About: Idiom (language structure)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : fr.dbpedia.org associated with source document(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Idiom (language structure) (en)
  • Idiomatisme (fr)
rdfs:comment
  • En musique, l’idiomatisme est le fait de composer pour un instrument en particulier et non un groupe d’instruments. Cette pratique apparaîtra à la fin du XVIIeme début du XVIIIeme siècle car les instruments commenceront à véhiculer une expression musicale raffinée. En linguistique, un idiomatisme est ce qui relève des singularités propres à une langue en particulier. L'adjectif correspondant est idiomatique. La structure d’une langue (grammaire et syntaxe) est souvent fondamentalement arbitraire et propre à elle-même ou à une famille de langues spécifiques. (fr)
sameAs
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
dbo:wikiPageWikiLink
page length (characters) of wiki page
dct:subject
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prov:wasDerivedFrom
prop-fr:date
  • septembre 2015 (fr)
prop-fr:thème
  • linguistique (fr)
foaf:isPrimaryTopicOf
has abstract
  • En musique, l’idiomatisme est le fait de composer pour un instrument en particulier et non un groupe d’instruments. Cette pratique apparaîtra à la fin du XVIIeme début du XVIIIeme siècle car les instruments commenceront à véhiculer une expression musicale raffinée. En linguistique, un idiomatisme est ce qui relève des singularités propres à une langue en particulier. L'adjectif correspondant est idiomatique. La structure d’une langue (grammaire et syntaxe) est souvent fondamentalement arbitraire et propre à elle-même ou à une famille de langues spécifiques. En anglais par exemple, bien qu’il soit « idiomatique » (accepté en tant que structurellement correct) de dire « cats are associated with agility » (Les chats sont associés à l'agilité), d’autres formes auraient pu se développer, telles que « cats associate toward agility » ou bien « cats are associated of agility ». Les constructions non idiomatiques, bien qu’elles soient tout à fait compréhensibles, ont une consonance de solécisme pour les gens parlant couramment la langue. Par exemple, le titre du célèbre livre English As She Is Spoke se comprend facilement, mais diffère de l'expression grammaticalement correcte en anglais (English As It Is Spoken) par le genre du pronom et par la flexion du verbe. (fr)
is part of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is Wikipage redirect of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.16.111 as of Oct 19 2022


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3234 as of May 18 2022, on Linux (x86_64-ubuntu_bionic-linux-gnu), Single-Server Edition (39 GB total memory, 14 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software