Le żurek (prononcer jourek) est une soupe aigre d'origine polonaise à base de farine de seigle fermentée, de cumin, de légumes divers (carottes, persil, céléri), dans laquelle on ajoute à la fin de la cuisson des lardons fumés ou des œufs durs coupés en deux.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le żurek (prononcer jourek) est une soupe aigre d'origine polonaise à base de farine de seigle fermentée, de cumin, de légumes divers (carottes, persil, céléri), dans laquelle on ajoute à la fin de la cuisson des lardons fumés ou des œufs durs coupés en deux.
  • Die Sauermehlsuppe oder Sauerteigsuppe ist eine Suppe auf der Basis einer Sauerteigbrühe mit typisch saurem Geschmack. Sie kommt vor allem in der polnischen Küche (polnisch Żur, Żurek (Diminutiv) oder Barszcz Biały) vor, ist jedoch auch fester Bestandteil der schlesischen Küche und der tschechischen Küche (tschechisch Kyselo). Die Suppe kann mit Milch gefärbt (in der Fastenzeit) oder auch mit Fleisch, Gemüse oder trockenen Pilzen gekocht werden. Eine Möglichkeit ist, sie mit Wurst, geräuchertem Schweinespeck, Schweinerippchen oder Schweineschwänzen zuzubereiten. Zum Schluss wird ihr meist ein hartgekochtes Ei hinzugegeben.Typische Zutaten sind: Kefir oder Buttermilch Mehl Knoblauch Kartoffeln KabanoswurstDer polnische Name Żur [ˈʒuɾ] leitet sich vom deutschen Wort sauer (früher sūr) ab. Da man für diese Suppe wenig Zutaten braucht, diese oft günstig sind und man größere Mengen davon kochen kann, war die Suppe vor allem bei der armen Bevölkerung sehr beliebt; wegen der großen Menge an Kohlenhydraten ist sie sehr nahrhaft. In Oberschlesien wird der Spruch Ze żuru, chłop jak z muru („Vom Żur ist der Mann wie eine Mauer.“) dieser Spezialität fest zugeordnet. Heute ist dieses Gericht in Polen sehr populär und wird als Tütensuppe verkauft. Entlang der polnischen Grenze wird in Tschechien eine ähnliche Suppe zubereitet, die als Kyselo bekannt ist.Żur wird in Polen traditionell zu Ostern als Ostersuppe zubereitet.
  • Żurek (pronunciat en català júrec) és una sopa molt popuar de la gastronomia polonesa. Té un sabor lleugerament àcid i es fa amb farina de sègol i carn (sovint salsitxes de carn de porc o trossos de salsitxa fumada, cansalada o pernil). A més de la carn sol haver-hi altres ingredients típics, com pastanagues, cebes, patates i ou bullit.
  • O Żurek ou Żur é um prato da culinária da Polónia. Trata-se de uma sopa rica, com o caldo feito à base de levedura de centeio e de pão de centeio. Para além do caldo, o Żurek pode ser complementado com salsichas, pedacinhos de toucinho fritos, um ovo cozido ou batatas cozidas. Nalgumas regiões, incluem-se também dentes de alho, natas e cogumelos.Por vezes, é chamado a sopa do dia anterior. É um prato que tem sido apreciado por muitas gerações de polacos. Diz-se, também, que é uma boa cura para as ressacas. Existem tantas maneiras de o preparar como regiões na Polónia.A palavra polaca Żur deriva da palavra alemã sauer, que significa azedo, sugerindo assim o carácter ácido desta sopa.Existe um ditado polaco citando este prato: "Ze żuru, chłop jak z muru" (em Português: Com o Żur, um homem torna-se um muro).
  • Жур (польск. żur, żurek; белор. жур, кісяліца) — суп, оригинальное национальное блюдо, входящее в состав польской и белорусской кухонь. Был известен у славянских народов еще со времен Владимира Мономаха и представлял собой похлебку похлебка из овсяной муки (овсяный кисель).
  • The sour rye soup is a soup made of soured rye flour (akin to sourdough) and meat (usually boiled pork sausage or pieces of smoked sausage, bacon or ham). It is specific to Poland, where it is known as żur or żurek, and a variant is known as barszcz biały ("white barszcz") which is made with wheat flour instead of rye. The soup is also found in the cuisines of other western Slavic nations such as Slovakia (kyslóvka). A variation of this soup is found in Czech Republic (kyselo - with mushrooms and without meat).
  • Żur (żurek, zakwaszona zupa mączna) – zupa przyrządzana na bazie zakwasu z razowej mąki żytniej mająca charakterystyczny kwaśny smak. Specjalność regionalnej kuchni polskiej, białoruskiej (жур, кісяліца), czeskiej i słowackiej oraz innych Słowian północnych. Bywa zabielana mlekiem albo śmietaną (żur postny), lub przygotowana w połączeniu z wywarem z kości i jarzyn, z dodatkiem suszonych grzybów. Albo też gotowana z kiełbasą, wędzonym boczkiem wieprzowym, żeberkami, ogonem wieprzowym; również na wywarze pozostałym po ugotowaniu szynki lub białej kiełbasy.Nazwa żur pochodzi od dawnego niemieckiego wyrazu sūr, dziś sauer – kwaśny, (s)kisły. W Czechach zupa ta jest znana pod nazwą kyselo (czeskie słowo kyselý – kwaśny).
