L’élision (substantif féminin), du latin elisionem, du supin elisum, du verbe elidere (« ôter ») est un type d’apocope consistant en l’amuïssement de la voyelle finale d’un mot devant un autre mot à initiale vocalique (plus simplement dit, l’effacement d’une voyelle en fin de mot devant la voyelle débutant le mot suivant).C'est une forme particulière de synalèphe, c'est-à-dire de prononciation en une seule syllabe de deux voyelles consécutives appartenant à des syllabes différentes (voyelles dites en hiatus).

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L’élision (substantif féminin), du latin elisionem, du supin elisum, du verbe elidere (« ôter ») est un type d’apocope consistant en l’amuïssement de la voyelle finale d’un mot devant un autre mot à initiale vocalique (plus simplement dit, l’effacement d’une voyelle en fin de mot devant la voyelle débutant le mot suivant).C'est une forme particulière de synalèphe, c'est-à-dire de prononciation en une seule syllabe de deux voyelles consécutives appartenant à des syllabes différentes (voyelles dites en hiatus).
  • Elisió (del llatí elisionem, traducció del grec ellepsis) és un fenomen fonètic consistent en la pèrdua d'una so vocàlic per la influència del context. Se sol produir quan hi ha dos sons idèntics com en la contracció del, on la repetició del so de la vocal neutra (de + el) fa que només es conservi una vocal i l'altra desaparegui. Aquesta desaparició pot plasmar-se a l'escrit o ser només un fenomen oral (com la desaparició de la neutra a "una hora", per exemple)
  • In linguistica, l'elisione è la caduta di una vocale finale non accentata davanti a una parola che inizia per vocale o per la lettera "h". Normalmente nella lingua parlata si compiono inconsapevolmente numerose elisioni, che solo in parte vengono accolte nell'uso scritto, dove vanno segnalate graficamente per mezzo di un apostrofo.Fenomeno simile all'elisione è l'apocope vocalica, che si distingue da questa perché non vuole mai l'apostrofo.
  • Elisión (del latín elisionem, traducción del griego élleipsis) es, en fonética sintáctica, el tipo de metaplasmo que consiste en la pérdida de una vocal o grupo de vocales en el final de una palabra situada ante otra palabra que empieza por vocal. En métrica este fenómeno puede confundirse con la sinalefa, ya que sirve para disminuir el cómputo total de sílabas del verso, pero en realidad en la sinalefa no desaparece totalmente el timbre de la vocal.En el español común, la agrupación de vocales heterosilábicas (es decir, de distinto timbre) en la cadena sonora del discurso se resuelve generalmente por sinalefa, sin señalarla con el signo gráfico que se utiliza en otras lenguas como el italiano o el francés, el llamado apóstrofo ('), pero existen algunos casos de elisión en formas lexicalizadas, como por ejemplo los artículos contractos al y del (a + el) y (de + el). La palabra elisión se emplea también algunas veces en el sentido de elipsis.
  • Die Elision (lateinisch ēlīdere ‚herausschlagen‘, ‚herausstoßen‘) oder auch Tilgung bezeichnet das Weglassen eines oder mehrerer meist unbetonter Laute. In der Orthographie wird sie gelegentlich durch einen Apostroph gekennzeichnet.
  • A elisão consiste na supressão de letras numa palavra ou de uma expressão, por exemplo, na frase "...pingo d'água em Santa Bárbara d'Oeste" contém elisão, pois sem ela a frase seria "pingo de água em Santa Bárbara do Oeste".Um outro conceito relacionado é o da elisão fiscal (ou economia de imposto), pela qual o indivíduo reduz seu próprio imposto de uma maneira que não era desejada pelos legisladores, mas que não foi expressamente prevista e proibida pela lei. A elisão é realizada tipicamente por meio de transações estruturadas de forma a minimizar a responsabilidade tributária.
