Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Presentative (linguistics) (en)
- Présentatif (fr)
|
rdfs:comment
| - En linguistique, on appelle « présentatif » un mot ou une structure syntaxique employé pour introduire ou poser l'existence d'un élément nouveau dans le discours. Typiquement, l’entité ainsi introduite sera élevée au statut de topique dans le discours qui suit. Par exemple, la construction avec there dans la phrase suivante est présentative : There appeared a cat on the window sill. m-ama me-to U-venir PRESTT-DEM « La voilà » ya un policier qui arrive Kàn! Yǒu rén tōu nǐde miànbāo! Regarder PRESTT personne voler ton pain (fr)
|
sameAs
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
page length (characters) of wiki page
| |
dct:subject
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
prop-fr:année
| |
prop-fr:consultéLe
| |
prop-fr:doi
| |
prop-fr:langue
| |
prop-fr:libellé
| - Oppermann-Marsaux 2006 (fr)
|
prop-fr:lireEnLigne
| |
prop-fr:mois
| |
prop-fr:nom
| |
prop-fr:numéro
| |
prop-fr:pages
| |
prop-fr:prénom
| |
prop-fr:périodique
| |
prop-fr:titre
| - Les origines du présentatif voici / voilà et son évolution jusqu'à la fin du (fr)
|
prop-fr:titreNuméro
| - Énonciation et pragmatique : approche diachronique (fr)
|
prop-fr:résumé
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
has abstract
| - En linguistique, on appelle « présentatif » un mot ou une structure syntaxique employé pour introduire ou poser l'existence d'un élément nouveau dans le discours. Typiquement, l’entité ainsi introduite sera élevée au statut de topique dans le discours qui suit. Par exemple, la construction avec there dans la phrase suivante est présentative : There appeared a cat on the window sill. Les présentatifs ne sont pas seulement des mots (ou des locutions) mais peuvent également être des morphèmes liés. Dans la langue Maybrat, par exemple, on trouve un préfixe présentatif me- qui se combine avec les démonstratifs. m-ama me-to U-venir PRESTT-DEM « La voilà » Le français dispose d’un certain nombre de présentatifs, comme il y a, c’est, voici et voilà. La séquence il y a (dans le parler informel typiquement réduite à ‘ya [ja]) est souvent employée pour introduire les nouvelles entités référentielles en discours, comme un policier dans l’énoncé qui suit : ya un policier qui arrive De manière similaire à il y a en français, en chinois le verbe existentiel yǒu ‘avoir’ est souvent employé en tant que présentatif pour introduire les nouvelles entités en discours (comme rén 'quelqu'un' dans l'exemple suivant). Kàn! Yǒu rén tōu nǐde miànbāo! Regarder PRESTT personne voler ton pain « Regarde ! Il y a quelqu’un [qui] a volé ton pain ! » La variation de l’ordre des mots est également employée comme procédé de mise en relief. Parmi les configurations qui portent cette fonction présentative figurent notamment les « phrases inversées » où le sujet de langues SV(O) apparaît en position postverbale. Dans l’exemple suivant en chinois parlé, l’agent du verbe de déplacement lái ‘venir’, qui occupe normalement la position préverbale, apparaît ici après le verbe puisqu’il dénote un élément nouveau : Nèi tiān túránjiān ne, lái-le hǎoxiē-ge fēijī DEM jour tout.à.coup NE venir-PFV pas.mal.de-CL avion « Ce jour-là tout d'un coup, sont arrivés pas mal d'avions. » (fr)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |