in inglese, Melrose abbey), situata a Melrose, in Scozia, fu fondata nel 1136 da monaci cistercensi, su richieste del re Davide I di Scozia. Al giorno d'oggi l'abbazia è mantenuta da Historic Scotland.La parte orientale dell'abbazia fu completata nel 1146; durante i successivi cinquant'anni altre costruzione vennero aggiunte al complesso. L'abbazia fu costruita a forma di croce di San Giovanni, uno stile gotico di architettura.
  • St Mary's Abbey, Melrose is a part ruined monastery of the Cistercian order in Melrose, Roxburghshire, in the Scottish Borders. It was founded in 1136 by Cistercian monks on the request of King David I of Scotland, and was the chief house of that order in the country, until the Reformation. It was headed by the Abbot or Commendator of Melrose. Today the abbey is maintained by Historic Scotland. The east end of the abbey was completed in 1146.
  • Kloster Melrose (En: Melrose Abbey) in Melrose, Schottland, wurde um 1136 auf Bitte des schottischen Königs David I. von Zisterziensermönchen errichtet. Das Kloster war eine Tochtergründung von Rievaulx Abbey in Yorkshire (England) aus der Filiation der Primarabtei Clairvaux. Das Ostende wurde im Jahre 1146 fertiggestellt - andere Gebäude in dem Komplex wurden innerhalb der nächsten 50 Jahre hinzugefügt. Die Abtei wurde in Form eines St.
  • La abadía de Melrose, ubicada en la ciudad de Melrose, en Escocia, es un monasterio fundado en el año 1136 por monjes pertenecientes a la Orden del Císter, a petición del rey David I, rey de Escocia. Hoy en día la abadía se encuentra bajo la tutela del organismo administrativo especializado Historic Scotland.El ala este de la abadía quedó concluida en el año 1146, mientras que el resto del edificio fue siendo añadido a lo largo de los 50 años posteriores.
rdfs:label
  • Abbaye de Melrose
  • Abadía de Melrose
  • Abbazia di Melrose
  • Melrose (Escócia)
  • Melrose Abbey
  • Melrose Abbey
  • Melrose Abbey
  • メルローズ修道院
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:abbayeMère of
is prop-fr:sépulture of
is foaf:primaryTopic of