  • Elize je gramatický jev, kdy při použití dvou různých slov po sobě odpadá koncová hláska prvního z nich (což je zpravidla člen). V písmu se pak vypuštěná hláska označí apostrofem a slova se vyslovují bez oddělení. Elize se vyskytuje například ve francouzštině a v italštině. V češtině se vyskytuje rovněž, například při skloňování osobních jmen. Příklady:francouzština: la + ombre = l'ombre – „stín“ ; la + auto = l'auto – „automobil“italština: la + Italia = l'Italia – „Itálie“čeština: Šimek → Šimka (nikoli Šimeka); Hložek → Hložka (nikoli Hložeka)
  • Элизия (от лат. ēlīsiō «выдавливание», «выталкивание») в лингвистике — отпадение звука (гласного, согласного или слога) в слове или фразе с целью облегчения произношения для говорящего. Иногда звуки могут быть опущены с целью улучшения благозвучия.Как правило, элизия непреднамерена, но может быть и умышленной. Субъективно это воспринимается как «невнятное произношение» или как «пропущенный звук».В качестве примера осмысленной элизии можно привести латинскую поэзию, где она использовалась как стилистическое средство. В некоторых случаях, например когда одно слово оканчивается на гласную и последующее начинается также на гласную, в результате элизии слова могут объединяться. Элизия часто использовалась в творчестве Катулла. Например, первая строка из Catullus 3: Lugete, O Veneres Cupidinesque, но читается как Lugeto Veneres Cupidinesque.Если сокращенная (здесь и далее — в результате элизии) форма употребляется достаточно часто, она может стать заменой для исконной (полной) формы. В английском языке это явление называется стяжением, например can’t из cannot. Стяжение отличается от элизии, так как стяженные формы морфологически описаны, тогда как сокращенные в результате элизии нет.Синонимом элизии является синкопа, но под синкопой подразумевается прежде всего выпадание гласного между согласными (напр., латинское tabula → испанское tabla). Другой формой элизии является афереза, то есть выпадение начального гласного в слове (как правило, безударного).Некоторые морфемы (например, дисфиксы) испытывают действие элизии.Противоположным элизии явлением является эпентеза, то есть введение дополнительного звука для удобства произношения.Особая форма элизии применялась в латинском языке, которая использовалась при окончании одного слова на m и начале следующего на гласный звук. Например: «…et mutam nequiquam adloquerer cinerem.» = «…et mutam nequiquadloquerer cinerem.» — Catullus 101.Элизией не является пропуск слов в предложении, подробнее см. в статье «многоточие».
  • Елизия е пропускането на един или повече звукове, като получената дума или фраза е по-лесна за изговаряне.
  • Elisie is het weglaten van een of meer klanken. Dit wordt met name veel gedaan in de poëzie.
  • Elision is the omission of one or more sounds (such as a vowel, a consonant, or a whole syllable) in a word or phrase, producing a result that is easier for the speaker to pronounce. Sometimes, sounds may be elided for euphonic effect.In Native English, elision comes naturally, and it is often described as "slurred" or "muted." Often, elision is deliberate. It is a common misconception that contractions automatically qualify as elided words, which comes from slack definitions. Not all elided words are contractions and not all contractions are elided words (for example, 'going to' → 'gonna': an elision that is not a contraction; 'can not' → 'cannot': a contraction that is not an elision).In French, elision is mandatory in certain contexts, as in the clause C'est la vie (elided from *Ça est la vie / *Ce est la vie).In Spanish, elision occurs less frequently but is common in certain dialects. It is never marked by an apostrophe in writing. Of particular interest is the word para, which becomes pa. Multiple words can be elided together, as in pa trabajar for para trabajar and pa delante or even pa lante for para adelante.An example of deliberate elision occurs in Latin poetry as a stylistic device. Under certain circumstances, such as one word ending in a vowel and the following word beginning in a vowel, the words may be elided together. Elision was a common device in the works of Catullus. For example, the opening line of Catullus 3 is: Lugete, O Veneres Cupidinesque, but would be read as Lugeto Veneres Cupidinesque.A synonym for elision is syncope, though the latter term is most often associated with the elision of vowels between consonants (e.g., Latin tabula → Spanish tabla). Another form of elision is apheresis, which means elision at the beginning of a word (generally of an unstressed vowel).Some morphemes take the form of elision: see disfix.The opposite of elision is epenthesis, whereby sounds are inserted into a word to ease pronunciation.A special form of elision called ecthlipsis is used in Latin poetry when a word ending in the letter "m" is followed by a word beginning with a vowel, e.g., "...et mutam nequiquam adloquerer cinerem" = "...et mutam nequiquadloquerer cinerem" (Catullus 101).The omission of a word from a phrase or sentence is not elision but ellipsis, or elliptical construction.
