About: dbpedia-fr:Shoryuken     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : fr.dbpedia.org associated with source document(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Shoryuken (fr)
  • Shoryuken (it)
rdfs:comment
  • Le Shoryuken (ou Dragon Punch) est un des mouvements les plus célèbres de la série de jeu Street Fighter. Il est utilisé par Ryu et Ken, puis par d'autres personnages de la saga, c'est une sorte d'uppercut pendant lequel le personnage fait un petit ou grand saut et une rotation à 360°. Le Shoryuken se réalise en quatre étapes : * touche vers l'avant * bas * diagonale bas avant * coup de poing En fonction du coup de poing choisi, léger, moyen, fort ou triple, la puissance et la rapidité du shoryuken sont différentes. Il existe des variations du Shoryuken : * Portail du jeu vidéo de combat (fr)
sameAs
Link from a Wikipa... related subject.
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
dbo:wikiPageWikiLink
page length (characters) of wiki page
dct:subject
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
has abstract
  • Le Shoryuken (ou Dragon Punch) est un des mouvements les plus célèbres de la série de jeu Street Fighter. Il est utilisé par Ryu et Ken, puis par d'autres personnages de la saga, c'est une sorte d'uppercut pendant lequel le personnage fait un petit ou grand saut et une rotation à 360°. Le Shoryuken se réalise en quatre étapes : * touche vers l'avant * bas * diagonale bas avant * coup de poing En fonction du coup de poing choisi, léger, moyen, fort ou triple, la puissance et la rapidité du shoryuken sont différentes. Il existe des variations du Shoryuken : * Metsu Shoryuken (Ryu) * Shin Shoryuken (Ryu, Gouken) * Shouryuu Reppa (Ken) * Shinryuken (Ken) * Messatsu Gou Shouryuu * Gou Shoryuken * Kinjite Shouryuuken Un problème de traduction de Shoryuken a donné le mythe du personnage Sheng Long. Dans la version originale de Street Fighter 2, Ryu annonce "昇龍拳を破らぬ限り、おまえに勝ち目はない" (Si tu ne surpasses pas le Shōryūken, tu ne peux pas vaincre) ; dans la version américaine les kanji 昇龍 (Shōryū en japonais) ont été lus comme des caractères chinois, ce qui a donné « shēng lóng ». La phrase est donc devenue « You must defeat Sheng Long to stand a chance » (« Tu dois vaincre Shen long pour avoir une chance » dans la version française), ce qui laissait penser que Sheng Long était un personnage. Le magazine EGM en fit un poisson d'avril en donnant une fausse astuce pour faire apparaître le personnage. Ce mythe donna finalement naissance à Akuma dans SF2 turbo puis Gouken dans SF4. * Portail du jeu vidéo de combat (fr)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is Wikipage redirect of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.16.111 as of Oct 19 2022


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3234 as of May 18 2022, on Linux (x86_64-ubuntu_bionic-linux-gnu), Single-Server Edition (39 GB total memory, 14 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software