  • Żurek (pronunciado como jhoo-rek) es una sopa muy popular en la cocina polaca cuyo sabor es ligeramente ácido y está elaborada con harina de centeno y carne (generalmente salchichas de carne de cerdo o trozos de salchichas ahumadas, bacon o jamón).
  • Zure roggesoep (Pools: żur of żurek) is een soep van gezuurd roggemeel (vergelijkbaar met zuurdesem) met vlees. Het vlees bestaat meestal uit gekookte varkensworst, stukjes gerookte worst, bacon of ham. Het is een echt Pools gerecht, en staat er bekend als żur of żurek. Er is een variant die barszcz biały heet ("witte borsjtsj") en die wordt gemaakt met tarwebloem in plaats van rogge. De soep komt ook voor in de keukens van andere West-Slavische landen zoals Slowakije (kyslóvka). Een andere variant van deze soep wordt gegeten in Tsjechië, kyselo, met paddestoelen maar zonder vlees.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 837217 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 490 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 3 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 90076981 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le żurek (prononcer jourek) est une soupe aigre d'origine polonaise à base de farine de seigle fermentée, de cumin, de légumes divers (carottes, persil, céléri), dans laquelle on ajoute à la fin de la cuisson des lardons fumés ou des œufs durs coupés en deux.
  • Żurek (pronunciat en català júrec) és una sopa molt popuar de la gastronomia polonesa. Té un sabor lleugerament àcid i es fa amb farina de sègol i carn (sovint salsitxes de carn de porc o trossos de salsitxa fumada, cansalada o pernil). A més de la carn sol haver-hi altres ingredients típics, com pastanagues, cebes, patates i ou bullit.
  • Жур (польск. żur, żurek; белор. жур, кісяліца) — суп, оригинальное национальное блюдо, входящее в состав польской и белорусской кухонь. Был известен у славянских народов еще со времен Владимира Мономаха и представлял собой похлебку похлебка из овсяной муки (овсяный кисель).
  • Żurek (pronunciado como jhoo-rek) es una sopa muy popular en la cocina polaca cuyo sabor es ligeramente ácido y está elaborada con harina de centeno y carne (generalmente salchichas de carne de cerdo o trozos de salchichas ahumadas, bacon o jamón).
  • Żur (żurek, zakwaszona zupa mączna) – zupa przyrządzana na bazie zakwasu z razowej mąki żytniej mająca charakterystyczny kwaśny smak. Specjalność regionalnej kuchni polskiej, białoruskiej (жур, кісяліца), czeskiej i słowackiej oraz innych Słowian północnych. Bywa zabielana mlekiem albo śmietaną (żur postny), lub przygotowana w połączeniu z wywarem z kości i jarzyn, z dodatkiem suszonych grzybów.
  • Zure roggesoep (Pools: żur of żurek) is een soep van gezuurd roggemeel (vergelijkbaar met zuurdesem) met vlees. Het vlees bestaat meestal uit gekookte varkensworst, stukjes gerookte worst, bacon of ham. Het is een echt Pools gerecht, en staat er bekend als żur of żurek. Er is een variant die barszcz biały heet ("witte borsjtsj") en die wordt gemaakt met tarwebloem in plaats van rogge. De soep komt ook voor in de keukens van andere West-Slavische landen zoals Slowakije (kyslóvka).
  • Die Sauermehlsuppe oder Sauerteigsuppe ist eine Suppe auf der Basis einer Sauerteigbrühe mit typisch saurem Geschmack. Sie kommt vor allem in der polnischen Küche (polnisch Żur, Żurek (Diminutiv) oder Barszcz Biały) vor, ist jedoch auch fester Bestandteil der schlesischen Küche und der tschechischen Küche (tschechisch Kyselo). Die Suppe kann mit Milch gefärbt (in der Fastenzeit) oder auch mit Fleisch, Gemüse oder trockenen Pilzen gekocht werden.
  • O Żurek ou Żur é um prato da culinária da Polónia. Trata-se de uma sopa rica, com o caldo feito à base de levedura de centeio e de pão de centeio. Para além do caldo, o Żurek pode ser complementado com salsichas, pedacinhos de toucinho fritos, um ovo cozido ou batatas cozidas. Nalgumas regiões, incluem-se também dentes de alho, natas e cogumelos.Por vezes, é chamado a sopa do dia anterior. É um prato que tem sido apreciado por muitas gerações de polacos.
  • The sour rye soup is a soup made of soured rye flour (akin to sourdough) and meat (usually boiled pork sausage or pieces of smoked sausage, bacon or ham). It is specific to Poland, where it is known as żur or żurek, and a variant is known as barszcz biały ("white barszcz") which is made with wheat flour instead of rye. The soup is also found in the cuisines of other western Slavic nations such as Slovakia (kyslóvka).
rdfs:label
  • Żurek
  • Sauermehlsuppe
  • Sour rye soup
  • Zure roggesoep
  • Żur
  • Żurek
  • Żurek
  • Żurek
  • Жур
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of