  • Elizja – regularne usunięcie samogłoski – a niekiedy sylaby – w sąsiedztwie innej samogłoski. Zjawisko to dotyczy najczęściej samogłoski (sylaby) wygłosowej przed nagłosem samogłoskowym, na przykład fr. l'affaire – sprawa, ale la maison – dom. Błędne (kalka z angielskiego) jest nazywanie elizją każdego procesu zaniku głoski.Elizja zachodzi wówczas, gdy rodzajnik określony jest obok rzeczownika, zaczynającego się na samogłoskę lub h nieme.
  • エリジオン(仏:élision) とは、フランス語で、le, ce, ne, de, je, me, te, se, queのような、もともと発音されない場合も多い弱母音 e /ə/ を持つ短い代名詞、冠詞、接続詞などや la, siのような語が、次に母音、又は無音のhで始まる語が続くとき、発音上では母音 /ə/ が消滅し、文章においては母音字を省略してアポストロフに置き換えること。これは、母音同士の衝突による発音上の不都合を解消するためのものである。例le enfant → l'enfant 男の子je aime → j'aime 私は~を愛する(~が好きだ)Que est-ce que ce est? → Qu'est-ce que c'est? これは何ですか?但し si は、後ろに il, ils が来る場合のみ、s'il, s'ils となる。また、「有音のh」で始まる語の前ではエリジオンしない。例:le héros
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 35729 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 6643 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 52 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110907745 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L’élision (substantif féminin), du latin elisionem, du supin elisum, du verbe elidere (« ôter ») est un type d’apocope consistant en l’amuïssement de la voyelle finale d’un mot devant un autre mot à initiale vocalique (plus simplement dit, l’effacement d’une voyelle en fin de mot devant la voyelle débutant le mot suivant).C'est une forme particulière de synalèphe, c'est-à-dire de prononciation en une seule syllabe de deux voyelles consécutives appartenant à des syllabes différentes (voyelles dites en hiatus).
  • Elisió (del llatí elisionem, traducció del grec ellepsis) és un fenomen fonètic consistent en la pèrdua d'una so vocàlic per la influència del context. Se sol produir quan hi ha dos sons idèntics com en la contracció del, on la repetició del so de la vocal neutra (de + el) fa que només es conservi una vocal i l'altra desaparegui. Aquesta desaparició pot plasmar-se a l'escrit o ser només un fenomen oral (com la desaparició de la neutra a "una hora", per exemple)
  • In linguistica, l'elisione è la caduta di una vocale finale non accentata davanti a una parola che inizia per vocale o per la lettera "h". Normalmente nella lingua parlata si compiono inconsapevolmente numerose elisioni, che solo in parte vengono accolte nell'uso scritto, dove vanno segnalate graficamente per mezzo di un apostrofo.Fenomeno simile all'elisione è l'apocope vocalica, che si distingue da questa perché non vuole mai l'apostrofo.
