Língua vietnamita
Vietnamees
فييتنامى
Język wietnamski
Vietnamese language
ベトナム語
Vietnamien
ቬትናምኛ
Idioma vietnamita
Vietnameg
Tiếng Việt
Lingua vietnamita
Vietnamita
Vietnamesiska
Le vietnamien (en vietnamien : Tiếng Việt) également appelé annamite autrefois en France, est la langue officielle du Viêt Nam. Il appartient à la branche môn-khmer des langues austroasiatiques. C'est la langue austroasiatique qui possède le plus de locuteurs (environ dix fois plus que la seconde, le khmer). C'est une langue isolante et monosyllabique, dotée d'un système de six tons. C'est la langue maternelle d'environ 85 % de la population du Viêt Nam, ainsi que d'environ deux millions d'émigrés.
66282
190448431
25056
Vietnamien
André-Georges Haudricourt
lightcoral
Calligraphie vietnamienne
viet1252
vi
vie
en
en
fr
Paris
Hanoï - Haiphong
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k118825p| pages totales=679
octobre
Haudricourt
de Rhodes
Savina
Vietnamien
488
111
précédé d'un précis de grammaire Tày et suivi d'un vocabulaire français-Tày
Dictionnaire étymologique chinois-annamite-latin-français
The origin of tones in Vietnamese
Dictionnaire tày-annamite-français
Vietnamese calligraphy
langue vivante
Vietnamien
1.285542072E11
312064817
1.285511292E11
Département:Vietnamien
Département de vietnamien
vi
Viêt Nam :
Chine :
Total :
Cambodge :
Thaïlande :
vie
+ , , ,
46
vi
vie
vie
vi
Le vietnamien (en vietnamien : Tiếng Việt) également appelé annamite autrefois en France, est la langue officielle du Viêt Nam. Il appartient à la branche môn-khmer des langues austroasiatiques. C'est la langue austroasiatique qui possède le plus de locuteurs (environ dix fois plus que la seconde, le khmer). C'est une langue isolante et monosyllabique, dotée d'un système de six tons. C'est la langue maternelle d'environ 85 % de la population du Viêt Nam, ainsi que d'environ deux millions d'émigrés. Dans l'écriture latinisée utilisée actuellement, le chữ quốc ngữ, les mots figurent comme une succession de monosyllabes. Le vietnamien étant une langue isolante, les mots sont des unités invariables. Il n'y a pas de flexion nominale ou verbale comme en français. Le sens se construit par composition de plusieurs unités lexicales et par l'ordre des mots. Les modulations tonales ainsi que les différences de prononciation au nord, au centre et au sud du pays peuvent rendre le vietnamien difficile à appréhender pour un étranger. Néanmoins, pour l'apprentissage de la langue, la norme officielle est la prononciation du nord, où se situe la capitale Hanoï.