31 février est une date fictive destinée à situer, dans un calendrier, un événement imaginaire.Cette date est comparable à d’autres expressions suggérant une date fictive irréalisable, tel que le « 36 du mois », les calendes grecques ou la Saint-Glinglin.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • 31 février est une date fictive destinée à situer, dans un calendrier, un événement imaginaire.Cette date est comparable à d’autres expressions suggérant une date fictive irréalisable, tel que le « 36 du mois », les calendes grecques ou la Saint-Glinglin.
  • February 31, with regard to the modern Western (revised Gregorian) calendar, is an imaginary date. It is sometimes used for example purposes, to make it clear regardless of context that the information being presented is artificial and not real data. February 30 is sometimes used in the same manner, although there are other calendars that legitimately use February 30.In this respect, these "dates" are similar to other clearly fictional data used for a similar purpose, such as the 12th of Never or "John Q. Public".
  • Il 31 febbraio, per quanto riguarda il moderno calendario occidentale (calendario gregoriano), è una data immaginaria. A volte è utilizzata per chiarire indipendentemente dal contesto che le informazioni che vengono presentate non sono reali. Anche il 30 febbraio è usato a volte nello stesso modo, nonostante siano esistiti casi isolati di calendari che legittimamente hanno annoverato la data del 30 febbraio.
  • 31 Februari yang berhubungan dengan kalender Barat modern (revisi Gregorian), adalah tanggal yang tidak nyata. Tanggal ini kadang digunakan untuk contoh tujuan, untuk membuatnya jelas tanpa melihat konteks bahwa informasi tersebut yang sedang ditunjukkan adalah tanggal tiruan dan tidak nyata. 30 Februari kadang digunakan dalam makna yang sama. Dalam pembahasan ini, "tanggal" tersebut serupa dengan tanggal fiksi lain uang digunakan untuk tujuan serupa, seperti "John Q. Public".
  • 31 Şubat, Gregoryen takvimde hayali bir gündür. İddialara göre Christiana Haag isimli bir kadının da ölüm yıl dönümüdür.
  • El 31 de febrero es una fecha ficticia que se usa para propósitos de ejemplo.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 4070202 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 1270 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 10 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109133956 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • 31 février est une date fictive destinée à situer, dans un calendrier, un événement imaginaire.Cette date est comparable à d’autres expressions suggérant une date fictive irréalisable, tel que le « 36 du mois », les calendes grecques ou la Saint-Glinglin.
  • Il 31 febbraio, per quanto riguarda il moderno calendario occidentale (calendario gregoriano), è una data immaginaria. A volte è utilizzata per chiarire indipendentemente dal contesto che le informazioni che vengono presentate non sono reali. Anche il 30 febbraio è usato a volte nello stesso modo, nonostante siano esistiti casi isolati di calendari che legittimamente hanno annoverato la data del 30 febbraio.
  • 31 Februari yang berhubungan dengan kalender Barat modern (revisi Gregorian), adalah tanggal yang tidak nyata. Tanggal ini kadang digunakan untuk contoh tujuan, untuk membuatnya jelas tanpa melihat konteks bahwa informasi tersebut yang sedang ditunjukkan adalah tanggal tiruan dan tidak nyata. 30 Februari kadang digunakan dalam makna yang sama. Dalam pembahasan ini, "tanggal" tersebut serupa dengan tanggal fiksi lain uang digunakan untuk tujuan serupa, seperti "John Q. Public".
  • 31 Şubat, Gregoryen takvimde hayali bir gündür. İddialara göre Christiana Haag isimli bir kadının da ölüm yıl dönümüdür.
  • El 31 de febrero es una fecha ficticia que se usa para propósitos de ejemplo.
  • February 31, with regard to the modern Western (revised Gregorian) calendar, is an imaginary date. It is sometimes used for example purposes, to make it clear regardless of context that the information being presented is artificial and not real data.
rdfs:label
  • 31 février
  • 31 Februari
  • 31 de febrero
  • 31 febbraio
  • 31 Şubat
  • February 31
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of