  • Die Elision (lateinisch ēlīdere ‚herausschlagen‘, ‚herausstoßen‘) oder auch Tilgung bezeichnet das Weglassen eines oder mehrerer meist unbetonter Laute. In der Orthographie wird sie gelegentlich durch einen Apostroph gekennzeichnet.
  • Елизия е пропускането на един или повече звукове, като получената дума или фраза е по-лесна за изговаряне.
  • Elisie is het weglaten van een of meer klanken. Dit wordt met name veel gedaan in de poëzie.
  • Elizja – regularne usunięcie samogłoski – a niekiedy sylaby – w sąsiedztwie innej samogłoski. Zjawisko to dotyczy najczęściej samogłoski (sylaby) wygłosowej przed nagłosem samogłoskowym, na przykład fr. l'affaire – sprawa, ale la maison – dom. Błędne (kalka z angielskiego) jest nazywanie elizją każdego procesu zaniku głoski.Elizja zachodzi wówczas, gdy rodzajnik określony jest obok rzeczownika, zaczynającego się na samogłoskę lub h nieme.
  • エリジオン(仏:élision) とは、フランス語で、le, ce, ne, de, je, me, te, se, queのような、もともと発音されない場合も多い弱母音 e /ə/ を持つ短い代名詞、冠詞、接続詞などや la, siのような語が、次に母音、又は無音のhで始まる語が続くとき、発音上では母音 /ə/ が消滅し、文章においては母音字を省略してアポストロフに置き換えること。これは、母音同士の衝突による発音上の不都合を解消するためのものである。例le enfant → l'enfant 男の子je aime → j'aime 私は~を愛する(~が好きだ)Que est-ce que ce est? → Qu'est-ce que c'est? これは何ですか?但し si は、後ろに il, ils が来る場合のみ、s'il, s'ils となる。また、「有音のh」で始まる語の前ではエリジオンしない。例:le héros
  • Elision is the omission of one or more sounds (such as a vowel, a consonant, or a whole syllable) in a word or phrase, producing a result that is easier for the speaker to pronounce. Sometimes, sounds may be elided for euphonic effect.In Native English, elision comes naturally, and it is often described as "slurred" or "muted." Often, elision is deliberate. It is a common misconception that contractions automatically qualify as elided words, which comes from slack definitions.
  • A elisão consiste na supressão de letras numa palavra ou de uma expressão, por exemplo, na frase "...pingo d'água em Santa Bárbara d'Oeste" contém elisão, pois sem ela a frase seria "pingo de água em Santa Bárbara do Oeste".Um outro conceito relacionado é o da elisão fiscal (ou economia de imposto), pela qual o indivíduo reduz seu próprio imposto de uma maneira que não era desejada pelos legisladores, mas que não foi expressamente prevista e proibida pela lei.
  • Elisión (del latín elisionem, traducción del griego élleipsis) es, en fonética sintáctica, el tipo de metaplasmo que consiste en la pérdida de una vocal o grupo de vocales en el final de una palabra situada ante otra palabra que empieza por vocal.
  • Elize je gramatický jev, kdy při použití dvou různých slov po sobě odpadá koncová hláska prvního z nich (což je zpravidla člen). V písmu se pak vypuštěná hláska označí apostrofem a slova se vyslovují bez oddělení. Elize se vyskytuje například ve francouzštině a v italštině. V češtině se vyskytuje rovněž, například při skloňování osobních jmen.
  • Элизия (от лат. ēlīsiō «выдавливание», «выталкивание») в лингвистике — отпадение звука (гласного, согласного или слога) в слове или фразе с целью облегчения произношения для говорящего. Иногда звуки могут быть опущены с целью улучшения благозвучия.Как правило, элизия непреднамерена, но может быть и умышленной.
rdfs:label
  • Élision
  • Elisie
  • Elision
  • Elision
  • Elisione
  • Elisió
  • Elisión
  • Elisão
  • Elize
  • Elizja
  • Елизия
  • Элизия (лингвистика)
  • エリジオン
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of